Questões de Concurso Comentadas para professor - inglês

Foram encontradas 12.753 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q1290091 Inglês
TEXT I

Teen gives voice to Brazilian student protest
movement
(CNN) A soft-spoken teenage girl has become the voice of a frustrated generation of Brazilian high school students after a video of her speaking to legislators in her home state of Parana became a viral sensation. Sixteen-year-old Ana Julia Ribeiro turned into a household name overnight after testifying before the legislative assembly in Curitiba and defending the student-led movement that has occupied hundreds of state schools since October 14. She has also drawn comparisons to Malala Yousafzai, the Pakistani activist and youngest recipient of the Nobel Peace Prize who fought for equal access to education for girls in Talibancontrolled regions. "To whom do these schools belong?" Ribeiro asked, with a slight tremble in her voice, at the beginning of her 10-minute speech. "This is our country, it will be the country of my children and the children of my children and I am concerned about the future." The students are protesting a provisional measure that would change the high school curriculum in public schools throughout the country. It would make classes like art and physical education optional and increase class time. The students also are against a proposed constitutional amendment, known as PEC 241, drafted by President Michel Temer, that would cap government spending for 20 years to reduce budget deficits and pay the country's debt. "We can't just sit back with our arms crossed," Ribeiro said. "We know that we need a reform in high school education and the educational system as a whole, but we need a reform that has been debated and discussed and promoted by education professionals." In Parana, 850 of the state's 2,100 public schools were seized by the student movements this month. Lawmakers accused the students of being influenced by leftist leaders who opposed the Temer government, which took office after former President Dilma Rousseff was impeached in August. "This isn't a game for us, we know what we are fighting for. Our flag is education, our only flag is education," Ribeiro said. "We are a nonpartisan movement. We are a student movement for the students." Her speech drew a loud roar of applause from sympathizers in the assembly audience and a scolding from its president, who threatened to suspend the session, when she accused lawmakers of "having blood on their hands" after the death of fellow student Lucas Mota in one of the occupied schools. "I went to Lucas' funeral yesterday and I don't remember seeing any of the faces there that I am seeing today. Not one," Ribeiro said. "Lucas' blood is on your hands. You represent the state." While the Mota incident was isolated and unrelated to the protest movement, Ribeiro took advantage of her time at the lectern to challenge the representatives as they chastised her for her "insults." "I apologize, but the Statute of the Child and Adolescent says that society, the family and the state are the ones responsible for the well-being of this country's youth and for its students." According to the Ministry of Education, 315 schools are still occupied by the student movements. Ribeiro traveled to Brasilia earlier this week and participated in a debate on the disputed constitutional amendment at a senate human rights commission meeting. The amendment, which was approved by the lower house, will be debated on the senate floor this month and is expected to be called to a vote on November 29.

Adaptado de: http://edition.cnn.com/2016/11/01/world/brazil-teenana-julia-ribeiro/index.html acesso em 09/11/2016.

The text exposes the main reasons why students are protesting. One of them is:
Alternativas
Q1290090 Inglês
TEXT I

Teen gives voice to Brazilian student protest
movement
(CNN) A soft-spoken teenage girl has become the voice of a frustrated generation of Brazilian high school students after a video of her speaking to legislators in her home state of Parana became a viral sensation. Sixteen-year-old Ana Julia Ribeiro turned into a household name overnight after testifying before the legislative assembly in Curitiba and defending the student-led movement that has occupied hundreds of state schools since October 14. She has also drawn comparisons to Malala Yousafzai, the Pakistani activist and youngest recipient of the Nobel Peace Prize who fought for equal access to education for girls in Talibancontrolled regions. "To whom do these schools belong?" Ribeiro asked, with a slight tremble in her voice, at the beginning of her 10-minute speech. "This is our country, it will be the country of my children and the children of my children and I am concerned about the future." The students are protesting a provisional measure that would change the high school curriculum in public schools throughout the country. It would make classes like art and physical education optional and increase class time. The students also are against a proposed constitutional amendment, known as PEC 241, drafted by President Michel Temer, that would cap government spending for 20 years to reduce budget deficits and pay the country's debt. "We can't just sit back with our arms crossed," Ribeiro said. "We know that we need a reform in high school education and the educational system as a whole, but we need a reform that has been debated and discussed and promoted by education professionals." In Parana, 850 of the state's 2,100 public schools were seized by the student movements this month. Lawmakers accused the students of being influenced by leftist leaders who opposed the Temer government, which took office after former President Dilma Rousseff was impeached in August. "This isn't a game for us, we know what we are fighting for. Our flag is education, our only flag is education," Ribeiro said. "We are a nonpartisan movement. We are a student movement for the students." Her speech drew a loud roar of applause from sympathizers in the assembly audience and a scolding from its president, who threatened to suspend the session, when she accused lawmakers of "having blood on their hands" after the death of fellow student Lucas Mota in one of the occupied schools. "I went to Lucas' funeral yesterday and I don't remember seeing any of the faces there that I am seeing today. Not one," Ribeiro said. "Lucas' blood is on your hands. You represent the state." While the Mota incident was isolated and unrelated to the protest movement, Ribeiro took advantage of her time at the lectern to challenge the representatives as they chastised her for her "insults." "I apologize, but the Statute of the Child and Adolescent says that society, the family and the state are the ones responsible for the well-being of this country's youth and for its students." According to the Ministry of Education, 315 schools are still occupied by the student movements. Ribeiro traveled to Brasilia earlier this week and participated in a debate on the disputed constitutional amendment at a senate human rights commission meeting. The amendment, which was approved by the lower house, will be debated on the senate floor this month and is expected to be called to a vote on November 29.

Adaptado de: http://edition.cnn.com/2016/11/01/world/brazil-teenana-julia-ribeiro/index.html acesso em 09/11/2016.

Why did Ana Julia make a comparison with Malala Yousafzai?
Alternativas
Q1290089 Inglês
TEXT I

Teen gives voice to Brazilian student protest
movement
(CNN) A soft-spoken teenage girl has become the voice of a frustrated generation of Brazilian high school students after a video of her speaking to legislators in her home state of Parana became a viral sensation. Sixteen-year-old Ana Julia Ribeiro turned into a household name overnight after testifying before the legislative assembly in Curitiba and defending the student-led movement that has occupied hundreds of state schools since October 14. She has also drawn comparisons to Malala Yousafzai, the Pakistani activist and youngest recipient of the Nobel Peace Prize who fought for equal access to education for girls in Talibancontrolled regions. "To whom do these schools belong?" Ribeiro asked, with a slight tremble in her voice, at the beginning of her 10-minute speech. "This is our country, it will be the country of my children and the children of my children and I am concerned about the future." The students are protesting a provisional measure that would change the high school curriculum in public schools throughout the country. It would make classes like art and physical education optional and increase class time. The students also are against a proposed constitutional amendment, known as PEC 241, drafted by President Michel Temer, that would cap government spending for 20 years to reduce budget deficits and pay the country's debt. "We can't just sit back with our arms crossed," Ribeiro said. "We know that we need a reform in high school education and the educational system as a whole, but we need a reform that has been debated and discussed and promoted by education professionals." In Parana, 850 of the state's 2,100 public schools were seized by the student movements this month. Lawmakers accused the students of being influenced by leftist leaders who opposed the Temer government, which took office after former President Dilma Rousseff was impeached in August. "This isn't a game for us, we know what we are fighting for. Our flag is education, our only flag is education," Ribeiro said. "We are a nonpartisan movement. We are a student movement for the students." Her speech drew a loud roar of applause from sympathizers in the assembly audience and a scolding from its president, who threatened to suspend the session, when she accused lawmakers of "having blood on their hands" after the death of fellow student Lucas Mota in one of the occupied schools. "I went to Lucas' funeral yesterday and I don't remember seeing any of the faces there that I am seeing today. Not one," Ribeiro said. "Lucas' blood is on your hands. You represent the state." While the Mota incident was isolated and unrelated to the protest movement, Ribeiro took advantage of her time at the lectern to challenge the representatives as they chastised her for her "insults." "I apologize, but the Statute of the Child and Adolescent says that society, the family and the state are the ones responsible for the well-being of this country's youth and for its students." According to the Ministry of Education, 315 schools are still occupied by the student movements. Ribeiro traveled to Brasilia earlier this week and participated in a debate on the disputed constitutional amendment at a senate human rights commission meeting. The amendment, which was approved by the lower house, will be debated on the senate floor this month and is expected to be called to a vote on November 29.

Adaptado de: http://edition.cnn.com/2016/11/01/world/brazil-teenana-julia-ribeiro/index.html acesso em 09/11/2016.

The text can be classified as a(n)
Alternativas
Q1289858 Pedagogia
Conforme a Lei 9.394/96, artigo 12. Os estabelecimentos de ensino, respeitadas as normas comuns e as do seu sistema de ensino, terá a incumbência de:
Alternativas
Q1289857 Pedagogia
Analise o trecho abaixo e assinale a alternativa que completa CORRETAMENTE a lacuna.
Na Tendência_________________ o aluno é um recebedor do conteúdo, cabendo-lhe a obrigação de memoriza-lo. O professor tende a encaixar os alunos num modelo idealizado de homem que nada tem a ver com a vida presente e futura.
Alternativas
Q1289856 Pedagogia
As mudanças provocadas com a inclusão escolar e social da pessoa com deficiência produzem benefícios no âmbito das atitudes humanas, nas políticas públicas, nas inovações tecnológicas, nos processos de gestão, nas concepções, no conhecimento do tempo, do ambiente e do ser humano.
Sendo assim, o papel da educação inclusiva é:
I – Favorecer o Atendimento Educacional Especializado (AEE). II – Fortalecer a garantia das matrículas dos alunos especiais na rede regular de ensino III – Acompanhar as atividades curriculares independente das limitações vinculadas às causas orgânicas e específicas de cada um. IV – O desenvolvimento da capacidade de aprendizagem, tendo em vista a aquisição de conhecimentos e habilidades. V – A formação de atitudes e valores.
Dos itens acima:
Alternativas
Q1289855 Pedagogia

Percebemos esta tendência como decorrência de uma abertura para uma sociedade democrática, que vai se firmando lentamente a partir do início dos anos 80, com a volta dos exilados políticos e a liberdade de expressão nos meios acadêmicos, políticos e culturais do país.

Firmando-se os interesses por escolas realmente democráticas e inclusivas. E a ideia do projeto político-pedagógico da escola como forma de identificação política que atenda aos interesses locais e regionais, primando por uma educação de qualidade para todos.


O trecho acima se refere à tendência chamada:

Alternativas
Q1289852 Pedagogia
O projeto pedagógico da escola, como ponto de referência para definir a prática escolar, deve orientar a operacionalização do currículo, como um recurso para promover o desenvolvimento e a aprendizagem dos alunos, considerando-se os seguintes aspectos:
(___) A atitude favorável da escola para padronizar e inflexibilizar o processo de ensino – aprendizagem, de modo a atender às diferenças individuais dos alunos. (___) A identificação das necessidades educacionais especiais para justificar a priorização de recursos e meios favoráveis à sua educação. (___) A adoção de currículos abertos e propostas curriculares diversificadas em lugar de uma concepção desigual e imprópria de currículo. (___) A possibilidade de incluir professores especializados, serviços de apoio e outros, não convencionais, para favorecer o processo educacional. (___) A flexibilidade quanto à organização e ao funcionamento da escola, para atender à demanda diversificada dos alunos.
Julgue os itens acima em verdadeiro (V) ou falso (F) e, em seguida, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q1289005 Inglês

Instructions: answer question based on the following text

1.png (712×536)

(Avaliable in: https://people.com/parents/vacations-better-than-toys-holiday-gifts-kids/ – text specially adapted for this test.)

Select the alternative that correctly fills the blanks in lines 01, 02, 03 and 05.
Alternativas
Q1289004 Inglês

Instructions: answer question based on the following text

1.png (712×536)

(Avaliable in: https://people.com/parents/vacations-better-than-toys-holiday-gifts-kids/ – text specially adapted for this test.)

Mark the INCORRECT sentence about the text.
Alternativas
Q1288983 Pedagogia
Em relação à organização da Educação Nacional, os estabelecimentos de ensino terão a incumbência de, EXCETO:
Alternativas
Q1288188 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

Choose the alternative that presents correctly the Method for Foreign Learning Teaching that has its focus on studying grammatical rules and morphology, doing written exercises, memorizing vocabulary, translating texts from passages into the language.
Alternativas
Q1288187 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

The following underlined words in the sentences: ‘…someone to ask for information about ourselves. Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy.’, are:
Alternativas
Q1288186 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

The word best in ‘In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations.’ is an adjective in the:
Alternativas
Q1288185 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

Analyze the sentences according to structure and grammar use.


1. The words ‘can’, ‘should’ and ‘might’, underlined in the text are examples of modal verbs.

2. The negative form of: ‘…publisher that has a range of guides on British etiquette.’, is: …” publisher that doesn’t have a range of guides on British etiquette.

3. The underlined words in the following sentence: ‘They are not sure what to say or what do with their hands.’ Are examples of nouns.

4. The affirmative form of: ‘“I didn’t catch your name.” is: “I catched your name.”


Choose the alternative which presents the correct ones:

Alternativas
Q1288184 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

Read the following paragraph:


Communicative language teaching focuses on developing the ............................. of communication in learners in .................. situations. It focuses on .................. rather than accuracy.

Richards and Rodgers, 2001.


Choose the alternative that contains the correct words to complete the missing ones.

Alternativas
Q1288183 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

In the following sentence: ‘However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions.’, the word in bold can be replaced, without changing its meaning, by:
Alternativas
Q1288182 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

In the sentence:


Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.’


The underlined word has its correct meaning in which alternative?

Alternativas
Q1288181 Inglês

Nice to meet you


One of the things you learn when studying English is how to present yourself and most people learn phrases such as “How do you do?” or “Hi, my name is…”. However, one thing that language teachers don’t explain is that British people very rarely use these expressions. British people are not very good at introductions in informal situations. They are not sure what to say or what do with their hands. Whereas Brazilians or Americans will confidently extend their hands to people they meet at parties or social situations, English people prefer just to smile.

Expressions like “Hello, I’m John Smith”, “Hi, my name is…” are only used when we have to identify ourselves; for example when we go to an appointment at the dentist’s or the hairdresser’s, or if we’re telephoning someone to ask for information about ourselves.

Dialogues in school books where English teenagers present themselves to each other on the first day of school are pure fantasy. In informal social situations, British people prefer to stay chatting about something neutral like the weather, or else they use humour to break the ice. When the conversation has progressed, or even just before leaving, you can say, “I’m Ann, by the way.”, or “I didn’t catch your name”. If you meet the person again you can say, “Hello again” or, more colloquially, “Hi ya”, which stands for “Hello, nice to see you again”.

In the case of formal meetings or business situations, many language courses teach the expression “How do you do?” – to which you should answer “How do you do?”. This phrase is also recommended by the website ediplomat.com and Drett’, the famous specialist publisher that has a range of guides on British etiquette. I have said “How do you do” in my entire life and no one has never said that to me! In today’s Britain this expression is best reserved for extremely formal situations. It is, however, something that people over 60 might say, so if your elderly boss or professor uses this expression with you, then it’s polite to answer in the same way

According to the article, it is correct to infer that:
Alternativas
Respostas
9141: D
9142: B
9143: A
9144: A
9145: D
9146: E
9147: C
9148: D
9149: C
9150: C
9151: D
9152: C
9153: D
9154: E
9155: C
9156: B
9157: A
9158: D
9159: C
9160: E