Considera la siguiente frase: “Sí hombre, ¿no t’acuerdas de...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2021 Banca: NC-UFPR Órgão: UFPR Prova: NC-UFPR - 2021 - UFPR - Vestibular - Espanhol |
Q1856892 Espanhol
Considera la siguiente frase:
“Sí hombre, ¿no t’acuerdas de uno que vivía ahí al lao de la plaza, que era mozo viejo?”
A partir de esa frase, es correcto afirmar:  
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

O trecho em questão tem elementos que indicam uma conversa: a concordância em “sí", como se respondesse a uma pergunta; e o vocativo, em “hombre", causam esse efeito de maior aproximação entre um enunciador, do qual a mensagem foi extraída, e seu possível coenunciador. Isso já nos permite determinar outras questões - por exemplo, se há elementos na frase que indiquem maior ou menor nível de formalidade, se há jargões que nos ajudem a identificar se estão se comunicando em algum contexto específico ou se há gírias que nos possam ajudar a determinar a origem desse enunciador.

É com base nessas marcas linguísticas que esta questão vai se basear para solicitar que o candidato identifique a melhor resposta.

A) Há um vocativo que não é, de fato, o nome do coenunciador, mas uma forma bastante coloquial de se referir a alguém: “hombre." Além disso, há supressão da letra “e" em “t'acuerdas", distanciando este sintagma verbal de sua forma canonizada. INCORRETA

B) A pessoa que pergunta refere-se a alguém que era “mozo viejo" e que “vivía allí", duas ações que não fazem referência à profissão da pessoa de quem se fala. INCORRETA

C) O termo “mozo" é comumente usado para se referir à jovialidade de uma pessoa - não a nível de idade, mas de atitudes. Um “mozo viejo" era nada mais do que um senhor, já com alguma idade, porém festeiro. Além disso, o trecho em questão tem elementos que indicam uma conversa: a concordância em “sí", como se respondesse a uma pergunta; e o vocativo, em “hombre", causam esse efeito de maior aproximação entre enunciador e coenunciador em possivel contexto de comunicação espontânea.  CORRETA


D) O termo “mozo" é comumente usado para se referir à jovialidade de uma pessoa - não a nível de idade, mas de atitudes. Um “mozo viejo" era nada mais do que um senhor, já com alguma idade, porém festeiro. INCORRETA


E) O termo “mozo" é comumente usado para se referir à jovialidade de uma pessoa - não a nível de idade, mas de atitudes. Um “mozo viejo" era nada mais do que um senhor, já com alguma idade, porém festeiro. INCORRETA

Gabarito da Professora: Letra C.


Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

GAB .C

Fiquei sem entender

La frase, parte de una conversación, hace referencia a un solterón que ya no vive en el mismo sitio.

Em momento algum diz que era solteiro..

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo