O sentido original e a correção gramatical do texto serão ma...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q449594 Português
O sentido original e a correção gramatical do texto serão mantidos caso se substitua
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Na língua culta, escrita ou falada, "onde" deve ser limitado aos casos em que há indicação de lugar físico, espacial. Quando não houver essa indicação, deve-se preferir o uso de em queno qual (e suas flexões na qual, nos quais, nas quais) e nos casos da ideia de causa / efeito ou de conclusão.

fonte: http://www.soportugues.com.br/secoes/sint/sint39.php

GABARITO: B

Motivos:

A)"Como" é comparativo. A reescritura não mantém o mesmo sentido;

B) Gabarito!

C)Ao colocar vírgula antes do pronome relativo temos mudança de sentido de restrição para explicativo;

D) Particula "mas" exercendo sentido de adversidade. Dica: trocar por entretanto;

E)Erro de crase. Conforme o quê? Não há solicitação de preposição "a".

B!

nesse caso, como está se referindo à lugar, a troca de em que por onde é facultativa.

A

“o somatório de agentes econômicos vistos como máquinas de calcular” (l.3-5) por o somatório de agentes econômicos visto enquanto máquina de calcular.

B

um mundo ordenado em que cada indivíduo agia sempre no interesse pessoal e da família” (l.7-8) por um mundo ordenado onde cada indivíduo agia sempre no interesse pessoal e da família.

ONDE = ideia de lugar, no caso o lugar é UM MUNDO

C

“gente que gasta mais do que ganha e compra aquilo de que não precisa” (l.17-18) por gente, que gasta mais do que ganha, compra aquilo que não precisa.

MARQUEI ESSA. PERCEBI AGORA QUE MUDA O SENTIDO O EMPREGRO DESSA VÍRGULA. POIS, ATRIBUI VALOR EXPLICATIVO.

D

mas convivem com multidões” (l.24) por: convivem, pois, com multidões.

E

“Eles agem de acordo com os misteriosos mecanismos mentais de aceitação e rejeição de risco” (l.29-30) por Agem, conforme a aceitação e à rejeição de risco dos misteriosos mecanismos mentais.

Virgula errada. Está separando sujeito do verbo.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo