Questões de Concurso Comentadas sobre análise sintática | análisis sintáctico em espanhol

Foram encontradas 35 questões

Q2015997 Espanhol
Atención: Lea la estrofa inicial del poema de Pablo Neruda y conteste a la siguiente do cuestione.

Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Parece que los ojos se te hubieran volado
y parece que un beso te cerrara la boca.

(Poema XV de Pablo Neruda)
Teniendo en cuenta el primer verso de la estrofa del poema de Pablo Neruda: “Me gustas cuando callas” analice las siguientes afirmaciones:
I. Los pronomes átonos son de uso obligatorio en la estructura del verbo “gustar” y no pueden omitirse. II. Con el verbo gustar el complemento indirecto es el verdadero sujeto lógico de la frase. III. El sujeto no es un sujeto activo o agente sino un experimentador que habla de sus emociones, ideas, intereses o preferencias.
Señale:
Alternativas
Q2009459 Espanhol
Leia atentamente os itens abaixo e assinale a alternativa correta:
Alternativas
Q1975931 Espanhol
Texto para lo ítem.

¡Qué pelmas con lo de la siesta! 



Arenas movedizas por Carlos Herrera
¡QUÉ PELMAS CON LO DE LA SIESTA! (con adaptaciones).
De acuerdo con el texto y sus aspectos lingüísticos normativos, juzgue lo ítem.

En la frase “llegar a su trabajo” (línea 36) la partícula “su” es un adjetivo posesivo de tercera persona del singular. 
Alternativas
Q1975896 Espanhol
Texto para lo ítem.




Disponible en: <https://www.diccionariodedudas.com>.
De acuerdo con el texto y sus aspectos lingüísticos normativos, juzgue lo ítem.

Los verbos: “verlo” (línea 4), “visitarlo” (línea 11) y “conducirlo” (línea 19) están acompañados de un complemento indirecto. 
Alternativas
Q1975892 Espanhol
Texto para lo ítem.





Disponible en: <https://elpais.com>
De acuerdo con el texto y sus aspectos lingüísticos normativos, juzgue lo ítem.

En la frase “Se harán de momento exámenes” (líneas 26 y 27) la partícula “Se” indica una oración impersonal. 
Alternativas
Q1970972 Espanhol
Según Alegre (2016) dentro del marco de la Gramática Cognitiva aplicada a la didáctica de ELE se plantea la oposición imperfecto-indefinido como una elecció n por parte del hablante según la perspectiva con la que contempla los hechos del pasado. Esta concepción da lugar, además, a la consideración de un valor de operación básico (Ruiz Campillo, 2005) de las formas de imperfecto e indefinido basado en su diferencia aspectual: con el imperfecto nos colocamos ‘dentro’ de un hecho pasado y describimos un proceso no terminado ‘allí ’ mientras que con el indefinido nos colocamos ‘despué s’ de un hecho pasado y contamos un acto o un proceso terminado ‘allí ’ (Alonso et al., 2005: 128).
      Señala la alternativa que por restricciones semánticas de la forma verbal, no se permite la oposición indefinido e imperfecto desde el punto de vista cognitivo-operativo. 
Alternativas
Q1970948 Espanhol
Mi hermana va a casa de nuestros abuelos los sábados por la mañana para hacer sus compras. Según la regla de uso de los días de la semana en español es posible inferir en la frase que: 
Alternativas
Q1930082 Espanhol
Texto para lo ítem.

Surrealismo furtivo de Remedios Varo 


Disponible en: <https://www.elmundo.es>.

Juzga lo ítem según el texto y la gramática normativa.


En “Antes de llegar a Remedios Varo conviene detenerse en la frase”, se puede reescribir la frase como Antes de llegar a Remedios Varo se conviene detener en la frase, manteniendo la corrección gramatical.

Alternativas
Q1918447 Espanhol
Un 'apartheid' ecológico en Kenia

Las comunidades indígenas del este de África conviven con la naturaleza en una relación de reciprocidad. Sin embargo, un informe internacional alerta sobre las expulsiones y violaciones de los derechos humanos que sufren los pastores kenianos en las llamadas áreas de conservación.

Un rápido rastreo por internet en búsqueda de safaris al gran Masai Mara y otras áreas de exuberante naturaleza en el Este de África da como resultado varias ofertas para visitar una conservancy (o área de conservación de gestión privada o mixta) dentro de alguna reserva nacional keniana. Las propuestas viajeras se ilustran con fotos que muestran a grupos de turistas blancos, encabezados por algún guía armado, o conversando con un sonriente nativo semidesnudo y apenas provisto de un folklórico taparrabos. Son algunos de los excursionistas que integran el contingente de alrededor de dos millones de personas que llegan a Kenia cada año, a alimentar la industria turística del país, quizá con bienintencionada conciencia ambiental, sin saber que los anunciados propósitos de conservación de la naturaleza por parte de sus anfitriones esconden una colisión directa con las prácticas cotidianas y la digna supervivencia de las comunidades locales. 

Para trazar (y vallar) esas áreas de conservación y explotarlas como haciendas de turismo de élite, las agencias gubernamentales y los gestores de las tierras han desalojado a buena parte de los pobladores autóctonos, e incluso atacado a pastores y líderes nativos, según un reciente informe del Oakland Institute (OI), llamado Stealth Game: 'community' conservancies devastate land & lives in Northern Kenya (Juego furtivo: cómo las áreas de conservación 'comunitarias' devastan tierra y vidas en el norte de Kenia), que habla de una injusticia de tal calibre que la llega a mencionar como un apartheid ecológico.

https://elpais.com/planeta-futuro/2022-03-01/un-apartheid-ecologico-en-kenia.html
Marque a alternativa que corresponde a uma conjunção coordenativa de adição.
Alternativas
Q1800846 Espanhol
¿Qué función sintáctica desempeña el sintagma resaltado con mayúsculas de la siguiente oración?: “TODAS LAS RAMAS fueron cortadas durante la poda.”
Alternativas
Q1798363 Espanhol
La S con la Ch: ¡Schwarzenegger!
Un área clave del cerebro aprende a identificar palabras de un vistazo - Un estudio con ex guerrilleros revela cómo el aprendizaje de la lectura cambia nuestra mente.

   Aprender a hablar es espontáneo en nuestra especie, pero aprender a leer no: la escritura se inventó hace sólo 5.000 años, y no ha dado tiempo para que evolucione un órgano mental de la lectura. Aprender a leer es un modelo óptimo para estudiar los mecanismos cerebrales del aprendizaje. Es muy difícil estudiarlo en los niños, porque en ellos todo el cerebro está cambiando por todo tipo de razones. Un grupo de investigadores españoles, británicos y colombianos dirigido por Manuel Carreiras, director del Basque Center on Cognition, Brain and Language (BCBL) de San Sebastián, han salvado esa dificultad de un modo ingenioso: usando ex guerrilleros colombianos analfabetos que estaban aprendiendo a leer. Han podido así demostrar claros cambios estructurales y de conectividad en las áreas lingüísticas del cerebro.
   "Tras décadas de lucha", dicen los científicos, "algunos miembros de las fuerzas guerrilleras han empezado a reintegrarse en la sociedad colombiana, generando una población considerable de adultos analfabetos. Tras dejar las armas y volver a la sociedad, algunos han tenido la oportunidad de aprender a leer a los veintitantos años, una situación ideal para investigar los cambios cerebrales asociados a aprender a leer". 
   Carreiras y sus colegas han examinado por resonancia magnética (MRI) los cerebros de 20 guerrilleros que justo habían completado su programa de alfabetización en español. Y los han comparado con los de otros 22 guerrilleros que aún no habían empezado el curso. Cinco áreas del córtex cerebral muestran más materia gris en los primeros. Dos de las áreas están implicadas en el procesamiento de la información visual y fonológica "de alto nivel". Las áreas visuales del córtex forman una serie jerárquica. La primera área recibe de la retina un vulgar informe de luces y sombras, pero entrega un mapa de fronteras entre luz y sombra, clasificadas por su orientación precisa. La siguiente recibe esas líneas y entrega polígonos, que la otra convierte en formas tridimensionales.
   Un área recibe formas concretas (un cubo visto en cierta orientación) y entrega formas abstractas (un cubo visto en cualquier orientación). Más arriba en esa jerarquía hay pequeños grupos de neuronas que significan "Bill Clinton" o "Halle Berry", por citar dos ejemplos reales descubiertos por Christof Koch, un neurocientífico de Caltech (el instituto tecnológico de California). El reconocimiento de las letras y las palabras es otra de estas funciones de alto nivel. El lenguaje, sin embargo, no evolucionó asociado a la visión, sino al oído. Hasta hace 5.000 años, todo el lenguaje era hablado. El aprendizaje de la lectura debe conectar de algún modo la información visual -la forma de las letras y las palabras- con un dispositivo cerebral hecho para analizar sonidos, no imágenes. De ahí el aumento de materia gris en las áreas fonológicas del córtex cerebral.
   Con todo, el efecto más notable ocurre en otra zona relacionada con la semántica: el giro angular, algo por detrás de la oreja. También hay cambios en el cuerpo calloso, el haz nervioso que conecta las dos mitades (hemisferios) del cerebro. En este caso no crece la materia gris (los cuerpos de las neuronas), sino la blanca (el conjunto de sus axones). La interpretación más simple es que estos axones extra provienen de los cuerpos neuronales extra de las áreas occipitales. Es decir, que aprender a leer no sólo agranda esas áreas en ambos hemisferios, sino también sus nexos entre un hemisferio y otro.
   De hecho, Carreiras ha confirmado en otros voluntarios - 10 ingleses adultos que aprendieron a leer de niños- que el giro angular (y el giro dorsal occipital) izquierdo está fuertemente conectado con el derecho a través del cuerpo calloso. Más aún: a través de la misma zona precisa del cuerpo calloso que antes. Los resultados son muy específicos de la lectura. En un tercer experimento, también con ingleses adultos que aprendieron a leer de niños, los científicos han comparado las zonas cerebrales que se activan al leer y al reconocer objetos. Los dos giros angulares, izquierdo y derecho, aumentaron su conectividad al leer, pero no al reconocer objetos.
   Los nuevos datos también descartan la hipótesis predominante sobre la función del giro angular. "La visión tradicional ha sido que el giro angular actúa como un diccionario que convierte las letras de una palabra en sonidos y en significados", explica Carreiras. "Pero nosotros mostramos ahora que su función es más de carácter predictivo, anticipando letras a partir del significado; es similar a la función predictiva para los mensajes del teléfono móvil".
Adaptado de https://elpais.com/diario/2009/10/15/sociedad/1255557601_8 50215.html
(Concurso Milagres/2018) Na oração “A mí me gustar estudiar español”. A função sintática de “A mí” é:
Alternativas
Q1689562 Espanhol
Texto 4A3-II


    Las identidades se construyen en el relacionamiento del “yo” con el “otro”, del “nosotros” con los “otros”. De la misma manera que no tendría sentido un idioma exclusivo para sí, comprensible solamente por uno mismo, tampoco tendría validez una identidad aislada de los otros, una identidad exclusiva para sí mismo, si es que se pudiera realizar tal cosa. La identidad personal y la identidad social se construyen para estar presentes en el mundo con personalidad propia y gracias a estar en el mundo, gracias o a pesar de los otros, recibiendo-dandoparticipando de otras identidades. Resultado: diversidad de identidades y pluriidentidad personal y social. Entonces, aportar su singularidad al mundo es un acto vital para participar de él creando, para defender su espacio de libertad de las tendencias dominadoras y para posibilitar el diálogo y la cooperación con otras identidades compartiendo lo nuestro y recibiendo lo ajeno, lo que hace factible no solamente el enriquecimiento mutuo, sino también la pluriidentidad, fenómeno mucho más común de lo que estamos a admitir.

Víctor H. Ramos. ¿Existe una identidad lationoamerican?
Utopía y Praxis Lationoamericana, 2003 (con adaptaciones).
En el fragmento “tampoco tendría validez una identidad aislada de los otros, una identidad exclusiva para sí mismo, si es que se pudiera realizar tal cosa”, del texto 4A3-II, la conjunción “si” introduce una oración
Alternativas
Q1689553 Espanhol
Texto 4A2-IV


        Veintidós años después volví a ver a Margarito Duarte. Apareció de pronto en una de las callecitas secretas del Trastévere, y me costó trabajo reconocerlo a primera vista por su castellano difícil y su buen talante de romano antiguo. Tenía el cabello blanco y escaso, y no le quedaban rastros de la conducta lúgubre y las ropas funerarias de letrado andino con que había venido a Roma por primera vez, pero en el curso de la conversación fui rescatándolo poco a poco de las perfidias de sus años y volvía a verlo como era: sigiloso, imprevisible, y de una tenacidad de picapedrero. Antes de la segunda taza de café en uno de nuestros bares de otros tiempos, me atreví a hacerle la pregunta que me carcomía por dentro.
         — ¿Qué pasó con la santa?
         — Ahí está la santa me contestó. Esperando.
     Sólo el tenor Rafael Ribero Silva y yo podíamos entender la tremenda carga humana de su respuesta. Conocíamos tanto su drama, que durante años pensé que Margarito Duarte era el personaje en busca de autor que los novelistas esperamos durante toda una vida, y si nunca dejé que me encontrara fue porque el final de su historia me parecía inimaginable.

Gabriel Garcia Marquez. La Santa. In: Doce cuentos peregrinos.
Bogotá: Editorial La Oveja Negra, 1992, p. 57
A partir del texto 4A2-IV y de sus relaciones semánticas y sintácticas, señale la opción correcta.
Alternativas
Q1689549 Espanhol
Texto 4A2-III


Zuma mamá, la rumba y tambó
mabimba, mabomba, bomba y bombó

Zuma, mamá, la rumba y tambó,
mabimba, mabomba, bomba y bombó.

Cómo baila la rumba la negra Tomasa,
cómo baila la rumba José Encarnación.
Ella mueve una nalga, ella mueve la otra,
él se estira, se encoge, dispara la grupa,
el vientre dispara, se agacha, camina,
sobre el uno y el otro talón.

Chaqui, chaqui, chaqui, charaqui,
Chaqui, chaqui, chaqui, charaqui.
(José Zacarías Tallet)

Torres-Ríoseco, Arturo. Historia de la literatura Ibero Americana.
New York, Las americas publising company, 1965, p.131.
Al analizar la estructura del texto 4A2-III, señale la opción en que aparece un período composto.
Alternativas
Q1406253 Espanhol

    El Hombre Cambiado


    El hombre se despierta de la anestesia y mira a su alrededor. Todavía está en la sala de recuperación. Hay una enfermera cerca. Él le pregunta si todo salió bien.


    - Todo perfecto - le dice la enfermera, sonriendo.

    - Estaba con miedo de esta cirugía...

    - ¿Por qué? No había ningún riesgo.

    - Conmigo, siempre hay riesgos. Mi vida ha sido una serie de equivocaciones...


    Y cuenta que las equivocaciones empezaron con su nacimiento. Hubo un cambio de bebés en la maternidad y él fue criado hasta los diez años por una pareja de orientales, que nunca entendieron el hecho de que tuvieran un hijo de piel blanca con ojos redondos. Descubierto el error, fue a vivir con sus verdaderos padres. O con su verdadera madre, pues el padre había abandonado a la mujer después que ella no supiera explicar el nacimiento de un bebé chino.


    - ¿Y mi nombre? Otra equivocación. 

    - ¿Su nombre no es Lirio?

    - Era para ser Lauro. Se equivocaron en el registro y...


    Las equivocaciones continuaban. En la escuela, vivía recibiendo castigo por lo que no hacía. Me aprobé en la prueba de admisión en la universidad, pero no logré ingresar. La computadora se había equivocado, su nombre no había aparecido en la lista.


    - Desde hace años mi cuenta del teléfono viene con valores gigantes. El mes pasado tuve de pagar más de mil dólares.

    - ¿Usted hizo llamadas a otras ciudades o fuera del país?

    - iNo tengo teléfono!


    Conoció a su mujer por equivocación. Ella lo confundió con otro. No fueron felices.


    - ¿Por qué?

    - Ella me enganaba.


    Fue preso por equivocación. Varias veces. Recibía intimaciones para pagar deudas que no tenía.

    Hasta que tuvo una breve, loca alegría, cuando oyó al médico decir:

    

    - Usted no está equivocado.

    Pero también fue una equivocación del médico. No era tan grave. Una simple apendicitis.

 

    - Si usted me dice que la cirugía fue un éxito...

    La enfermera paró de sonreír.


    - ¿Apendicitis? - le preguntó, vacilante.

    - Sí. La cirugía era para retirar el apéndice.

    - ¿No era para cambiar de sexo?

(Luis Fernando Veríssimo, Contos em Espanhol. Disponível em: http://idemespanhol.com.br/contos-em-espanhol-o-homem-trocado/ Texto Adaptado)

"Conoció a su mujer por equivocación. Ella Io confundió con otro. No fueron felices".


Teniendo en cuenta la relación (sintaxis) entre las palabras subrayadas y las demás palabras del fragmento, lea las asertivas abajo, después senala la alternativa correcta:


I- Ella se refiere a la palabra clave del predicado de la primera oración.

II- Lo es pronombre complemento y se refiere al sujeto ocultado en la primera oración.

III- Fueron está en la tercera persona del plural y se refiere a la pareja.

IV- Ella se refiere al sujeto de la primera oración.

Alternativas
Respostas
16: D
17: D
18: C
19: E
20: E
21: E
22: D
23: C
24: B
25: E
26: C
27: C
28: B
29: E
30: C