English can not be treated as a homogenous and stable Entit...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2562609 Inglês
English can not be treated as a homogenous and stable Entity. The English language is spoken by many people in different places. So language identities can be formed outside predefined national and linguistic communities. In this way teachers and researchers 
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Vamos analisar a questão e entender a alternativa correta. A alternativa correta é a alternativa A. Vamos discutir por que essa resposta está correta e por que as outras estão incorretas.

A questão aborda a diversidade e variação da língua inglesa. O enunciado sugere que o inglês não deve ser visto como uma entidade homogênea e estável, pois é falado por muitas pessoas em diferentes lugares, formando identidades linguísticas fora de comunidades nacionais e linguísticas predefinidas. Isso significa que existem diferentes formas de falar inglês, influenciadas por contextos culturais, sociais e geográficos.

Alternativa A: "pay attention to power relations communicative sites where interlocutors engage in dialogs using different variations of English and diverse semiotic resources."

Essa alternativa é correta porque reconhece a importância das relações de poder e dos contextos comunicativos onde os interlocutores usam diferentes variações de inglês e diversos recursos semióticos. Ela está alinhada com a ideia de que o ensino do inglês deve considerar a variação linguística e a diversidade cultural.

Alternativa B: "try to establish an unique and correct way to speak english. The way used by the native speakers."

Essa alternativa está incorreta porque sugere que há uma única maneira correta de falar inglês, especificamente a usada pelos falantes nativos. Isso contraria a premissa do enunciado, que enfatiza a diversidade e a variação no uso do inglês.

Alternativa C: "try to teach english reading the greatest english writers. They are the key for the correct english."

Embora ler grandes escritores ingleses possa enriquecer o aprendizado, esta alternativa está incorreta porque implica que apenas a literatura de autores renomados define o "inglês correto". Novamente, isso ignora a diversidade linguística mencionada no enunciado.

Alternativa D: "try to teach english following the books and the grammar rules."

Esta alternativa está incorreta porque se concentra exclusivamente em livros e regras gramaticais, sem considerar as variações linguísticas e os contextos comunicativos. O ensino do inglês deve ir além da gramática e incluir a compreensão das diferentes formas de uso da língua.

Alternativa E: "teach only the language’s grammar."

Essa alternativa está completamente incorreta porque propõe ensinar apenas a gramática da língua. Isso é insuficiente para um aprendizado completo e ignora totalmente a importância da variação linguística e dos contextos culturais.

Espero que esta explicação tenha ajudado a entender melhor a questão e o porquê de a alternativa A ser a correta. Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo