Analise as afirmativas abaixo e dê valores Verdadeiro (V) o...
( ) O estilo indirecto em espanhol é usado para transmitir palavras utilizadas anteriormente por outras pessoas. Assim “Dijo que se tomaba un café” está no estilo indirecto.
( ) Na sentença “Ella gritó tanto que se quedó afónica”, o advérbio “que” indica que a oração subordinada expressa temporalidade.
( ) Na sentença “Después de pedirle perdón, se sintió mejor.” Há uma relação temporal entre as ações e percebemos essa relação por causa da palavra “después”.
( ) Na sentença “Aunque hubiera llovido, habrían ido a la playa.”, o falante sabe que não choveu.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Vamos analisar cada afirmação dada pelo exercício conforme as normativas gramaticais que encontramos na Gramática de la Lengua Española de la Real Academia Española e nas explicações da agência para o ensino de espanhol FUNDÉU.
( ) Verdadeiro.
O estilo indireto é marcado pela ausência de marcas da voz do outro, a quem reenunciamos. Enquanto numa citação direta essa voz é introduzida, por exemplo, com a modalização em aspas, no estilo indireto ela é mesclada à enunciação principal. Assim, diz-se sobre o que outra pessoa falou em vez de deixar claro quais palavras de fato foram ditas. Nestes casos, quando enunciamos uma fala no passado, costuma haver mudança no tempo verbal, como se o tempo do verbo principal desse “um passo atrás” no passado, ou seja: se na frase original está no presente simples, no discurso indireto ela passa ao pretérito imperfecto simple. já se está no pretérito imperfecto, o verbo principal passa a ser conjugado no pretérito pluscuamperfecto no discurso indireto. Logo, é possível afirmar que “Dijo que se tomaba un café” esteja no estilo indireto, porque conta aquilo que foi dito por alguém.
( ) Falso.
O advérbio “que” não carrega em si muito sentido quanto à oração subordinada, ele apenas conecta duas orações em uma só. Neste caso, o encontro parece ter sentido de consequência: o motivo da pessoa ter ficado sem voz foi justamente ter gritado.
( ) Verdadeiro.
O advérbio “después”carrega em si uma noção de posterioridade em relação ao momento em que uma ação foi realizada - ou seja, associa-se a uma ideia de tempo.
( ) Verdadeiro.
O uso de “hubiera llovido”, pretérito pluscuamperfecto do subjuntivo, sugere que não choveu, mas coloca a pouca probabilidade desse evento acontecer no âmbito da oração.
Ordem adequada: V - F - V - V
Gabarito da Professora: Letra C.
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Na sentença “Después de pedirle perdón, se sintió mejor.” Há uma relação temporal entre as ações e percebemos essa relação por causa da palavra “después”.
Depois = relação temporal, enfatizando duas ações -> pedir perdão + se sentiu melhor
#PMPB2023
Terceira sentença e verdadeira
O advérbio "después" traz consigo a ideia de que algo aconteceu depois do momento em que outra ação ocorreu,ou seja, associa-se a uma ideia de tempo.
CFSD/PMPB2023
C
Verdadeiro - Aunque hubiera llovido, habrían ido a la playa.”, o falante sabe que não choveu
Mesmo que tivesse chovido (Sabe que não choveu) , eles teriam ido à praia.
( ) Na sentença “Ella gritó tanto que se quedó afónica”, o advérbio “que” não indica temporalidade. Neste caso, “que” é uma conjunção que introduz uma oração subordinada consecutiva, expressando a consequência ou o resultado da ação na oração principal
pmpb23
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo