A função da linguagem predominante no texto 02 é a:
- Gabarito Comentado (0)
- Aulas (2)
- Comentários (11)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Lembram do "Vem pra Caixa você também" - Linguagem Apelativa
http://www.soportugues.com.br/secoes/estil/estil13.php
3) Função Apelativa ou Conativa
Palavra-chave: receptor
Seu objetivo é influenciar o receptor ou destinatário, com a intenção de convencê-lo de algo ou dar-lhe ordens. Como o emissor se dirige ao receptor, é comum o uso de tu e você, ou o nome da pessoa, além dos vocativos e imperativo. É a linguagem usada nos discursos, sermões e propagandas que se dirigem diretamente ao consumidor.
Exemplos:
a) Você já tomou banho?
b) Mãe, vem cá!
c) Não perca esta promoção!
Alguém saberia dizer qual critério a banca usou para distinguir "conotativo" de "apelativo"?
NÃO CONFUNDIR função CONATIVA (= APELATIVA) com CONOTATIVA (X DENOTAÇÃO)
Função conativa: A função conativa ou apelativa é um recurso amplamente utilizado em textos que têm como intenção convencer o destinatário da mensagem.
DIFERE DE
Denotação (DENOTATIVA= dicionário ) e Conotação (CONOTATIVA, sentido figurado - linguagem poética)
A significação das palavras não é fixa, nem estática. Por meio da imaginação criadora do homem, as palavras podem ter seu significado ampliado, deixando de representar apenas a ideia original (básica e objetiva). Assim, frequentemente remetem-nos a novos conceitos por meio de associações, dependendo de sua colocação numa determinada frase. Observe os seguintes exemplos:
1º A menina está com a cara toda pintada.
2º Aquele cara parece suspeito.
No 1 exemplo, a palavra cara significa "rosto", a parte que antecede a cabeça, conforme consta nos dicionários.
Já no 2º exemplo, a mesma palavra cara teve seu significado ampliado e, por uma série de associações, entendemos que nesse caso significa "pessoa", "sujeito", "indivíduo". (SENTIDO FIGURADO)
Algumas vezes, uma mesma frase pode apresentar duas (ou mais) possibilidades de interpretação. Veja:
Marcos quebrou a cara.
Em seu sentido literal, impessoal, frio, entendemos que Marcos, por algum acidente, fraturou o rosto. Entretanto, podemos entender a mesma frase num sentido figurado, como "Marcos não se deu bem", tentou realizar alguma coisa e não conseguiu.
Pelos exemplos acima, percebe-se que uma mesma palavra pode apresentar mais de um significado, ocorrendo, basicamente, duas possibilidades:
a) No primeiro exemplo, a palavra apresenta seu sentido original, impessoal, sem considerar o contexto, tal como aparece no dicionário. Nesse caso, prevalece o sentido denotativo - ou denotação - do signo linguístico.
b) No segundo exemplo, a palavra aparece com outro significado, passível de interpretações diferentes, dependendo do contexto em que for empregada. Nesse caso, prevalece o sentido conotativo - ou conotação do signo linguístico.
Obs.: a linguagem poética faz bastante uso do sentido conotativo das palavras, num trabalho contínuo de criar ou modificar o significado. Na linguagem cotidiana também é comum a exploração do sentido conotativo, como consequência da nossa forte carga de afetividade e expressividade.
Não sei se o motivo pelo qual foi anulada teve a ver com isso, mas caberia também a resposta "metalinguística" que não está entre as opções. Nessa função a ênfase se dá no elemento código da comunicação, ocorre quando o emissor explica um código usando o próprio código. No caso, uma propaganda falando sobre propaganda.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo