No período “Rogo-vos, ao lerdes esta carta, perdoar minha o...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2254623 Português
Leia o Texto 1 para responder as questões.

Texto 1

Rio de Janeiro, 28 de maio de 1948.

    Excelentíssima Sra. Margarida Goulart,
    Saúdo-vos afetuosa e respeitosamente.
    Rogo-vos, ao lerdes esta carta, perdoar minha ousadia, pois fatigado de guardar comigo o segredo do meu coração, traindo-me embora a cada momento, venho oferecer-vos o que de mais puro tenho na alma: o meu amor. Ambos moços, ambos pobres, eu muito mais pobre do que vós, pois suplico a esmola do vosso olhar e do vosso perdão e vós bem mais rica pela beleza e pelos dotes da alma, poderíamos, se assim o quisésseis, ser um dia felizes à face de Deus e da sociedade.
    Ponho, nas vossas dedicadas mãos, que respeitosamente beijo, todo o meu futuro.
    Rogando-vos que respondais, tenho a honra de ser admirador e apaixonado escravo. F. de B.  

J. Queiroz. O secretário moderno [Edições do Povo, 1948]. In: Rodolfo Ilari.
Introdução à Semântica: brincando com a gramática. São Paulo: Contexto, 2004. p. 45.


No período “Rogo-vos, ao lerdes esta carta, perdoar minha ousadia, pois fatigado de guardar comigo o segredo do meu coração, traindo-me embora a cada momento, venho oferecer-vos o que de mais puro tenho na alma: o meu amor”, a oração subordinada adverbial reduzida “ao lerdes esta carta” expressa uma ideia de
Alternativas