Questões de Concurso Para cimpajeú - pe

Foram encontradas 225 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3194207 Segurança e Saúde no Trabalho
A Comissão Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA) tem por atribuição:

( ) acompanhar o processo de identificação de perigos e avaliação de riscos bem como a adoção de medidas de prevenção implementadas pela organização.
( ) verificar os ambientes e as condições de trabalho visando identificar situações que possam trazer riscos para a segurança e saúde dos trabalhadores.
( ) elaborar e acompanhar plano de trabalho que possibilite a ação preventiva em segurança e saúde no trabalho.
( ) participar no desenvolvimento e implementação de programas relacionados à segurança e saúde no trabalho.

Assinale a alternativa que apresente a sequência CORRETA:
Alternativas
Q3194206 Ética na Administração Pública
A ética no trabalho é fundamental para garantir o bom funcionamento das instituições públicas e o atendimento adequado ao público. Qual das alternativas abaixo representa uma conduta ética para um porteiro que atua em uma instituição pública?
Alternativas
Q3193809 Matemática
João organizou 36 balas em saquinhos, de modo que cada saquinho tivesse a mesma quantidade de balas e nenhuma sobrasse. Qual das quantidades abaixo pode representar o número de balas em cada saquinho?
Alternativas
Q3193808 Matemática
Ana foi à feira e comprou 2,5 kg de maçãs e 1,75 kg de bananas. Quanto ela comprou no total?
Alternativas
Q3193806 Matemática
Em uma escola, 60% dos 200 alunos participam de atividades esportivas. Quantos alunos participam dessas atividades?
Alternativas
Q3193804 Português
Assinale a única alternativa em que a regência verbal foi empregada INCORRETAMENTE:
Alternativas
Q3193802 Português
Na frase: “Tatiane costumava andar muito devagar”, qual é a classe gramatical da palavra sublinhada?
Alternativas
Q3193800 Português

Leia o texto a seguir para responder a questão.



Altamente confidencial



    Quem observa o trabalho de um hacker hoje pode ter a impressão de que a arte de inventar e quebrar códigos secretos é algo extremamente moderno... Ledo engano! O jogo das mensagens cifradas já desafiava a imaginação pelo menos desde a Idade Média.


    Nessa época, a troca de mensagens era assunto delicado, como mostra o bispo Gregório de Tours, que no século VI escreveu uma história do reino dos francos. Segundo ele, em pleno alvorecer da Idade Média, dois mensageiros de um certo Godovaldo, que reivindicava o trono, foram presos e torturados por homens do rei Gontrão ao tentarem transmitir uma mensagem secreta.


    O caso mostra que nesse período a escrita era uma forma muito vulnerável de comunicação. Uma carta podia parar com facilidade em mãos inimigas e, por isso, os emissários não apenas levavam consigo documentos oficiais manuscritos, mas também decoravam mensagens que transmitiam oralmente aos destinatários. Os poucos registros deixados pela diplomacia medieval não facilitaram em nada o trabalho dos historiadores, e por isso é preciso ter cuidado quando se fala das técnicas de codificação utilizadas na Europa medieval.


    No século XVI, o abade alemão Johannes Trithemius, autor de uma das primeiras grandes obras de criptografia do Ocidente, afirmou que reis francos como Faramundo e Carlos Magno já utilizavam alfabetos secretos em suas correspondências. Por mais fascinantes que sejam esses códigos, porém, eles parecem ter saído da imaginação do próprio Trithemius. Carlos Magno mal sabia ler e escrever, e é pouco provável que tenha inventado novos alfabetos. [...]


Disponível em: <http://www2.uol.com.br>.

Que expressão pode substituir Ledo engano no texto, sem alterar-lhe o sentido:
Alternativas
Q3193798 Português

Leia o texto a seguir para responder a questão.



Altamente confidencial



    Quem observa o trabalho de um hacker hoje pode ter a impressão de que a arte de inventar e quebrar códigos secretos é algo extremamente moderno... Ledo engano! O jogo das mensagens cifradas já desafiava a imaginação pelo menos desde a Idade Média.


    Nessa época, a troca de mensagens era assunto delicado, como mostra o bispo Gregório de Tours, que no século VI escreveu uma história do reino dos francos. Segundo ele, em pleno alvorecer da Idade Média, dois mensageiros de um certo Godovaldo, que reivindicava o trono, foram presos e torturados por homens do rei Gontrão ao tentarem transmitir uma mensagem secreta.


    O caso mostra que nesse período a escrita era uma forma muito vulnerável de comunicação. Uma carta podia parar com facilidade em mãos inimigas e, por isso, os emissários não apenas levavam consigo documentos oficiais manuscritos, mas também decoravam mensagens que transmitiam oralmente aos destinatários. Os poucos registros deixados pela diplomacia medieval não facilitaram em nada o trabalho dos historiadores, e por isso é preciso ter cuidado quando se fala das técnicas de codificação utilizadas na Europa medieval.


    No século XVI, o abade alemão Johannes Trithemius, autor de uma das primeiras grandes obras de criptografia do Ocidente, afirmou que reis francos como Faramundo e Carlos Magno já utilizavam alfabetos secretos em suas correspondências. Por mais fascinantes que sejam esses códigos, porém, eles parecem ter saído da imaginação do próprio Trithemius. Carlos Magno mal sabia ler e escrever, e é pouco provável que tenha inventado novos alfabetos. [...]


Disponível em: <http://www2.uol.com.br>.

Segundo o texto, qual a importância da obra de Johannes Trithemius para o estudo da criptografia?
Alternativas
Q3193797 Português

Leia o texto a seguir para responder a questão.



Altamente confidencial



    Quem observa o trabalho de um hacker hoje pode ter a impressão de que a arte de inventar e quebrar códigos secretos é algo extremamente moderno... Ledo engano! O jogo das mensagens cifradas já desafiava a imaginação pelo menos desde a Idade Média.


    Nessa época, a troca de mensagens era assunto delicado, como mostra o bispo Gregório de Tours, que no século VI escreveu uma história do reino dos francos. Segundo ele, em pleno alvorecer da Idade Média, dois mensageiros de um certo Godovaldo, que reivindicava o trono, foram presos e torturados por homens do rei Gontrão ao tentarem transmitir uma mensagem secreta.


    O caso mostra que nesse período a escrita era uma forma muito vulnerável de comunicação. Uma carta podia parar com facilidade em mãos inimigas e, por isso, os emissários não apenas levavam consigo documentos oficiais manuscritos, mas também decoravam mensagens que transmitiam oralmente aos destinatários. Os poucos registros deixados pela diplomacia medieval não facilitaram em nada o trabalho dos historiadores, e por isso é preciso ter cuidado quando se fala das técnicas de codificação utilizadas na Europa medieval.


    No século XVI, o abade alemão Johannes Trithemius, autor de uma das primeiras grandes obras de criptografia do Ocidente, afirmou que reis francos como Faramundo e Carlos Magno já utilizavam alfabetos secretos em suas correspondências. Por mais fascinantes que sejam esses códigos, porém, eles parecem ter saído da imaginação do próprio Trithemius. Carlos Magno mal sabia ler e escrever, e é pouco provável que tenha inventado novos alfabetos. [...]


Disponível em: <http://www2.uol.com.br>.

De acordo com o texto, por que a escrita era considerada uma forma vulnerável de comunicação na Idade Média?
Alternativas
Q3193792 Engenharia Ambiental e Sanitária
A separação correta de resíduos sólidos recicláveis é fundamental para a preservação ambiental e a eficiência dos processos de reciclagem. Com base na classificação de materiais recicláveis, qual das combinações abaixo está CORRETA?
Alternativas
Q3193791 Engenharia Ambiental e Sanitária
Qual cor de lixeira é utilizada para o descarte de resíduos recicláveis classificados como plástico?  
Alternativas
Q3193785 Engenharia Ambiental e Sanitária
Quais itens são considerados resíduos sólidos urbanos?
Alternativas
Q3193782 Segurança e Saúde no Trabalho
Com base na Norma Regulamentadora 32 (NR-32) sobre o Programa de Controle Médico de Saúde Ocupacional (PCMSO), assinale a INCORRETA:
Alternativas
Q3193780 Português
Das alternativas a seguir, a única em desacordo com as regras de colocação pronominal é:
Alternativas
Q3193779 Português
A classificação da oração subordinada sublinhada “Os alunos que estudaram passaram no concurso.”, é:
Alternativas
Q3193777 Português
Na frase: “Rosemere é uma pessoa insipiente na alfabetização de crianças.”, a palavra sublinhada tem como sinônimo:
Alternativas
Q3193776 Português
Em se tratando de sinais de pontuação, pode-se afirmar que a vírgula e o ponto e vírgula servem, respectivamente, para:
Alternativas
Q3193774 Português

Leia o texto a seguir para responder a questão.



Nasce um escritor



    O primeiro dever passado pelo novo professor de português foi uma descrição tendo o mar como tema. A classe inspirou, toda ela, nos encapelados mares de Camões, aqueles nunca dantes navegados, o episódio do Adamastor foi reescrito pela meninada. Prisioneiro no internato, eu vivia da saudade das praias do Pontal onde conhecera a liberdade e o sonho. O mar de Ilhéus foi o tema da minha descrição.


    Padre Cabral levara os deveres para corrigir em sua cela. Na aula seguinte, entre risonho e solene, anunciou a existência de uma vocação autêntica de escritor naquela sala de aula. Pediu que escutassem com atenção o dever que ia ler. Tinha certeza, afirmou, o autor daquela página seria no futuro um escritor conhecido. Não regateou elogios. Eu acabara de completar onze anos.


    Passei a ser uma personalidade, segundo os cânones do colégio, ao lado dos futebolistas, os campeões de matemática e de religião, dos que obtinham medalhas. Fui admitido numa espécie de Círculo Literário onde brilhavam alunos mais velhos. Nem assim deixei de me sentir prisioneiro, sensação permanente durante os dois anos em que estudei no colégio dos jesuítas.


    Houve, porém, sensível mudança na limitada vida do aluno interno: o padre Cabral tomou-me sob sua proteção e colocou em minhas mãos livros de sua estante. Primeiro “As viagens de Gulliver”, depois clássicos portugueses, traduções de ficcionistas ingleses e franceses. Data dessa época minha paixão por Charles Dickens. Demoraria ainda a conhecer Mark Twain, o norte-americano não figurava entre os prediletos do padre Cabral.


    Recordo com carinho a figura do jesuíta português erudito e amável. Menos por me haver anunciado escritor, sobretudo por me haver dado o amor aos livros, por me haver me revelado o mundo da criação literária. Ajudou-me a suportar aqueles dois anos de internato, a fazer mais leve a minha prisão, a minha primeira prisão.


(Jorge Amado. “O menino Grapiúna”. Rio de Janeiro: Record, 1987. p.117-120.)

Qual o significado da frase "Ajudou-me a suportar aqueles dois anos de internato, a fazer mais leve a minha prisão, a minha primeira prisão"?
Alternativas
Q3193773 Português

Leia o texto a seguir para responder a questão.



Nasce um escritor



    O primeiro dever passado pelo novo professor de português foi uma descrição tendo o mar como tema. A classe inspirou, toda ela, nos encapelados mares de Camões, aqueles nunca dantes navegados, o episódio do Adamastor foi reescrito pela meninada. Prisioneiro no internato, eu vivia da saudade das praias do Pontal onde conhecera a liberdade e o sonho. O mar de Ilhéus foi o tema da minha descrição.


    Padre Cabral levara os deveres para corrigir em sua cela. Na aula seguinte, entre risonho e solene, anunciou a existência de uma vocação autêntica de escritor naquela sala de aula. Pediu que escutassem com atenção o dever que ia ler. Tinha certeza, afirmou, o autor daquela página seria no futuro um escritor conhecido. Não regateou elogios. Eu acabara de completar onze anos.


    Passei a ser uma personalidade, segundo os cânones do colégio, ao lado dos futebolistas, os campeões de matemática e de religião, dos que obtinham medalhas. Fui admitido numa espécie de Círculo Literário onde brilhavam alunos mais velhos. Nem assim deixei de me sentir prisioneiro, sensação permanente durante os dois anos em que estudei no colégio dos jesuítas.


    Houve, porém, sensível mudança na limitada vida do aluno interno: o padre Cabral tomou-me sob sua proteção e colocou em minhas mãos livros de sua estante. Primeiro “As viagens de Gulliver”, depois clássicos portugueses, traduções de ficcionistas ingleses e franceses. Data dessa época minha paixão por Charles Dickens. Demoraria ainda a conhecer Mark Twain, o norte-americano não figurava entre os prediletos do padre Cabral.


    Recordo com carinho a figura do jesuíta português erudito e amável. Menos por me haver anunciado escritor, sobretudo por me haver dado o amor aos livros, por me haver me revelado o mundo da criação literária. Ajudou-me a suportar aqueles dois anos de internato, a fazer mais leve a minha prisão, a minha primeira prisão.


(Jorge Amado. “O menino Grapiúna”. Rio de Janeiro: Record, 1987. p.117-120.)

Infere-se do texto que o Círculo Literário representou para o narrador:
Alternativas
Respostas
21: C
22: A
23: B
24: C
25: B
26: D
27: C
28: B
29: A
30: C
31: B
32: D
33: A
34: D
35: D
36: B
37: A
38: A
39: B
40: A