Leia o texto a seguir. No país das telenovelas, as produçõe...
Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2024
Banca:
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita
Órgão:
Prefeitura de Turilândia - MA
Provas:
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Agente Administrativo
|
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Auxiliar de Dentista |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Digitador |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Auxiliar de Enfermagem |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Fiscal de Tributos |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Técnico em Meio Ambiente |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Técnico em Raio X |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Auxiliar de Biblioteca |
LJ Assessoria e Planejamento Administrativo Limita - 2024 - Prefeitura de Turilândia - MA - Técnico Agrícola |
Q2358714
Português
Leia o texto a seguir.
No país das telenovelas, as produções asiáticas têm conquistado cada vez mais espectadores
Alexandre Fonseca
Em um primeiro momento, a palavra pode soar estranha, o que não a impediu de ser sucesso entre os fãs e “figurinha fácil” nas redes sociais. Dorama é a forma como os japoneses leem a palavra drama (do inglês) com o katakana, silabário utilizado para “niponizar” palavras estrangeiras. Mas do que se trata, afinal? Bom, na web, o uso do termo para séries japonesas engloba uma variedade de produções asiáticas, como as novelas coreanas (Kdrama) e chinesas (C-drama).
O sucesso dessas produções é tão grande por aqui, que em 2020 o Brasil, o país das telenovelas, ficou em 3º no ranking de países que mais consumiram “doramas” durante o período pandêmico, conforme mostrou a pesquisa da Fundação Coreana para Intercâmbio Cultural Internacional (Korea Foundation for International Culture Exchange – KOFICE).
Mas o que essas novelas ou séries têm que outras produções ocidentais não possuem? Para alguns dorameiros, como são conhecidos os aficionados por dorama na internet, a principal diferença seria a forma como as relações são abordadas, principalmente as românticas.
A assistente administrativa Kenya Ramos, de 20 anos, acha que as telenovelas brasileiras banalizam a troca de afeto, fazendo com que o romance aconteça rápido demais. “Estamos tão acostumados a ver o relacionamento rolar tão rápido, que um beijo é algo super comum aqui no Brasil. Nos doramas é diferente: demora para acontecer. A importância que eles dão a esses temas é o que nos prende. O beijo demora a acontecer e até para pegar na mão tem aquele suspense”, observa a jovem.
A opinião de Kenya é corroborada pelo fotógrafo João Paulo Andrade, de 33 anos. Espectador de produções asiáticas desde a infância (na década de 1990 houve a primeira “invasão” da cultura oriental no Brasil, com os animes), ele considera que nos doramas a questão comportamental tem um desenvolvimento amoroso melhor construído. “A questão é que o amor aqui acaba se resumindo muito ao contato físico e libidinoso. No dorama está muito mais ligado aos conflitos externos e culturais, assim como uma idealização do amor e das normas culturais”, destaca. “Sempre é pensado no que a sociedade vai pensar, no que os pais vão pensar e acabam dando ênfase a esses pontos. Enquanto na nossa cultura, apesar de ter tudo isso nas telenovelas, acaba muito mais indo para uma conjunção carnal que um desenvolvimento de amor”, reitera.
O estudante de 17 anos Hitalo Lopes conta que sua incursão pelo mundo dos doramas se deu graças ao k-pop, a música pop produzida na Coréia do Sul. “Minha banda favorita de k-pop é o Twice. Uma coisa acabou puxando a outra”, lembra, destacando gosto pelo dorama “Woo, uma advogada extraordinária”. “Gosto dessa cultura porque o estilo é muito variado, então você acaba gostando de muitas coisas diferentes”, revela o estudante.
Segundo o texto, o dorama se tornou uma “figurinha fácil” devido
No país das telenovelas, as produções asiáticas têm conquistado cada vez mais espectadores
Alexandre Fonseca
Em um primeiro momento, a palavra pode soar estranha, o que não a impediu de ser sucesso entre os fãs e “figurinha fácil” nas redes sociais. Dorama é a forma como os japoneses leem a palavra drama (do inglês) com o katakana, silabário utilizado para “niponizar” palavras estrangeiras. Mas do que se trata, afinal? Bom, na web, o uso do termo para séries japonesas engloba uma variedade de produções asiáticas, como as novelas coreanas (Kdrama) e chinesas (C-drama).
O sucesso dessas produções é tão grande por aqui, que em 2020 o Brasil, o país das telenovelas, ficou em 3º no ranking de países que mais consumiram “doramas” durante o período pandêmico, conforme mostrou a pesquisa da Fundação Coreana para Intercâmbio Cultural Internacional (Korea Foundation for International Culture Exchange – KOFICE).
Mas o que essas novelas ou séries têm que outras produções ocidentais não possuem? Para alguns dorameiros, como são conhecidos os aficionados por dorama na internet, a principal diferença seria a forma como as relações são abordadas, principalmente as românticas.
A assistente administrativa Kenya Ramos, de 20 anos, acha que as telenovelas brasileiras banalizam a troca de afeto, fazendo com que o romance aconteça rápido demais. “Estamos tão acostumados a ver o relacionamento rolar tão rápido, que um beijo é algo super comum aqui no Brasil. Nos doramas é diferente: demora para acontecer. A importância que eles dão a esses temas é o que nos prende. O beijo demora a acontecer e até para pegar na mão tem aquele suspense”, observa a jovem.
A opinião de Kenya é corroborada pelo fotógrafo João Paulo Andrade, de 33 anos. Espectador de produções asiáticas desde a infância (na década de 1990 houve a primeira “invasão” da cultura oriental no Brasil, com os animes), ele considera que nos doramas a questão comportamental tem um desenvolvimento amoroso melhor construído. “A questão é que o amor aqui acaba se resumindo muito ao contato físico e libidinoso. No dorama está muito mais ligado aos conflitos externos e culturais, assim como uma idealização do amor e das normas culturais”, destaca. “Sempre é pensado no que a sociedade vai pensar, no que os pais vão pensar e acabam dando ênfase a esses pontos. Enquanto na nossa cultura, apesar de ter tudo isso nas telenovelas, acaba muito mais indo para uma conjunção carnal que um desenvolvimento de amor”, reitera.
O estudante de 17 anos Hitalo Lopes conta que sua incursão pelo mundo dos doramas se deu graças ao k-pop, a música pop produzida na Coréia do Sul. “Minha banda favorita de k-pop é o Twice. Uma coisa acabou puxando a outra”, lembra, destacando gosto pelo dorama “Woo, uma advogada extraordinária”. “Gosto dessa cultura porque o estilo é muito variado, então você acaba gostando de muitas coisas diferentes”, revela o estudante.
Segundo o texto, o dorama se tornou uma “figurinha fácil” devido