As normas de concordância verbal estão inteiramente respeita...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q31112 Português
Um sonho de simplicidade

Então, de repente, no meio dessa desarrumação feroz
da vida urbana, dá na gente um sonho de simplicidade. Será um
sonho vão? Detenho-me um instante, entre duas providências a
tomar, para me fazer essa pergunta. Por que fumar tantos
cigarros? Eles não me dão prazer algum; apenas me fazem
falta. São uma necessidade que inventei. Por que beber uísque,
por que procurar a voz de mulher na penumbra ou os amigos no
bar para dizer coisas vãs, brilhar um pouco, saber intrigas?

Uma vez, entrando numa loja para comprar uma gravata,
tive de repente um ataque de pudor, me surpreendendo assim,
a escolher um pano colorido para amarrar ao pescoço.

Mas, para instaurar uma vida mais simples e sábia, seria
preciso ganhar a vida de outro jeito, não assim, nesse comércio
de pequenas pilhas de palavras, esse ofício absurdo e vão de
dizer coisas, dizer coisas... Seria preciso fazer algo de sólido e
de singelo; tirar areia do rio, cortar lenha, lavrar a terra, algo de
útil e concreto, que me fatigasse o corpo, mas deixasse a alma
sossegada e limpa.

Todo mundo, com certeza, tem de repente um sonho
assim. É apenas um instante. O telefone toca. Um momento!
Tiramos um lápis do bolso para tomar nota de um nome, de um
número... Para que tomar nota? Não precisamos tomar nota de
nada, precisamos apenas viver - sem nome, nem número,
fortes, doces, distraídos, bons, como os bois, as mangueiras e o
ribeirão.

(Rubem Braga, 200 crônicas escolhidas
As normas de concordância verbal estão inteiramente respeitadas SOMENTE na frase:
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

b) O que aflige o autor é os compromissos e os ofícios vãossão os compromissos...c) Não dura senão um rápido instante os vislumbres de uma vida mais simples.Não duram...d) Todas as coisas que se sonha nascem de carências reais.se sonham ...e) Se houvessem mais coisas simples em nossa vida, não sonharíamos tanto com elas.Verbo haver no sentido de existir é impessoal ficando no singular. Se hovesse...
a) INTEIRAMENTE CORRETAb)O que aflige o autor é os compromissos e os ofícios vãos, com os quais se envolvem permanentemente..........(SÃO OS COMPROMISSOS E OS OFÍCIOS....verbo sempre concorda com o sujeito) c)Não dura senão um rápido instante os vislumbres de uma vida mais simples. os vimlubres de uma vida(sujeito) não DURAM... )d)Todas as coisas que se sonha nascem de carências reais. Todaas as coisas que são sonhadas...que se sonham) * e) Se houvessem mais coisas simples em nossa vida, não sonharíamos tanto com elas.e)Se houvessem mais coisas simples em nossa vida, não sonharíamos tanto com elas. (verbo haver sinônimo do verbo Existir... nesse caso ele é impessoal...portanto não pode ser flexionado)-> se HOUVESSE MAIS COISAS ....
Alternativas:


a) Quando se fatigam os corpos, as almas restam mais sossegadas e limpas.
Os corpos se fatigam  //   As almas restam


b) O que aflige o autor é os compromissos e os ofícios vãos, com os quais se envolvem permanentemente.

O que aflige o autor é / são os compromissos ... (Lembrando da concordância especial do verbo ser pode ser tanto com o predicativo ou com o sujeito)
O autor se envolve permanentente

c) Não dura senão um rápido instante os vislumbres de uma vida mais simples.
Os vilumbres não duram...

d) Todas as coisas que se sonha nascem de carências reais.
Coisas que se sonham

e) Se houvessem mais coisas simples em nossa vida, não sonharíamos tanto com elas.
Se houver mais coisas    (Haver no sentido de existir é invariável)

Concordo com o colega Alex.

 

A concordância verbal se dá sempre entre o verbo e o sujeito da oração. No caso do verbo ser, essa concordância pode ocorrer também entre o verbo e o  predicativo do sujeito.

O verbo ser concordará com o predicativo do sujeito:

a) Quando o sujeito for representado pelos pronomes  - isto, isso, aquilo, tudo, o - e o predicativo estiver no plural.

Exemplos:

Isso são lembranças inesquecíveis.
Aquilo eram problemas gravíssimos.
O que eu admiro em você são os seus cabelos compridos.

b) Quando o sujeito estiver no singular e se referir a coisas, e o predicativo for um substantivo no plural.

Exemplos:

Nosso piquenique   foram      só     guloseimas.
       Sujeito       Predicativo do Sujeito
                    
Sua rotina     eram    só      alegrias.
Sujeito         Predicativo do Sujeito

Se o sujeito indicar pessoa, o verbo concorda com esse sujeito. Por exemplo:

Gustavo era só decepções.
Minhas alegrias é esta criança.

Obs.: admite-se a concordância no singular quando se deseja fazer prevalecer um elemento sobre o outro. Por exemplo:

A vida é ilusões.

c) Quando o sujeito for pronome interrogativo que ou quem. Por exemplo:

Que são esses papéis?
Quem são aquelas crianças?

FONTE -  http://www.soportugues.com.br/

Alternativas:

a) Quando se fatigam os corposas almas restam mais sossegadas e limpas.

Os corpos se fatigam // As almas restam

b) O que aflige o autor é os compromissos e os ofícios vãos, com os quais se envolvem permanentemente.

O que aflige o autor é / são os compromissos ... (Lembrando da concordância especial do verbo ser pode ser tanto com o predicativo ou com o sujeito)

O autor se envolve permanentente

c) Não dura senão um rápido instante os vislumbres de uma vida mais simples.

Os vilumbres não duram...

d) Todas as coisas que se sonha nascem de carências reais.

Coisas que se sonham

e) Se houvessem mais coisas simples em nossa vida, não sonharíamos tanto com elas.

Se houver mais coisas  (Haver no sentido de existir é invariável)

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo