Sobre o histórico da profissão do tradutor intérprete de Li...
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
A alternativa E é a correta. Isso porque todas as afirmações apresentadas nas alternativas A, B, C e D estão corretas acerca do histórico da profissão do tradutor intérprete de Libras.
Abaixo, explicarei cada uma dessas alternativas:
Alternativa A: O Decreto n. 5.626, de 2005 realmente foi um marco importante na regulamentação e formação de tradutores e intérpretes de Libras, garantindo a formação de nível superior para esses profissionais. Este decreto estabelece diretrizes e condições para a promoção e difusão da Libras, além de garantir a formação adequada dos intérpretes, essencial para a inclusão dos surdos na sociedade.
Alternativa B: A FEBRAPILS - Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia Intérpretes de Língua de Sinais - é de fato a entidade que representa os tradutores e intérpretes no Brasil. Esta federação desempenha um papel crucial na organização e defesa dos direitos e interesses desses profissionais, promovendo a valorização e reconhecimento adequado do seu trabalho.
Alternativa C: No Brasil, a presença de intérpretes de Libras realmente começou a ganhar força por volta dos anos 80. Foi nessa época que se iniciou um movimento mais estruturado para a formação e atuação dos intérpretes de Libras, vislumbrando a necessidade crescente de inclusão social e educacional dos surdos.
Alternativa D: Na Suécia, a atividade de tradutor intérprete de língua de sinais sueca tem suas raízes em trabalhos religiosos, começando por volta de 1875. Este fato ilustra como em diferentes contextos históricos e geográficos a profissão de intérprete de língua de sinais foi se estabelecendo, muitas vezes ligada a iniciativas sociais e religiosas.
Portanto, todas as alternativas estão corretas, confirmando que a opção E é a correta.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
O decreto n. 5.626, de 2005, foi importante para garantir a formação de nível superior aos tradutores intérpretes de libras.
A federação brasileira das associações dos profissionais tradutores e intérpretes e guia intérpretes de língua de sinais - FEBRAPILS é a entidade de nível nacional que representa a categoria profissional dos tradutores intérpretes de libras.
No Brasil, a presença de intérpretes de libras, começou por volta dos anos 80.
Na Suécia, a presença do tradutor intérprete de língua de sinais sueca se deu a partir de trabalhos religiosos por volta do final do século XIX (Suécia 1875).
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo