Con respecto a las estructuras lingüísticas del texto, juzgu...
El sentido del texto quedará inalterado con la sustitución del término “Recién” (l.34) por Apenas.
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Na linha 34, podemos perceber que o autor utilizou a palavra "recién", para dizer que somente no ano de 2009 o Brasil foi autorizado a aplicar contra medidas. A palavra "recién", do espanhol, equivale, neste contexto e em português, a "somente/apenas". No entanto, a palavra "apenas", em espanhol, pode apresentar diversos significados: seu significado mais frequente é "dificilmente", sendo classificada, assim, como advérbio de negação; pode significar, também, "enquanto", sendo classificada como conjunção temporal; porém, em casos menos frequentes, a palavra "apenas", do espanhol, também pode ter o mesmo significado de "apenas" do português. Desta maneira, a palavra "recién" poderia ser substituída, no texto, pela palavra "apenas", sem que o significado fosse alterado, ou seja, o item "El sentido del texto quedará inalterado con la sustitución del término "Recién" (l.34) por Apenas." como CERTO, o que geraria uma discordância do gabarito dado pela banca e abriria espaço para recursos.
Gabarito dado pela banca: ERRADO
Gabarito do professor: CERTO, em discordância com a resposta dada pela banca examinadora.
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Recién significa recentemente.
Gabarito: Errado
recién.
(recientemente. Recién salido. Recién puesta. En América, u. t. antepuesto al verbo en forma conjugada. Recién lo vi entrar en el cine.
apenas (‖ escasamente, solo). Recién cuando estuve dentro me di cuenta. Vicenta tiene recién una semana en casa.
apenas (‖ en cuanto). Lo vi recién llegó.
□anemia del recién nacido
RECIÉN = RECIENTEMENTE
RECIÉN = APENAS
APENAS # RECIENTEMENTE
APENAS = TAN PRONTO QUE
Galera atentem-se para o comentário do professor. Embora o gabarito seja errado, existe a possibilidade sim do uso de apenas. Sei que é a posição da banca que nos interessa a fim de fazer mais pontos, mas não deixem de olhar os comentários de professores tendo em vista que não existem tantos comentários nas disciplinas de línguas estrangeiras.
esse professor de espanhol do qconcursos e muito fraco.alias,toda a pataforma tem deficit de profesores
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo