Questões de Vestibular UEM 2013 para Vestibular - Etapa 1 - Inglês

Foram encontradas 200 questões

Q1362646 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Gregório de Matos e ao poema abaixo.

A OUTRA FREIRA QUE SATIRIZANDO A DELGADA FISIONOMIA DO POETA LHE CHAMOU DE PICA-FLOR.

DÉCIMA
Se Pica-flor me chamais,
Pica-flor aceito ser,
mas resta agora saber,
se no nome, que me dais,
meteis a flor, que guardais
no passarinho melhor!
se me dais este favor,
sendo só de mim o Pica,
e o mais vosso, claro fica,
que fico então Pica-flor.
(MATOS, Gregório de. Antologia. Porto Alegre: L&PM, 2009, p. 137-138.)
Gregório de Matos é poeta barroco e o poema representa a face satírica da produção do poeta. Ele também escreveu poemas líricos e religiosos.
Alternativas
Q1362647 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Gregório de Matos e ao poema abaixo.

A OUTRA FREIRA QUE SATIRIZANDO A DELGADA FISIONOMIA DO POETA LHE CHAMOU DE PICA-FLOR.

DÉCIMA
Se Pica-flor me chamais,
Pica-flor aceito ser,
mas resta agora saber,
se no nome, que me dais,
meteis a flor, que guardais
no passarinho melhor!
se me dais este favor,
sendo só de mim o Pica,
e o mais vosso, claro fica,
que fico então Pica-flor.
(MATOS, Gregório de. Antologia. Porto Alegre: L&PM, 2009, p. 137-138.)
A obra poética de Gregório de Matos ataca dogmas religiosos e agride representantes da Igreja. Os poemas negam a existência de Deus e ridicularizam a figura dos religiosos como forma de enfraquecer a fé cristã.
Alternativas
Q1362648 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Gregório de Matos e ao poema abaixo.

A OUTRA FREIRA QUE SATIRIZANDO A DELGADA FISIONOMIA DO POETA LHE CHAMOU DE PICA-FLOR.

DÉCIMA
Se Pica-flor me chamais,
Pica-flor aceito ser,
mas resta agora saber,
se no nome, que me dais,
meteis a flor, que guardais
no passarinho melhor!
se me dais este favor,
sendo só de mim o Pica,
e o mais vosso, claro fica,
que fico então Pica-flor.
(MATOS, Gregório de. Antologia. Porto Alegre: L&PM, 2009, p. 137-138.)
“Pica-flor” é sinônimo de “beija-flor”, pássaro que existe em abundância nas terras brasileiras, o que o identifica com o cenário nacional. De fato, a exaltação e a idealização da flora e da fauna brasileiras é o traço mais forte da produção literária de Gregório de Matos, pois está presente nos poemas satíricos, líricos e religiosos.
Alternativas
Q1362649 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Gregório de Matos e ao poema abaixo.

A OUTRA FREIRA QUE SATIRIZANDO A DELGADA FISIONOMIA DO POETA LHE CHAMOU DE PICA-FLOR.

DÉCIMA
Se Pica-flor me chamais,
Pica-flor aceito ser,
mas resta agora saber,
se no nome, que me dais,
meteis a flor, que guardais
no passarinho melhor!
se me dais este favor,
sendo só de mim o Pica,
e o mais vosso, claro fica,
que fico então Pica-flor.
(MATOS, Gregório de. Antologia. Porto Alegre: L&PM, 2009, p. 137-138.)
Apesar da grosseria com que ataca a freira, o poema antecipa os motivos árcades quando faz a exaltação do passarinho e da flor. A alegria e os elementos bucólicos revelam, na composição do poema, a integração entre o ser humano e a natureza, própria do Arcadismo.
Alternativas
Q1362650 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Gregório de Matos e ao poema abaixo.

A OUTRA FREIRA QUE SATIRIZANDO A DELGADA FISIONOMIA DO POETA LHE CHAMOU DE PICA-FLOR.

DÉCIMA
Se Pica-flor me chamais,
Pica-flor aceito ser,
mas resta agora saber,
se no nome, que me dais,
meteis a flor, que guardais
no passarinho melhor!
se me dais este favor,
sendo só de mim o Pica,
e o mais vosso, claro fica,
que fico então Pica-flor.
(MATOS, Gregório de. Antologia. Porto Alegre: L&PM, 2009, p. 137-138.)
A “décima” é um tipo de composição com dez versos e que apresenta rimas livres. Até Gregório de Matos, a décima era exclusivamente destinada à poesia religiosa. Ao se apropriar da décima para ridicularizar a freira, o poeta mostra uma de suas principais características: renovar a arte literária e exaltar a sensualidade feminina.
Alternativas
Q1362651 Português
Assinale o que for correto em relação ao fragmento de Marília de Dirceu e ao seu autor, Tomás Antonio Gonzaga.

Lira XIV
[...]
Com os anos, Marília, o gosto falta,
E se entorpece o corpo já cansado:
Triste, o velho cordeiro está deitado,
E o leve filho, sempre alegre, salta.
        A mesma formosura
É dote que só goza a mocidade:
Rugam-se as faces, o cabelo alveja,
          Mal chega a longa idade.
Que havemos de esperar, Marília bela?
Que vão passando os florescentes dias?
As glórias que vêm tarde, já vêm frias;
E pode enfim mudar-se a nossa estrela.
            Ah! não, minha Marília,
Aproveite-se o tempo, antes que faça
O estrago de roubar ao corpo as forças,
             E ao semblante a graça!
(GONZAGA, Tomás Antônio. Marília de Dirceu. São Paulo: Martin Claret, 2009, p.47-48.)
O fragmento de Marília de Dirceu expressa um momento artístico no qual os poetas buscavam a simplicidade na poesia, abolindo as inutilidades, ideia preconizada pelo esquema de pensamento do Arcadismo, denominado inutilia truncat.
Alternativas
Q1362652 Português
Assinale o que for correto em relação ao fragmento de Marília de Dirceu e ao seu autor, Tomás Antonio Gonzaga.

Lira XIV
[...]
Com os anos, Marília, o gosto falta,
E se entorpece o corpo já cansado:
Triste, o velho cordeiro está deitado,
E o leve filho, sempre alegre, salta.
        A mesma formosura
É dote que só goza a mocidade:
Rugam-se as faces, o cabelo alveja,
          Mal chega a longa idade.
Que havemos de esperar, Marília bela?
Que vão passando os florescentes dias?
As glórias que vêm tarde, já vêm frias;
E pode enfim mudar-se a nossa estrela.
            Ah! não, minha Marília,
Aproveite-se o tempo, antes que faça
O estrago de roubar ao corpo as forças,
             E ao semblante a graça!
(GONZAGA, Tomás Antônio. Marília de Dirceu. São Paulo: Martin Claret, 2009, p.47-48.)
Embora a simplicidade seja uma característica importante do Arcadismo, no fragmento acima transcrito, isso não ocorre, pois o eu poético discute com a amada a brevidade da vida, utilizando-se de recursos que resultam em linguagem mais elaborada, especialmente com emprego de figuras como a antítese, observada nos versos “Rugam-se as faces, o cabelo alveja,/ Mal chega a longa idade”. O processo de composição traduz o tom erótico e sensual do poema.
Alternativas
Q1362653 Português
Assinale o que for correto em relação ao fragmento de Marília de Dirceu e ao seu autor, Tomás Antonio Gonzaga.

Lira XIV
[...]
Com os anos, Marília, o gosto falta,
E se entorpece o corpo já cansado:
Triste, o velho cordeiro está deitado,
E o leve filho, sempre alegre, salta.
        A mesma formosura
É dote que só goza a mocidade:
Rugam-se as faces, o cabelo alveja,
          Mal chega a longa idade.
Que havemos de esperar, Marília bela?
Que vão passando os florescentes dias?
As glórias que vêm tarde, já vêm frias;
E pode enfim mudar-se a nossa estrela.
            Ah! não, minha Marília,
Aproveite-se o tempo, antes que faça
O estrago de roubar ao corpo as forças,
             E ao semblante a graça!
(GONZAGA, Tomás Antônio. Marília de Dirceu. São Paulo: Martin Claret, 2009, p.47-48.)
Com versos distribuídos com regularidade métrica, em oitavas, rimas abbacded, nas duas estrofes, o fragmento aborda o esquema de pensamento carpe diem, a partir do qual o pastor, ciente da passagem do tempo e da consequente brevidade da vida, convida a amada a aproveitar o momento presente.
Alternativas
Q1362654 Português
Assinale o que for correto em relação ao fragmento de Marília de Dirceu e ao seu autor, Tomás Antonio Gonzaga.

Lira XIV
[...]
Com os anos, Marília, o gosto falta,
E se entorpece o corpo já cansado:
Triste, o velho cordeiro está deitado,
E o leve filho, sempre alegre, salta.
        A mesma formosura
É dote que só goza a mocidade:
Rugam-se as faces, o cabelo alveja,
          Mal chega a longa idade.
Que havemos de esperar, Marília bela?
Que vão passando os florescentes dias?
As glórias que vêm tarde, já vêm frias;
E pode enfim mudar-se a nossa estrela.
            Ah! não, minha Marília,
Aproveite-se o tempo, antes que faça
O estrago de roubar ao corpo as forças,
             E ao semblante a graça!
(GONZAGA, Tomás Antônio. Marília de Dirceu. São Paulo: Martin Claret, 2009, p.47-48.)
As convenções árcades manifestam-se no fragmento pela evocação do mundo pastoril e pela delegação poética, recurso que consiste em transferir a manifestação do eu a um pastor, homem rústico que encobre o poeta, indivíduo civilizado e distante da vida no campo.
Alternativas
Q1362655 Português
Assinale o que for correto em relação ao fragmento de Marília de Dirceu e ao seu autor, Tomás Antonio Gonzaga.

Lira XIV
[...]
Com os anos, Marília, o gosto falta,
E se entorpece o corpo já cansado:
Triste, o velho cordeiro está deitado,
E o leve filho, sempre alegre, salta.
        A mesma formosura
É dote que só goza a mocidade:
Rugam-se as faces, o cabelo alveja,
          Mal chega a longa idade.
Que havemos de esperar, Marília bela?
Que vão passando os florescentes dias?
As glórias que vêm tarde, já vêm frias;
E pode enfim mudar-se a nossa estrela.
            Ah! não, minha Marília,
Aproveite-se o tempo, antes que faça
O estrago de roubar ao corpo as forças,
             E ao semblante a graça!
(GONZAGA, Tomás Antônio. Marília de Dirceu. São Paulo: Martin Claret, 2009, p.47-48.)
A leitura do fragmento revela dois momentos na exposição dos sentimentos do eu poético. No primeiro, assume um tom mais racional, equilibrado e expõe, de modo geral, a passagem do tempo; no segundo, há uma exposição maior das emoções do eu poético, observada, principalmente, pelo emprego de interrogações, pela forma verbal em 1.ª pessoa do plural (“havemos”) e pelo uso de pronomes pessoais como “nossa”, em “nossa estrela”, e “minha”, em “minha Marília”, elementos formais que apontam para a representação de sentimentos pessoais.
Alternativas
Q1362656 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Cláudio Manuel da Costa e ao poema abaixo.

XXVIII
Faz a imaginação de um bem amado,
Que nele se transforme o peito amante;
Daqui vem, que a minha alma delirante
Se não distingue já do meu cuidado.

Nesta doce loucura arrebatado
Anarda cuido ver, bem que distante;
Mas ao passo, que a busco, neste instante
Me vejo no meu mal desenganado.

Pois se Anarda em mim vive, e eu nela vivo,
E por força da ideia me converto
Na bela causa do meu fogo ativo;

Como nas tristes lágrimas, que verto,
Ao querer contrastar seu gênio esquivo,
Tão longe dela estou, e estou tão perto.
(COSTA, Cláudio Manuel da. Melhores poemas. São Paulo: Global, 2000, p. 57.) 
A primeira estrofe mostra que o eu poético sente como se ele e a amada fossem um só ser. A união entre o eu e a amada expressa a ruptura árcade com o mundo racional e mostra a entrada no universo onírico e surreal, onde a lógica deixa de fazer sentido.
Alternativas
Q1362657 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Cláudio Manuel da Costa e ao poema abaixo.

XXVIII
Faz a imaginação de um bem amado,
Que nele se transforme o peito amante;
Daqui vem, que a minha alma delirante
Se não distingue já do meu cuidado.

Nesta doce loucura arrebatado
Anarda cuido ver, bem que distante;
Mas ao passo, que a busco, neste instante
Me vejo no meu mal desenganado.

Pois se Anarda em mim vive, e eu nela vivo,
E por força da ideia me converto
Na bela causa do meu fogo ativo;

Como nas tristes lágrimas, que verto,
Ao querer contrastar seu gênio esquivo,
Tão longe dela estou, e estou tão perto.
(COSTA, Cláudio Manuel da. Melhores poemas. São Paulo: Global, 2000, p. 57.) 
O poema é um soneto, composição textual que tem quatro estrofes e quatorze versos. As rimas apresentam o seguinte esquema: abba/abba/cdc/dcd. A medida rígida do soneto requer o trabalho racional com a linguagem e com a exposição dos sentimentos.
Alternativas
Q1362658 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Cláudio Manuel da Costa e ao poema abaixo.

XXVIII
Faz a imaginação de um bem amado,
Que nele se transforme o peito amante;
Daqui vem, que a minha alma delirante
Se não distingue já do meu cuidado.

Nesta doce loucura arrebatado
Anarda cuido ver, bem que distante;
Mas ao passo, que a busco, neste instante
Me vejo no meu mal desenganado.

Pois se Anarda em mim vive, e eu nela vivo,
E por força da ideia me converto
Na bela causa do meu fogo ativo;

Como nas tristes lágrimas, que verto,
Ao querer contrastar seu gênio esquivo,
Tão longe dela estou, e estou tão perto.
(COSTA, Cláudio Manuel da. Melhores poemas. São Paulo: Global, 2000, p. 57.) 
A primeira estrofe é composta por hipérbatos (inversão sintática dos elementos do texto). Em ordem sintática convencional, os dois primeiros versos seriam “A imaginação de um bem amado faz que o peito amante se transforme nele [bem amado]”.
Alternativas
Q1362659 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Cláudio Manuel da Costa e ao poema abaixo.

XXVIII
Faz a imaginação de um bem amado,
Que nele se transforme o peito amante;
Daqui vem, que a minha alma delirante
Se não distingue já do meu cuidado.

Nesta doce loucura arrebatado
Anarda cuido ver, bem que distante;
Mas ao passo, que a busco, neste instante
Me vejo no meu mal desenganado.

Pois se Anarda em mim vive, e eu nela vivo,
E por força da ideia me converto
Na bela causa do meu fogo ativo;

Como nas tristes lágrimas, que verto,
Ao querer contrastar seu gênio esquivo,
Tão longe dela estou, e estou tão perto.
(COSTA, Cláudio Manuel da. Melhores poemas. São Paulo: Global, 2000, p. 57.) 
O soneto pertence à fase barroca de Cláudio Manuel da Costa e expressa o conflito interno vivido pelo eu poético, ao mesmo tempo dividido entre o mundo real e o mundo ideal. O verso final expressa os delírios e os exageros sentimentais do Barroco.
Alternativas
Q1362660 Português
Assinale o que for correto em relação ao poeta Cláudio Manuel da Costa e ao poema abaixo.

XXVIII
Faz a imaginação de um bem amado,
Que nele se transforme o peito amante;
Daqui vem, que a minha alma delirante
Se não distingue já do meu cuidado.

Nesta doce loucura arrebatado
Anarda cuido ver, bem que distante;
Mas ao passo, que a busco, neste instante
Me vejo no meu mal desenganado.

Pois se Anarda em mim vive, e eu nela vivo,
E por força da ideia me converto
Na bela causa do meu fogo ativo;

Como nas tristes lágrimas, que verto,
Ao querer contrastar seu gênio esquivo,
Tão longe dela estou, e estou tão perto.
(COSTA, Cláudio Manuel da. Melhores poemas. São Paulo: Global, 2000, p. 57.) 
O sofrimento por amor é marca dos poemas de Cláudio Manuel da Costa. Há sempre um eu poético descrente na possibilidade de ser feliz no mundo físico e que busca se livrar do conflito por meio da evasão para dentro de si mesmo (como é o caso do poema) e por meio da volta à infância, época em que não há conflitos internos.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2013 - UEM - Vestibular - Etapa 1 - Inglês |
Q1362661 Inglês
TEXT

(Disponível em <http://www.careerbuilder.com/JobSeeker/Jobs/Job Details. aspx? Job_DID=J3J0Y86B...>. Acesso em 23/05/2013.)
According to the text, it is correct to affirm that
the words “local” (line 3), “excellent” (line 4), “light” (line 5) and “good” (line 7) are all adjectives.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2013 - UEM - Vestibular - Etapa 1 - Inglês |
Q1362662 Inglês
TEXT

(Disponível em <http://www.careerbuilder.com/JobSeeker/Jobs/Job Details. aspx? Job_DID=J3J0Y86B...>. Acesso em 23/05/2013.)
According to the text, it is correct to affirm that
the modal verb “must” (line 6) is used to express the idea of possibility.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2013 - UEM - Vestibular - Etapa 1 - Inglês |
Q1362663 Inglês
TEXT

(Disponível em <http://www.careerbuilder.com/JobSeeker/Jobs/Job Details. aspx? Job_DID=J3J0Y86B...>. Acesso em 23/05/2013.)
According to the text, it is correct to affirm that
the word “resume” (line 10) has the same idea of “curriculum vitae”.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2013 - UEM - Vestibular - Etapa 1 - Inglês |
Q1362664 Inglês
TEXT

(Disponível em <http://www.careerbuilder.com/JobSeeker/Jobs/Job Details. aspx? Job_DID=J3J0Y86B...>. Acesso em 23/05/2013.)
According to the text, it is correct to affirm that

“Box 89-16012, State College, PA 16804” (lines 10-11) is the identification number of the advertised job.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2013 - UEM - Vestibular - Etapa 1 - Inglês |
Q1362665 Inglês
TEXT

(Disponível em <http://www.careerbuilder.com/JobSeeker/Jobs/Job Details. aspx? Job_DID=J3J0Y86B...>. Acesso em 23/05/2013.)
According to the text, it is correct to affirm that
the expression “not specified” (lines 25, 26 and 29) means that some information was not stated or given in the text.
Alternativas
Respostas
161: C
162: E
163: E
164: E
165: E
166: C
167: E
168: C
169: C
170: C
171: E
172: C
173: C
174: E
175: E
176: C
177: E
178: C
179: E
180: C