What is the correct option to complete the text below? ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q839222 Inglês

What is the correct option to complete the text below?


Navy Ships Respond to Piracy Attack


Late night on 08 April______distress call was received from ______foreign merchant vessel MV OS 35 (Tuvalu registered vessel), which was attacked and boarded by pirates in ______Gulf of Aden.

______Indian Navy ships Mumbai, Tarkash, Trishul and Aditya proceeding on deployment to ______ Mediterranean responded to ______ call and rapidly closed______merchant vessel by ______ early hours of 09 April.

(Adapted from http: // www. marineinsight .com / shipping)

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

A questão cobra conhecimento gramatical, especificamente sobre artigos definidos e indefinidos.

Vamos analisar o enunciado:


What is the correct option to complete the text below?   Navy Ships Respond to Piracy Attack

      Late night on 08 April______distress call was received from ______foreign merchant vessel MV OS 35 (Tuvalu registered vessel), which was attacked and boarded by pirates in ______Gulf of Aden.
      ______Indian Navy ships Mumbai, Tarkash, Trishul and Aditya proceeding on deployment to ______ Mediterranean responded to ______ call and rapidly closed______merchant vessel by ______ early hours of 09 April.


Caro candidato, a tradução em casos de lacunas de artigos se torna intrincada pois em Português nunca usamos "em + o", e sim "no", enquanto que em Inglês, sempre usamos "in the" (em o / em a).
Portanto, primeiramente preencheremos as lacunas e depois analisaremos a tradução.
Lembre-se que o artigo definido "the" equivale a "o,a,os,as" e o artigo indefinido "a/an" equivale a "um, uma".

  • a distress call
  • a foreign merchant vessel
  • the Gulf of Aden.
  • Indian Navy ships 
  • The Mediterranean 
  • the call 
  • the merchant vessel 
  • the early hours of 09 April
Tradução
  •      uma chamada de socorro
  •      um navio mercante estrangeiro
  •      o Golfo de Aden.
  •      Navios da marinha indiana
  •      O Mediterrâneo
  •      a chamada
  •      o navio mercante
  •      as primeiras horas do dia 09 de abril

Veja o texto completo:

Late night on 08 April a distress call was received from a foreign merchant vessel MV OS 35 (Tuvalu registered vessel), which was attacked and boarded by pirates in the Gulf of Aden.      Indian Navy ships Mumbai, Tarkash, Trishul and Aditya proceeding on deployment to the Mediterranean responded to the call and rapidly closed the merchant vessel by the early hours of 09 April.

Tradução- Na madrugada de 8 de abril, foi recebido um pedido de socorro de um navio mercante estrangeiro MV OS 35 (navio registrado em Tuvalu), que foi atacado e abordado por piratas no Golfo de Aden.
Navios da Marinha indiana Mumbai, Tarkash, Trishul e Aditya em andamento no Mediterrâneo responderam ao chamado e rapidamente fecharam o navio mercante na madrugada de 09 de abril.



Gabarito do Professor: Letra B.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A segunda lacuna não deveria ser "the", já que especificou vessel MV OS 35?

Também acho Sávio luiz!

Fonte: http://pib.nic.in/newsite/PrintRelease.aspx?relid=160756

 

Na segunda lacuna, antes do ''foreingn merchant'', ficou ''a'' pois ele especificou o modelo da embarcação que no caso foi o Vessel MV OS 35 mas mesmo assim fica uma ideia de indefinido... por vc n saber de onde é e de quem é e também ele disse ''foreign'' que é estrangeiro  

a / a / the / Ø/ the / the / the / the

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo