In "My father decided my mother and I should go to the fu...
RESPOSTA LETRA E
Os dois são sinonimos
should - deveria
ougth - deveria
http://brasilescola.uol.com.br/ingles/modal-verbs.htm
37 In “My father decided my mother and I should go to the funeral” the modal can be replaced by
37 Em “Meu pai decidiu que minha mãe e eu deveríamos ir ao funeral” o modal pode ser substituido por
A) may. = pode e B) could. = poderia e C) might. = poderia
Os três modais são usados para indicar possibilidade ou probabilidade. Não cabem no contexto, pois está se falando de uma advertência, algo que se deve fazer por ser o certo e costumeiro. Opções erradas.
C) have to. = ter que
É mais usado para expressar algo que se deve fazer, não necessariamente por que se quer, mas por ser algo obrigado ou necessário. Errada.
E) ought to. = deveria
ought to = should = deve, deveria (conselho, advertência)
e-
Modal verbs & substitutes
must to have to
can to be able to
may might (present possibility)
need not not to have to
should ought
Vamos analisar a questão e entender por que a alternativa E é a correta.
O enunciado pede para substituir o modal "should" na frase "My father decided my mother and I should go to the funeral". Para isso, é necessário ter um bom entendimento dos modais em inglês e suas nuances de significado.
Alternativa E - ought to: Esta é a escolha correta. O modal "ought to" é sinônimo de "should" e é usado para expressar uma recomendação ou algo que é esperado que alguém faça. Portanto, é a substituição mais apropriada no contexto da frase, mantendo o mesmo sentido de conselho ou sugerir uma ação.
Agora, vamos analisar as alternativas incorretas:
Alternativa A - may: O modal "may" é usado para indicar possibilidade ou permissão, o que não é adequado no contexto da frase. Substituir "should" por "may" mudaria o significado para algo mais incerto ou permissivo, em vez de uma recomendação.
Alternativa B - could: O modal "could" indica possibilidade ou habilidade no passado. Novamente, isso mudaria o significado original da frase, que é dar uma recomendação ou sugestão, não apenas mostrar uma possibilidade.
Alternativa C - might: Similar ao "may", o modal "might" também indica uma possibilidade, mas com um grau de incerteza maior. Não é apropriado para substituir "should" porque não transmite o mesmo sentido de dever ou recomendação.
Alternativa D - have to: O modal "have to" é usado para expressar obrigação ou necessidade. Substituir "should" por "have to" mudaria o sentido da frase para algo obrigatório, o que não é o caso aqui. A frase original quer expressar uma recomendação, não uma obrigação.
Para resolver questões desse tipo, é fundamental compreender os diferentes significados e usos dos modais em inglês. Eles podem expressar possibilidade, habilidade, permissão, obrigação e recomendação. Dominar essa área do conhecimento ajudará a fazer as escolhas corretas em provas de concursos públicos e entender as sutilezas do idioma.
Continue praticando e aprofundando seu conhecimento em modais e sinônimos em inglês, pois isso será muito útil em diversas situações de prova. Se precisar de mais ajuda, estarei aqui para auxiliar!