Questões de Concurso
Para tradutor intérprete de libras
Foram encontradas 5.068 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Denominado palavra ou item lexical nas línguas orais-auditivas recebe o nome na Língua de Sinais de:
Segundo Cunha e Cintra (2008, p. 41), nas línguas orais “a disciplina que estuda minuciosamente os sons da fala, as múltiplas realizações dos FONEMAS, chamase FONÉTICA. A parte da gramática que estuda o comportamento dos FONEMAS numa língua denomina-se FONOLOGIA OU FONÉMICA”.
Conforme (QUADROS & KARNOPP, 2004) nas Línguas de Sinais, a Fonética e a Fonologia estudam as unidades mínimas que forma os sinais e que isoladamente não apresentam nenhum significado. Sobre esse assunto podemos afirmar, EXCETO.
Assinale a alternativa que representa a datilologia abaixo.
No alfabeto manual a língua escrita serve de base para as palavras serem digitadas através das mãos. A datilologia é utilizada para soletrar nomes de pessoas, ruas, objetos ou palavras que não possuam sinais. Analise a imagem abaixo e assinale a alternativa correspondente.
O código de ética do Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) é um instrumento que orienta esse profissional em sua atuação. A sua existência justifica-se a partir do tipo de relação que o Tradutor e Intérprete estabelece com as partes envolvidas na interação, intermediando um processo interativo que envolve determinadas intenções conversacionais e discursivas. Com base no código de ética do Tradutor e Intérprete de Libras, assinale a afirmativa INCORRETA.