In the field of foreign language teaching, the notion of thi...
The Teacher
Amelia Jane
Remember when we met?
When I was just a kid.
And you said to me,
'It's okay, we're all friends here.'
And treated me like a normal kid?
Well even if you don't,
Thank you, as you now mean the world to me.
Remember when I first cried in front of you?
When times were tough for me.
And you said to me,
'It's okay, I'm here.'
And it all seemed a little better?
Well even if it's slipped your mind,
It made me who I am today.
Remember when you fell apart?
You couldn't cope without your Dad.
And I said to you,
'It's okay, I'm here for you.'
And you put back up your mask?
Because it had slipped that day and I saw,
The real you, scared and hiding.
Remember when I left you?
To move on to my next stage.
And you said to me,
'I'll always be here for you.'
And we hugged and talked for hours?
You wanted me to chase my dreams,
And helped me through my fear.
Remember when I became you?
And you took to the sidelines.
And I said to you,
'I'm here to carry on.'
And you watched like a proud parent,
As I took my first steps?
Now it's me remembering you,
As you lie in the ground.
I'll always remember your calming voice,
And be grateful for what I found.
Available at:
<https://www.familyfriendpoems.com/poem/inspir
ational-thank-you-poem-to-teacher-the-teacher>.
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (4)
- Comentários (0)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Alternativa correta: C - is meant to capture the experience of the boundary between native speaker and non-native speaker.
Vamos analisar o tema e o contexto da questão para entender melhor a escolha da alternativa correta. A questão foca na noção de "terceira cultura" no ensino de línguas estrangeiras. Este conceito busca capturar as experiências e interações que ocorrem no espaço entre as culturas do falante nativo e do falante não-nativo. Ou seja, está interessado na intersecção cultural que ocorre quando se aprende e se utiliza uma língua estrangeira.
Alternativa A: Incorreta - does not help eschew some dualities, like first language vs. second language and first culture vs. second culture.
Essa alternativa está incorreta porque a noção de terceira cultura justamente ajuda a superar essas dualidades, ao promover uma integração e entendimento que vai além da simples dicotomia entre primeira e segunda língua ou cultura.
Alternativa B: Incorreta - is meant to encourage teachers to privilege a new culture over grammar, pronunciation, and appropriateness.
Essa alternativa está incorreta porque a noção de terceira cultura não implica em privilegiar uma nova cultura em detrimento de outros aspectos importantes do ensino de línguas, como gramática, pronúncia e adequação. Pelo contrário, ela busca uma abordagem mais integrada.
Alternativa D: Incorreta - reminds us that one should not constrain students to learn only one foreign language, but as many as they wish.
Essa alternativa está incorreta porque a noção de terceira cultura não trata da quantidade de línguas que um estudante deve aprender, mas sim da qualidade da experiência intercultural ao aprender uma nova língua.
Alternativa C: Correta - is meant to capture the experience of the boundary between native speaker and non-native speaker.
Esta alternativa é a correta porque a noção de terceira cultura tem como objetivo capturar precisamente as experiências que ocorrem na fronteira entre os falantes nativos e não-nativos. Ela enfoca a interação cultural e linguística que se desenvolve nesse espaço intermediário.
Conclusão: A noção de terceira cultura é essencial para entender a dinâmica entre diferentes culturas e línguas no processo de ensino-aprendizagem. Ela ajuda a superar dicotomias e promove uma compreensão mais profunda e integrada das experiências interculturais.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo