Questões de Concurso
Comentadas para emgepron
Foram encontradas 712 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
DAVOS, Switzerland -- The European Union, Australia, Argentina and Brazil have joined Canada in a complaint against the United States over what they claim are illegal government handouts to American corn growers, trade officials said Monday. The request for consultations, filed by the four trading powers and others at the Geneva-based World Trade Organization, threatens a major commercial dispute at a time when global free trade talks remain stalled over agricultural tariffs and subsidies and the U.S. begins debating a new multibillion-dollar farm bill. Under WTO rules, a three-month consultation period is required before a country can ask the trade body to launch a formal investigation. AWTO case can result in punitive sanctions being authorized, but panels take many months, and sometimes years, to reach a decision.
Canada lodged its complaint on Jan. 8, claiming that some $9 billion paid out by the U.S. annually in export credit guarantees and other subsidies unfairly and illegally deflated international corn prices.
"This is not just about corn," said Clodoaldo Hugueney, Brazilian ambassador to the WTO. "Brazil is the world's largest ethanol exporter, so this is an important issue for us."
Hugueney said any country's large subsidy program concerns Brazil as a major agriculture exporter. (…)
The WTO, in a case brought by Brazil, already has ruled that some cotton subsidies are illegal and the administration of U.S. President George W. Bush has been coming under pressure to reform a number of its farm support programs.
"Many of the issues in Canada's complaint we have also complained about concerning U.S. cotton programs," said Hugueney in a telephone interview from Geneva.
Canada's complaint over U.S. corn support also challenged whether the billions of dollars in overall farm subsidies paid out by the U.S. government comply with international commerce rules.
It argued that U.S. subsidy levels for a number of years on farm products including wheat, sugar and soybeans were illegal and urged Washington to address its concerns when drafting the farm bill that will set out American agricultural support programs for the next five years.
The U.S. says it has offered cuts as part of the WTO's global free trade talks, but others have called the pledges largely artificial, addressing only permitted levels of government subsidies and failing to cut what Washington actually gives to its farmers.
(By Bradley S. Klapper, The Associated Press, Monday, January 22, 2007, The Washington Post)
The expression “set out” (10 §) means:
As tsunamis que devastaram a Ásia e mudaram a topografia do mundo foram sentidas na costa fluminense e em outros estados brasileiros, distantes cerca de 15,5 mil quilômetros do epicentro do fenômeno, a oeste de Sumatra. Os marégrafos da Marinha (aparelhos que medem a curva de nível do mar) registraram variações atípicas de até 30 centímetros na maré em períodos de apenas 40 minutos. Desde que tais aparelhos foram instalados, em 1950, é a primeira vez que marcam tamanha oscilação no nível do mar. No Estado, os reflexos da tsunami foram sentidos em marégrafos instalados na Baía de Guanabara e em Arraial do Cabo.
O comandante Marcelo Cavalcante, capitão-de-corveta encarregado da Seção de Informações Oceanográficas da Marinha, concluiu que os reflexos das tsunamis atravessaram oceanos a uma velocidade de cerca de 708 km/h até chegar ao Rio. O cálculo foi feito a partir da distância entre a costa fluminense e o epicentro, e o período em que a variação foi registrada no Rio (de 21h do dia 26 de dezembro a 11h do dia 27). Ele utilizou dados gerados pelo marégrafo localizado na Ponta da Armação, em Niterói, dentro da Baía de Guanabara.
— O Rio recebeu algumas ondas em formato de maré, com períodos de 40 minutos. Avariação chegou a 30 centímetros em relação aos níveis do mar mais alto e mais baixo previstos para a data. É uma perturbação inédita, desde que começamos a monitorar a maré. A anomalia está clara, mas quase não foi sentida. O maior interesse é acadêmico. Agora sabemos que houve reflexos das tsunamis até na costa brasileira explica Cavalcante.
Especialista diz que não houve perigo
O aparelho de Arraial do Cabo, localizado no Instituto de Estudos do Mar Almirante Paulo Moreira (IEAPM), registrou anomalia semelhante. O oceanógrafo Rogério Neder Candella, da Divisão de Oceanografia Física do IEAPM, filtrou do gráfico as análises de eventos rotineiros como maré e ondas, para chegar ao reflexo das tsunamis.
— Observamos oscilações do nível do mar parecidas com marés, porém com intervalos curtos. Na análise dos dados de 22 de dezembro a 2 de janeiro, sem os fenômenos com mais de duas horas de período, como as marés, e com menos de 25 minutos de período, como as ondas, verificamos o fenômeno. No dia 26, houve um grande aumento.
Candella diz que, devido à baixa amplitude da variação, o fenômeno só poderia ter sido observado sem marégrafos e outros aparelhos de medição do nível do mar em locais como atracadouros.
— Na praia, é difícil alguém ter percebido. Não houve, em nenhum momento, perigo tanto para a população quanto para bens materiais.
Engenheiro viu variação de 2,4 metros no nível do mar No píer do Clube Naval Charitas (Niterói), na hora em que os reflexos das tsunamis começaram a ser sentidos pela Marinha, o engenheiro Cezar Bartz, morador do veleiro Prowler, viu uma variação de aproximadamente 1,6 metro em apenas 17 minutos e 2,4 metros em seis horas. Ele jamais vira amplitude de maré superior a 1,4 metro na Baía de Guanabara:
— Voltei para o barco às 23h e percebi que estava muito abaixo do cais, num nível anormal. Vi barcos encalhados e pendurados no cais por cordas. Entre 23h do dia 26 e 2h do dia 27, a maré secou e encheu em períodos de 30 minutos, com variações totalmente absurdas. A mudança de maré era tão rápida que era possível ver a água descendo, como se houvesse um ralo no fundo do mar.
(BRANDÃO, Túlio. O Globo, 05/01/2005. Extraído de http://www.yahgan.net/livrodebordo/maremoto.htm)
A locução em caixa alta no período “Ele jamais vira amplitude de maré SUPERIOR A 1,4 metro na Baía de Guanabara” (8º parágrafo), para que possa ser mantido o sentido original, NÃO pode ser substituída por:
O gráfico mostra que o consumo desse material teve comportamento:
SUPOSTOS E SUSPEITOS NA ORDEM DO DIA
Vários profissionais estão desconcertados com o português de boa parte da mídia, mas não apenas com erros de ortografia, mais leves; ou de sintaxe, mais graves, por ferirem a lógica e confundirem os leitores. Sua perplexidade é com ataques absurdos como o seguinte: o bandido é flagrado com arma na mão, confessa o crime diante de câmeras e microfones, sem nenhum tipo de coação, e, às vezes, reconhece, orgulhosamente, que o sujeito filmado pelos sistemas de vigilância de lojas ou residências é ele, sim, o meliante. E ainda assim boa parte da mídia o denomina “suposto assaltante”, “suspeito de crime” e outras delicadezas.
Escrever bem começa pelo seguinte: dar às coisas o nome que as coisas têm. E não é só em relação a assaltantes e gatunos, não. São assustadoras as indulgências concedidas a esses políticos corruptos. Elas são mais perigosas do que aquelas dadas aos bandidos comuns. Quando vão parar nos presídios, irrompe na cena a cara de pau adicional de simular esmolas recebidas para lhes custear as multas aplicadas pela autoridade competente. Esmolas de meio milhão de reais! O Brasil acaba de criar o mendigo de elite, que é o bandido político.
Gozam dos benefícios dos eufemismos citados também políticos de outros países. “Suposto” e “suspeito” vêm sendo palavras curingas e têm servido para tudo, principalmente para substituir o que significa outra coisa.
Suposto quer dizer admitido por hipótese. Deixamos a palavra ali embaixo de “posto”, aguardando que a palavra seja apurada. Suspeito tem o significado de alguém do qual desconfiamos, que tenha feito algo que ele até pode negar. Porém, quando supostos e suspeitos admitem ou confessam, sem coação nenhuma, que foram os autores do que lhes é atribuído, eles não são mais suspeitos nem supostos.
Podemos fazer pouco, mas podemos ao menos contar ao distinto público as coisas como as coisas são. E para isso as palavras são outras, a sintaxe é outra, a lógica é outra.
O comentário INADEQUADO sobre um dos componentes desse segmento do texto é:
SUPOSTOS E SUSPEITOS NA ORDEM DO DIA
Vários profissionais estão desconcertados com o português de boa parte da mídia, mas não apenas com erros de ortografia, mais leves; ou de sintaxe, mais graves, por ferirem a lógica e confundirem os leitores. Sua perplexidade é com ataques absurdos como o seguinte: o bandido é flagrado com arma na mão, confessa o crime diante de câmeras e microfones, sem nenhum tipo de coação, e, às vezes, reconhece, orgulhosamente, que o sujeito filmado pelos sistemas de vigilância de lojas ou residências é ele, sim, o meliante. E ainda assim boa parte da mídia o denomina “suposto assaltante”, “suspeito de crime” e outras delicadezas.
Escrever bem começa pelo seguinte: dar às coisas o nome que as coisas têm. E não é só em relação a assaltantes e gatunos, não. São assustadoras as indulgências concedidas a esses políticos corruptos. Elas são mais perigosas do que aquelas dadas aos bandidos comuns. Quando vão parar nos presídios, irrompe na cena a cara de pau adicional de simular esmolas recebidas para lhes custear as multas aplicadas pela autoridade competente. Esmolas de meio milhão de reais! O Brasil acaba de criar o mendigo de elite, que é o bandido político.
Gozam dos benefícios dos eufemismos citados também políticos de outros países. “Suposto” e “suspeito” vêm sendo palavras curingas e têm servido para tudo, principalmente para substituir o que significa outra coisa.
Suposto quer dizer admitido por hipótese. Deixamos a palavra ali embaixo de “posto”, aguardando que a palavra seja apurada. Suspeito tem o significado de alguém do qual desconfiamos, que tenha feito algo que ele até pode negar. Porém, quando supostos e suspeitos admitem ou confessam, sem coação nenhuma, que foram os autores do que lhes é atribuído, eles não são mais suspeitos nem supostos.
Podemos fazer pouco, mas podemos ao menos contar ao distinto público as coisas como as coisas são. E para isso as palavras são outras, a sintaxe é outra, a lógica é outra.