Questões Militares

Foram encontradas 15.354 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q1820807 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


Culture is really an integral part of the interaction between language and thought. Cultural patterns of cognition and customs are sometimes explicitly coded in language. Conversational discourse styles, for example, may be a factor of culture. Consider the “directness” of discourse of some cultures: in the United States, for example, casual conversation is said to be less frank and more concerned about face-saving than conversation in Greece, and therefore a Greek conversation may be more confrontational than a conversation in the United States, In Japanese, the relationsltip of one’s interlocutor is almost always expressed explicitly, either verbally and/or non-verbally. Perhaps those forms shape one’s perception of others in relation to self.


(Douglas Brown. Principles of language learning and teaching. 5th ed. Longman, 2000. P. 211. Adaptado)

The examples in the text about conversational discourse styles mean that
Alternativas
Q1820806 Inglês
São exemplos de gêneros textuais propícios ao trabalho em sala de aula:
Alternativas
Q1820803 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    Bilingual and multilingual education, along with other language education fields, has been strongly influenced by theories from the field of second language acquisition (SLA). A number of authors have challenged longstanding cognitivist orientations of SLA that focus on language as an individual process with the goal of linear progress in acquiring a grammatical system and language proficiency equivalent to that of a “native speaker.” 

    Two important shifts that have resulted from the “social turn” in SLA research: changing perspectives on language, and changing theoretical positions in SLA. These socially oriented shifts move away from unrealistic deficit-oriented expectations for students such as “native-like proficiency,” error-free production, or becoming balanced bilinguals (i.e., two fully proficient monolinguals in one). Instead, the authors argue for a sociocultural view of SLA as a process “leading to repertoires or linguistic resources termed multi-competence or plurilingualism.” This in turn has the “potential of informing and enriching the design of classroom environments where students would be able to experience multiple ways of using both their home language and English for a variety of academic purposes in both their written and oral forms.”


(WRIGHT, W. E.; BOUN, S.; GARCÍA, O.(eds) The Handbook of bilingual and multilingual education. Oxford: WileyBlackwell. 2017. p. 4. Adaptado)

É o núcleo do objeto na frase do segundo parágrafo “These socially oriented shifts move away from unrealistic deficit-oriented expectations for students such as “native-like proficiency,” error-free production, or becoming balanced bilinguals”:
Alternativas
Q1820802 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    Bilingual and multilingual education, along with other language education fields, has been strongly influenced by theories from the field of second language acquisition (SLA). A number of authors have challenged longstanding cognitivist orientations of SLA that focus on language as an individual process with the goal of linear progress in acquiring a grammatical system and language proficiency equivalent to that of a “native speaker.” 

    Two important shifts that have resulted from the “social turn” in SLA research: changing perspectives on language, and changing theoretical positions in SLA. These socially oriented shifts move away from unrealistic deficit-oriented expectations for students such as “native-like proficiency,” error-free production, or becoming balanced bilinguals (i.e., two fully proficient monolinguals in one). Instead, the authors argue for a sociocultural view of SLA as a process “leading to repertoires or linguistic resources termed multi-competence or plurilingualism.” This in turn has the “potential of informing and enriching the design of classroom environments where students would be able to experience multiple ways of using both their home language and English for a variety of academic purposes in both their written and oral forms.”


(WRIGHT, W. E.; BOUN, S.; GARCÍA, O.(eds) The Handbook of bilingual and multilingual education. Oxford: WileyBlackwell. 2017. p. 4. Adaptado)

Teachers with “unrealistic deficit-oriented expectations” towards their students will tend to
Alternativas
Q1820801 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    Bilingual and multilingual education, along with other language education fields, has been strongly influenced by theories from the field of second language acquisition (SLA). A number of authors have challenged longstanding cognitivist orientations of SLA that focus on language as an individual process with the goal of linear progress in acquiring a grammatical system and language proficiency equivalent to that of a “native speaker.” 

    Two important shifts that have resulted from the “social turn” in SLA research: changing perspectives on language, and changing theoretical positions in SLA. These socially oriented shifts move away from unrealistic deficit-oriented expectations for students such as “native-like proficiency,” error-free production, or becoming balanced bilinguals (i.e., two fully proficient monolinguals in one). Instead, the authors argue for a sociocultural view of SLA as a process “leading to repertoires or linguistic resources termed multi-competence or plurilingualism.” This in turn has the “potential of informing and enriching the design of classroom environments where students would be able to experience multiple ways of using both their home language and English for a variety of academic purposes in both their written and oral forms.”


(WRIGHT, W. E.; BOUN, S.; GARCÍA, O.(eds) The Handbook of bilingual and multilingual education. Oxford: WileyBlackwell. 2017. p. 4. Adaptado)

In the fragment from the first paragraph “A number of authors have challenged longstanding cognitivist orientations of SLA”, the underlined term refers to cognitivist orientations which
Alternativas
Q1820799 Inglês
Avaliações em cursos que seguem abordagens comunicativas para o ensino da Língua Inglesa, dentre as quais TBT (task-based teaching), buscam:
Alternativas
Q1820798 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    Task-based approaches refer to materials or courses which are designed around a series of authentic tasks which give the learners experience of using the language in ways in which it is used in the ‘real world’ outside the classroom. They usually have no pre-determined language syllabus and the aim is for learners to learn from the tasks the language that they need for successful participation in them.


(TOMLINSON, B. (ed). Material Development in Language Teaching. Cambridge: CUP. 1998/2011. p. xvi Adaptado) 

Mark the alternative which exemplifies a learning task following principles in the frame of task-based language teaching.
Alternativas
Q1820797 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    Task-based approaches refer to materials or courses which are designed around a series of authentic tasks which give the learners experience of using the language in ways in which it is used in the ‘real world’ outside the classroom. They usually have no pre-determined language syllabus and the aim is for learners to learn from the tasks the language that they need for successful participation in them.


(TOMLINSON, B. (ed). Material Development in Language Teaching. Cambridge: CUP. 1998/2011. p. xvi Adaptado) 

From the excerpt it is correct to state that task-based language teaching courses
Alternativas
Q1820796 Inglês
Indique a palavra em língua inglesa à qual o falante brasileiro, por influência da soletração e do fato de que palavras em português não tendem a terminar em grupos consonantais, poderá erroneamente adicionar uma vogal final:
Alternativas
Q1820795 Inglês
Assinale a alternativa contendo a palavra na qual a terminação -ed é pronunciada assim como em shaped.
Alternativas
Q1820794 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    A number of writers in our field have criticized the concept of language teaching methods. Some say that methods are prescriptions for classroom behavior (Pennycook 1989); others that teachers do not think about methods when planning their lessons (Long 1991), and that methodological labels tell us little about what really occurs in classrooms (Katz 1996).

    A particular method can be imposed on teachers by others. However, we also know that teaching is more than following a recipe. Any method is going to be shaped by a teacher’s own understanding, beliefs, style, and level of experience. After all, teachers are professionals who can, in the best of all worlds, make their own decisions. They are informed by their own experience, the findings from research, and the wisdom of practice accumulated by the profession (see, for example, Kumaravadivelu 1994).

    Furthermore, a method is decontextualized. How a method is implemented in the classroom is going to be affected not only by who the teacher is, but also by who the students are, the institutional constraints and demands, and factors connected to the wider sociocultural context where the instruction takes place. In addition, decisions that teachers make are often affected by exigencies in the classroom rather than by methodological considerations. Saying that a particular method is practiced certainly does not give us the whole picture of what is happening in the classroom. Then, too, since a method is more abstract than a teaching activity, it is not surprising that teachers think in terms of activities rather than methodological choices when they plan their lessons.

    [...] Some language teaching methods share the view that language can best be learned when it is taught through communication, rather than for it; and second, that language acquisition can be enhanced by working not only on language, but also on the process of learning (learnng strategies, cooperative learning and multiple intelligences).


(LARSEN FREEMAN, D. Techniques and principles in language teaching. 2th ed. Oxford: Oxford University Press, 2000. pp. xi-xii. Adaptado)

Note that the text is predominantly written in the present tense. This can be explained by the fact that
Alternativas
Q1820793 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    A number of writers in our field have criticized the concept of language teaching methods. Some say that methods are prescriptions for classroom behavior (Pennycook 1989); others that teachers do not think about methods when planning their lessons (Long 1991), and that methodological labels tell us little about what really occurs in classrooms (Katz 1996).

    A particular method can be imposed on teachers by others. However, we also know that teaching is more than following a recipe. Any method is going to be shaped by a teacher’s own understanding, beliefs, style, and level of experience. After all, teachers are professionals who can, in the best of all worlds, make their own decisions. They are informed by their own experience, the findings from research, and the wisdom of practice accumulated by the profession (see, for example, Kumaravadivelu 1994).

    Furthermore, a method is decontextualized. How a method is implemented in the classroom is going to be affected not only by who the teacher is, but also by who the students are, the institutional constraints and demands, and factors connected to the wider sociocultural context where the instruction takes place. In addition, decisions that teachers make are often affected by exigencies in the classroom rather than by methodological considerations. Saying that a particular method is practiced certainly does not give us the whole picture of what is happening in the classroom. Then, too, since a method is more abstract than a teaching activity, it is not surprising that teachers think in terms of activities rather than methodological choices when they plan their lessons.

    [...] Some language teaching methods share the view that language can best be learned when it is taught through communication, rather than for it; and second, that language acquisition can be enhanced by working not only on language, but also on the process of learning (learnng strategies, cooperative learning and multiple intelligences).


(LARSEN FREEMAN, D. Techniques and principles in language teaching. 2th ed. Oxford: Oxford University Press, 2000. pp. xi-xii. Adaptado)

The view that language can be best taught through communication rather than for it (par. 4) will be found in language courses that follow
Alternativas
Q1820792 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    A number of writers in our field have criticized the concept of language teaching methods. Some say that methods are prescriptions for classroom behavior (Pennycook 1989); others that teachers do not think about methods when planning their lessons (Long 1991), and that methodological labels tell us little about what really occurs in classrooms (Katz 1996).

    A particular method can be imposed on teachers by others. However, we also know that teaching is more than following a recipe. Any method is going to be shaped by a teacher’s own understanding, beliefs, style, and level of experience. After all, teachers are professionals who can, in the best of all worlds, make their own decisions. They are informed by their own experience, the findings from research, and the wisdom of practice accumulated by the profession (see, for example, Kumaravadivelu 1994).

    Furthermore, a method is decontextualized. How a method is implemented in the classroom is going to be affected not only by who the teacher is, but also by who the students are, the institutional constraints and demands, and factors connected to the wider sociocultural context where the instruction takes place. In addition, decisions that teachers make are often affected by exigencies in the classroom rather than by methodological considerations. Saying that a particular method is practiced certainly does not give us the whole picture of what is happening in the classroom. Then, too, since a method is more abstract than a teaching activity, it is not surprising that teachers think in terms of activities rather than methodological choices when they plan their lessons.

    [...] Some language teaching methods share the view that language can best be learned when it is taught through communication, rather than for it; and second, that language acquisition can be enhanced by working not only on language, but also on the process of learning (learnng strategies, cooperative learning and multiple intelligences).


(LARSEN FREEMAN, D. Techniques and principles in language teaching. 2th ed. Oxford: Oxford University Press, 2000. pp. xi-xii. Adaptado)

The discourse markers Furthermore and In addition, which introduce new sentences in the third paragraph, can be correctly replaced by
Alternativas
Q1820791 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


    A number of writers in our field have criticized the concept of language teaching methods. Some say that methods are prescriptions for classroom behavior (Pennycook 1989); others that teachers do not think about methods when planning their lessons (Long 1991), and that methodological labels tell us little about what really occurs in classrooms (Katz 1996).

    A particular method can be imposed on teachers by others. However, we also know that teaching is more than following a recipe. Any method is going to be shaped by a teacher’s own understanding, beliefs, style, and level of experience. After all, teachers are professionals who can, in the best of all worlds, make their own decisions. They are informed by their own experience, the findings from research, and the wisdom of practice accumulated by the profession (see, for example, Kumaravadivelu 1994).

    Furthermore, a method is decontextualized. How a method is implemented in the classroom is going to be affected not only by who the teacher is, but also by who the students are, the institutional constraints and demands, and factors connected to the wider sociocultural context where the instruction takes place. In addition, decisions that teachers make are often affected by exigencies in the classroom rather than by methodological considerations. Saying that a particular method is practiced certainly does not give us the whole picture of what is happening in the classroom. Then, too, since a method is more abstract than a teaching activity, it is not surprising that teachers think in terms of activities rather than methodological choices when they plan their lessons.

    [...] Some language teaching methods share the view that language can best be learned when it is taught through communication, rather than for it; and second, that language acquisition can be enhanced by working not only on language, but also on the process of learning (learnng strategies, cooperative learning and multiple intelligences).


(LARSEN FREEMAN, D. Techniques and principles in language teaching. 2th ed. Oxford: Oxford University Press, 2000. pp. xi-xii. Adaptado)

The statement “They are informed by their own experience, the findings from research, and the wisdom of practice accumulated by the profession” (par 2) describes teachers who, in the exercise of their profession, are concerned about developing ownership of their own professional learning by drawing on
Alternativas
Q1820790 Inglês
No trecho “because they may need to make “in-flight” changes in response to the actuality of the classroom.”, o verbo destacado traz a ideia de
Alternativas
Q1820789 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


Because we all have different styles of teaching, and therefore planning, orientations about course planning and delivery should not be meant to be prescriptive. As Bailey (1996) points out, a lesson plan is like a road map “which describes where the teacher hopes to go in a lesson, presumably taking the students along”. It is the latter part of this quote that is important for teachers to remember, because they may need to make “in-flight” changes in response to the actuality of the classroom. As Bailey (1996) correctly points out, “In realizing lesson plans, part of a skilled teacher’s logic in use involves managing such departures to maximimize teaching and learning opportunities”. Clearly thought-out lesson plans will more likely maintain the attention of students and increase the likelihood that they will be interested.


(RICHARDS, Jack C.; RENANDYA, Willy A.(Ed.). Methodology in language teaching: an anthology of current practice. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. p. 36. Adaptado) 

No trecho “It is the latter part of this quote that is important for teachers to remember”, the underlined word can be correctly replaced by
Alternativas
Q1820788 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


Because we all have different styles of teaching, and therefore planning, orientations about course planning and delivery should not be meant to be prescriptive. As Bailey (1996) points out, a lesson plan is like a road map “which describes where the teacher hopes to go in a lesson, presumably taking the students along”. It is the latter part of this quote that is important for teachers to remember, because they may need to make “in-flight” changes in response to the actuality of the classroom. As Bailey (1996) correctly points out, “In realizing lesson plans, part of a skilled teacher’s logic in use involves managing such departures to maximimize teaching and learning opportunities”. Clearly thought-out lesson plans will more likely maintain the attention of students and increase the likelihood that they will be interested.


(RICHARDS, Jack C.; RENANDYA, Willy A.(Ed.). Methodology in language teaching: an anthology of current practice. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. p. 36. Adaptado) 

When evaluating the effectiveness of their lesson plan, teachers following structuralist approaches would be particularly interested in finding the answer to the following question:
Alternativas
Q1820787 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


Because we all have different styles of teaching, and therefore planning, orientations about course planning and delivery should not be meant to be prescriptive. As Bailey (1996) points out, a lesson plan is like a road map “which describes where the teacher hopes to go in a lesson, presumably taking the students along”. It is the latter part of this quote that is important for teachers to remember, because they may need to make “in-flight” changes in response to the actuality of the classroom. As Bailey (1996) correctly points out, “In realizing lesson plans, part of a skilled teacher’s logic in use involves managing such departures to maximimize teaching and learning opportunities”. Clearly thought-out lesson plans will more likely maintain the attention of students and increase the likelihood that they will be interested.


(RICHARDS, Jack C.; RENANDYA, Willy A.(Ed.). Methodology in language teaching: an anthology of current practice. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. p. 36. Adaptado) 

The underlined phrase in “orientations about course planning and delivery should not be meant to be prescriptive” (line 3)
Alternativas
Q1820786 Inglês

Leia o texto para responder à questão.


Because we all have different styles of teaching, and therefore planning, orientations about course planning and delivery should not be meant to be prescriptive. As Bailey (1996) points out, a lesson plan is like a road map “which describes where the teacher hopes to go in a lesson, presumably taking the students along”. It is the latter part of this quote that is important for teachers to remember, because they may need to make “in-flight” changes in response to the actuality of the classroom. As Bailey (1996) correctly points out, “In realizing lesson plans, part of a skilled teacher’s logic in use involves managing such departures to maximimize teaching and learning opportunities”. Clearly thought-out lesson plans will more likely maintain the attention of students and increase the likelihood that they will be interested.


(RICHARDS, Jack C.; RENANDYA, Willy A.(Ed.). Methodology in language teaching: an anthology of current practice. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. p. 36. Adaptado) 

The metaphor which permeates the excerpt underscores one desirable trait of lesson plans, namely,
Alternativas
Q1820762 Português

Leia o texto para responder à questão.


Mesa farta


    A alimentação, além de necessidade biológica, é um complexo sistema simbólico de significados sociais. Em “A Divina Comédia”, Dante* definiu a fome como o pior desastre. Ele sabia do que falava, pois viu a Europa ser varrida pela Peste Negra no século 14. O desespero levava pessoas a comer de tudo, muitas morrendo com a boca cheia de capim. Outro crucial evento histórico, a Revolução Francesa, teria sido detonado pela falta de comida.
    Nos séculos 16 e 17, os livros trazem justificativas médicas para o consumo de certos alimentos. É o caso das frutas. Antes servidas como “entradas” para acalmar o estômago, quando misturadas ao açúcar passam a sobremesas. É o momento em que o açúcar, anteriormente consumido como remédio, invade a Europa por força das exportações portuguesas. De especiaria, ele passa a aditivo de três bebidas que vão estourar na Europa: o chocolate, o café e o chá.
    O café, por exemplo, era recomendado pelo médico de dom João V, rei de Portugal, por sua capacidade de “confortar a memória e alegrar o ânimo”. Os cafés se multiplicaram e se tornaram lugares onde se bebia numa verdadeira liturgia: em silêncio, entre pessoas cultas, jogando damas ou cartas.
    A Europa dos séculos 16 ao 19 consumiu café, chá e chocolate acompanhados de bolos e outros doces, o que impulsionou o consumo de açúcar. Nascia, assim, a noção de gosto na culinária. Um saber sobre a cozinha se formalizava e livros especializados batiam os 300 mil exemplares.
    O comer tornou-se menos encher o estômago e mais escolher segundo o gosto. Certos alimentos passaram de um nível a outro: a batata, primeiramente servida aos porcos, depois de alimentar massas de camponeses, ganhou status de alimento fino, graças às receitas do chef francês Parmentier.
    Antigamente, o comer acontecia em momentos regrados e reunia pessoas em torno da mesa, com grande carga simbólica. Hoje, comemos abundante e individualmente. Nessa dinâmica, o lugar da televisão (ou celular) exerce fundamental importância. Em muitas casas e restaurantes, as pessoas comem na frente da TV, ou seja, ingerindo comida sem investimento simbólico, sem prazer de estar junto na descoberta da refeição.
    Em todas as esferas da vida, encontramos metáforas alimentares: em relação ao sexo, falamos na doçura do amor, em lua de mel e, em relação aos textos e aos livros, dizemos que podem ser saboreados, digeridos. Vale lembrar que saber e sabor são palavras derivadas do mesmo radical: sapere, ter gosto.

(Mary Del Priore. Aventuras na História. Julho de 2014. Adaptado)

* Dante Alighieri, escritor italiano.

Considere o texto.
Café, chocolate e chá tornaram-se bebidas muito apreciadas quando ____________ o açúcar. Já as frutas, alguns estudiosos ____________, até então, apenas um remédio; porém, associadas ao açúcar, passaram a saborosas sobremesas.
De acordo com a colocação dos pronomes e com o emprego do sinal indicativo de crase determinados pela norma-padrão, as lacunas desse texto devem ser preenchidas, respectivamente, por:
Alternativas
Respostas
2381: B
2382: E
2383: D
2384: B
2385: A
2386: B
2387: C
2388: A
2389: D
2390: A
2391: E
2392: C
2393: B
2394: B
2395: D
2396: A
2397: D
2398: E
2399: C
2400: B