Questões de Vestibular Sobre interpretação de textos em francês

Foram encontradas 887 questões

Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365637 Francês

BRAS cassé durant l’occupation étudiante. Le Devoir, Paris, 3 avr. 2011. p. A 3. Actualités.


“housse” (l. 4): aumento.

“a subi” (l. 5): sofreu.

“enjoint” (l. 10): ordena.

“blesser” (l. 14): ferir.

Les questions sans réponse dans le texte sont


I. Qui a été blessé d’une lésion grave?

II. L’occupation des étudiants peut être expliquée?

III. La réceptionniste a empêché l’entrée des étudiants?

IV. Combien d’étudiants ont forcé les portes ce jour-là?

V. Pour quelle raison les étudiants ont choisi un jeudi pour manifester?


L’alternative où toutes les questions n’ont pas de réponse dans le texte est

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365636 Francês

BRAS cassé durant l’occupation étudiante. Le Devoir, Paris, 3 avr. 2011. p. A 3. Actualités.


“housse” (l. 4): aumento.

“a subi” (l. 5): sofreu.

“enjoint” (l. 10): ordena.

“blesser” (l. 14): ferir.

Quant à l’occupation des étudiants pendant la Conférence des recteurs et des principaux des universités du Québec,
Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365633 Francês


PORQUOI je ne plais pas aux garçons? Réveillez-vous!, Paris, p. 27-28, jan. 2010.


“plais” (titre): agrado.

“attirés” (l. 2): atraídos.

“carrément” (l. 8): completamente.

“ont [...] arrêté” (l. 8): pararam.

“atteindre” (l. 22): atingir.

“naïves” (l. 26): ingênuas.

“Avez-vous l’impression... ?” (l. 1)


La phrase qui correspond à celle trancrite est

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365631 Francês


PORQUOI je ne plais pas aux garçons? Réveillez-vous!, Paris, p. 27-28, jan. 2010.


“plais” (titre): agrado.

“attirés” (l. 2): atraídos.

“carrément” (l. 8): completamente.

“ont [...] arrêté” (l. 8): pararam.

“atteindre” (l. 22): atingir.

“naïves” (l. 26): ingênuas.

La seule affirmation absente dans le texte est
Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365628 Francês


PEYRARD, Michel. Japon: la grande peur. Paris Match, Paris, n. 3226, p. 60 e 62, de 17 a 23 mar. 2011.


“s’effondrent” (l. 5): se desmoronam.

“enfoncement” (l. 6): afundamento.

“se fissurant” (l. 19): fendendo-se, rachando-se.

“hors norme” (l. 21): fora do normal.

“se répand” (l. 22): se espalha.

“freine” (l. 27): freia. “s’engouffre” (l. 27): precipita-se.

Selon le texte, les synonymes ci-dessous sont tous corrects.


I. “pendant” (l. 2) — durant.

II. “bâtiments” (l. 5) — constructions.

II. “importants” (l. 8) — considérables.

IV. “vite” (l. 12) — rapidement.

V. “soudain” (sous-titre) — subitement.


Un autre synonyme correspondant au mot transcrit dans I est

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365626 Francês


PEYRARD, Michel. Japon: la grande peur. Paris Match, Paris, n. 3226, p. 60 e 62, de 17 a 23 mar. 2011.


“s’effondrent” (l. 5): se desmoronam.

“enfoncement” (l. 6): afundamento.

“se fissurant” (l. 19): fendendo-se, rachando-se.

“hors norme” (l. 21): fora do normal.

“se répand” (l. 22): se espalha.

“freine” (l. 27): freia. “s’engouffre” (l. 27): precipita-se.

Selon le texte, la seule référence indiquée incorrectement sur les mots transcrits est dans l’alternative
Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365625 Francês


PEYRARD, Michel. Japon: la grande peur. Paris Match, Paris, n. 3226, p. 60 e 62, de 17 a 23 mar. 2011.


“s’effondrent” (l. 5): se desmoronam.

“enfoncement” (l. 6): afundamento.

“se fissurant” (l. 19): fendendo-se, rachando-se.

“hors norme” (l. 21): fora do normal.

“se répand” (l. 22): se espalha.

“freine” (l. 27): freia. “s’engouffre” (l. 27): precipita-se.

Dans le texte, il y a des réponses aux questions indiquées dans


I. Quelle était la hauteur des vagues?

II. Combien de morts peut-on estimer?

III. Quelle région était la plus vulnérable?

IV. Quand les policiers ont fait sonner l’alarme?

V. Est-ce que le tsunami a détruit toute la région de Honshu?


L’alternative où toutes les réponses sont dans le texte est

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2011 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1365624 Francês


PEYRARD, Michel. Japon: la grande peur. Paris Match, Paris, n. 3226, p. 60 e 62, de 17 a 23 mar. 2011.


“s’effondrent” (l. 5): se desmoronam.

“enfoncement” (l. 6): afundamento.

“se fissurant” (l. 19): fendendo-se, rachando-se.

“hors norme” (l. 21): fora do normal.

“se répand” (l. 22): se espalha.

“freine” (l. 27): freia. “s’engouffre” (l. 27): precipita-se.

Les informations ci-dessous se trouvent dans le texte, à l’exception de celle de l’alternative
Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359405 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

D’après le texte, il est correct d’affirmer que


à la fin du film, Georges est mort.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359404 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

D’après le texte, il est correct d’affirmer que


Harry et Georges deviennent de bons amis.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359403 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

D’après le texte, il est correct d’affirmer que


Georges avait oublié que sa mère est morte.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359402 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

D’après le texte, il est correct d’affirmer que


Georges avait fui l’institut.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359401 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

D’après le texte, il est correct d’affirmer que


Harry et Georges sont de vieux amis.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359395 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

De acordo com o texto, é correto afirmar que o personagem Harry


não se torna amigo de Georges.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359394 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

De acordo com o texto, é correto afirmar que o personagem Harry


atropelou o cachorro de Georges.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359393 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

De acordo com o texto, é correto afirmar que o personagem Harry


é separado de sua mulher.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359392 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

De acordo com o texto, é correto afirmar que o personagem Harry


não se dedica muito ao trabalho.

Alternativas
Ano: 2011 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2011 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 2 - Francês |
Q1359391 Francês

Texto

Le huitième jour



(Adaptation du texte disponible sur: http://www.cinemapassion.com/fiche-film-1116.html Accès le 10 octobre 2011, à 9h) 

De acordo com o texto, é correto afirmar que o personagem Harry


ocupa um alto cargo no banco em que trabalha.

Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354720 Francês

TEXTO:



LE POÉTE amoureux. Directsoir, Paris, n. 766, jeu 20 mai 2010. Culture, p.10.


“sou” (l. 5): dinheiro.

“bouleversée” (l. 7): transtornada.

“arrêter” (l. 9): interomper, parar.

“blessures” (l. 12): feridas.

“joies” (l. 13): alegrias.

L’alternative où il y a des antonymes imparfaits est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354719 Francês

TEXTO:



LE POÉTE amoureux. Directsoir, Paris, n. 766, jeu 20 mai 2010. Culture, p.10.


“sou” (l. 5): dinheiro.

“bouleversée” (l. 7): transtornada.

“arrêter” (l. 9): interomper, parar.

“blessures” (l. 12): feridas.

“joies” (l. 13): alegrias.

Parmi les données concernant Fanny Brawne, celle qui est absente du texte est
Alternativas
Respostas
141: C
142: C
143: E
144: A
145: E
146: A
147: C
148: A
149: C
150: C
151: C
152: C
153: E
154: E
155: C
156: C
157: E
158: C
159: C
160: C