Considerando o fragmento acima, da obra Menino de Engenho, d...
Considerando o processo coesivo e o contexto da narrativa, verifica-se que, no trecho “partir para cima dele” (l.7), a referência do pronome é a expressão “O cavalo” (l.6), precisão coesiva que é ratificada pelo emprego da palavra “animais” no trecho “E o lobisomem bebia sangue também dos animais” (l.12).
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (6)
- Comentários (1)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
O pronome
“dele” se refere ao padre, e não ao cavalo. Desta forma, o texto continua ao
informar que, além de beber sangue de humanos, o lobisomem também bebia de animais.
Alternativa incorreta.
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
O "dele" aí, a princípio, poderia gerar uma ambiguidade, pois não se sabe a quem se refere: ou ao padre, ou ao cavalo. Porém, se lermos os períodos anteriores e posteriores, confirma-se que "dele" trata do padre. Antes: a coisa puxa o rabo do cavalo, aí o padre mete a espora, logo em seguida, a "coisa" quer partir para cima dele [do padre]. Depois: "O cavalo tomou as rédeas, disparando. No outro dia, encontraram José Cutias desfalecido". E a linha 12 que o enunciado diz ratifica, pelo contrário, opõe-se: "E o lobisomem bebia sangue TAMBÉM dos animais". O que extraímos disso: O lobisomem bebeu o sangue do padre, mas também bebe dos animais e o cavalo do padre fugiu (não foi morto).
Pronto!
Qualquer erro, avise-me!
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo