According to the text, in the beginning the writer was skept...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q602210 Inglês
                        Voices: The Pope's powerful message to Cubans 

                                 

Rick Jervis, September 24, 2015

SANTIAGO DE CUBA – I've always been fairly skeptical about how much power one man can exercise, even if that man commands the attention of 1.2 billion Roman Catholics.

      I understand that Pope John Paul II visited Poland in the 1970s and '80s and gave speeches so stirring that they helped launch the Solidarity opposition movement and lead to the collapse of communism in the country. And I know that popes throughout history have had influential moments.

      But, really, how much can one man and one microphone do? How literally do people take his message? These were the questions that kept my mind busy when I left for Cuba last week to cover Pope Francis' four-day trip. I was curious to see how much impact the words of this 78-year-old man can have on a population of 11 million.

      I'm becoming fairly familiar with Cuba. I've been to the island three times this year, five times overall, and grew up in southern Florida. My parents are Cubans who left the country in 1962. Cuba today continues to fascinate and dismay. It's a place of beauty and jolting contradictions. The re-establishment of relations between the U.S. and Cuban governments, begun last December, continue to stir excitement and hope in Cubans, and changes are trickling in.

      I followed Pope Francis from Havana to Santiago and heard him talk of reconciliation, love for mankind and the importance of family. I interviewed Cubans who glowed with the fervor of the faithful as they pledged their love for the Pope and promised to follow his message. But my question remained: What does all of this mean? How does it translate to actual change on the island?

      To help me sort through this, I visited Father Jorge Catasus, a popular parish priest here who helped welcome the Pope to the city. We sat in the cool, cavernous back room of his 18th-century church, safe from the 37-degree heat outside. Catasus said “don't focus on any grand political or social changes stemming from the papal visit". The most important changes, he said, come from within. That's what Pope Francis offered as a first step, and that's what Cubans across the island, in chants, cheers and tearful acceptance, agreed to abide by.

      “The lives of men are decided in their hearts", Catasus told me. “That's where we'll see the change". This may not be 1980s Poland, and Solidarity may still not be anywhere in sight. But first things first. A change of heart can often lead to a world of good.


                                                                         Adapted from <http://www.usatoday.com/> . 
According to the text, in the beginning the writer was skeptical about the results of the Pope's visit to Cuba because: 
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

De acordo com o texto, no início, o escritor estava cético sobre os resultados da visita do Papa a Cuba porque:
A) ele se perguntava sobre o poder das palavras para causar mudanças sociais.
B) Cuba não tem tantos católicos quanto a Polônia teve na década de 1970.
C) este papa não é tão poderoso quanto João Paulo II.
D) Os cubanos não são tão facilmente convencidos em comparação com outras nacionalidades.
E) Os papas não foram influentes em diferentes momentos históricos. 
Catasus said “don't focus on any grand political or social changes stemming from the papal visit". The most important changes, he said, come from within. That's what Pope Francis offered as a first step, and that's what Cubans across the island, in chants, cheers and tearful acceptance, agreed to abide by. 
Tradução:  Catasus disse que "não se concentre em grandes mudanças políticas ou sociais decorrentes da visita papal". As mudanças mais importantes, disse ele, vêm de dentro. Isso é o que o Papa Francisco ofereceu como um primeiro passo, e é isso que os cubanos em toda a ilha , em cantos, aplausos e aceitação lacrimosa, concordaram em obedecer.
A excerto traduzido do texto nos mostra que o escritor estava cético sobre os resultados da visita do Papa a Cuba porque ele se perguntava sobre o poder das palavras em causar mudanças sociais.
Gabarito do Professor: A

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Para compreender o contexto:

 I've always been fairly skeptical about how much power one man can exercise, even if that man commands the attention of 1.2 billion Roman Catholics. =

Eu sempre fui bastante cético sobre quanto poder um homem pode exercer, mesmo que ele chame a atenção de 1,2 bilhão de católicos romanos.

[...] I was curious to see how much impact the words of this 78-year-old man can have on a population of 11 million. =

Fiquei curioso para ver quanto impacto as palavras desse homem de 78 anos podem ter sobre uma população de 11 milhões.

Gabarito: Letra A

he wondered about the power of the words to cause social changes. =

ele se perguntava sobre o poder das palavras para causar mudanças sociais.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo