Uma frase escrita em conformidade com a norma-padrão da líng...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q930983 Português
Uma frase escrita em conformidade com a norma-padrão da língua portuguesa está em:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Análise do Enunciado: A questão pede que identifiquemos a frase que está em conformidade com a norma-padrão da língua portuguesa, ou seja, que segue as regras gramaticais e ortográficas corretamente.

Alternativa E: "As paisagens e a cultura de Macapá não apenas contam a história da cidade, mas também servem de inspiração para os negócios que prosperam na capital."

Esta alternativa está correta. Observamos o uso adequado da concordância verbal ("As paisagens e a cultura... contam" e "servem") e a pontuação está correta, com a conjunção "mas também" conectando duas ideias de forma coesa.

Análise das Alternativas Incorretas:

A - "Amapá” também desígna o nome de uma árvore, que a casca tem aplicação no tratamento, da asma, bronquite, tendo ainda propriedades cicatrizantes."

Há um erro de acentuação em "desígna" (o correto é "designa") e um erro de pontuação com a vírgula inadequada após "tratamento".

B - "Bebida alcoolica servida nas tradicionais festas de marabaixo, manifestação negra presente em Macapá a gengibirra, saiu das rodas de dança e hoje é servida, em bares e restaurantes."

Há um erro de ortografia em "alcoolica" (o correto é "alcoólica") e um erro de pontuação com a vírgula antes de "em bares e restaurantes".

C - "O marabaixo não é mais dançado nas sensalas. Ele foi levado para as ruas, praças e já recebe influência de ritmos variados, embora se mantém ligado a suas raizes."

O verbo "mantém" está incorretamente flexionado; deveria ser "mantenha". Além disso, "raizes" está grafado incorretamente; o correto é "raízes".

D - "Na língua tupi, “amapá” significa “o lugar da chuva”, apesar que a tradição costuma dizer que o nome vêm do nheengatu e significa “terra que acaba” ou “ilha”.

O uso de "apesar que" está incorreto; o correto seria "apesar de que". Além disso, "vêm" está no plural, enquanto deveria ser "vem".

Conclusão: A alternativa E é a única que atende plenamente às normas gramaticais e ortográficas da língua portuguesa, sem erros de concordância, regência ou ortografia.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Gabarito: Letra E

-----

A princípio, acho que são esses os erros(em vermelho)..

a) “Amapá” também desígna(designa) o nome de uma árvore, que a casca tem aplicação no tratamento, da asma, bronquite, tendo ainda propriedades cicatrizantes.

 b) Bebida alcoolica (alcoólica) servida nas tradicionais festas de marabaixo, manifestação negra presente em Macapá a gengibirra, saiu das rodas de dança e hoje é servida, em bares e restaurantes.

 c) O marabaixo não é mais dançado nas sensalas(senzalas).Ele foi levado para as ruas, praças e já recebe influência de ritmos variados, embora se mantém ligado a suas raizes(raízes).

 d) Na língua tupi, “amapá” significa “o lugar da chuva”, apesar que a tradição costuma dizer que o nome vêm(o verbo deveria estar na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo "vir" que seria " vem") do nheengatu e significa “terra que acaba” ou “ilha”.

---

Galera, qualquer erro corrijam-me!

Obs: Obrigado pela correção Camila FocoForçaFé. Já corrigi meu erro na alternativa C.

@ Layo Figueiredo, na alternativa C o "a" a que vc se refere está correto, no singular, pois está colocado de forma genérica com a preposição "a", mas sem o artigo "as": "O marabaixo se mantém ligado a suas raízes"

 

 a) “Amapá” também desígna [designa] o nome de uma árvore, que a casca tem aplicação no tratamento, da asma, bronquite, tendo ainda propriedades cicatrizantes.

 

 b) Bebida alcoolica [alcoólica] servida nas tradicionais festas de marabaixo, manifestação negra presente em Macapá, a gengibirra, saiu das rodas de dança e hoje é servida, em bares e restaurantes.

 

 c) O marabaixo não é mais dançado nas sensalas [senzalas]. Ele foi levado para as ruas, praças e já recebe influência de ritmos variados, embora se mantém ligado a suas raizes [raízes].

 

 d) Na língua tupi, “amapá” significa “o lugar da chuva”, apesar que a tradição costuma dizer que o nome vêm [vem] do nheengatu e significa “terra que acaba” ou “ilha”.

 

 e) As paisagens e a cultura de Macapá não apenas contam a história da cidade, mas também servem de inspiração para os negócios que prosperam na capital. CORRETA!

A letra E, não seria "inspirações"?

nossa fiz olhando a sintaxe e também cheguei no mesmo gabarito.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo