Questões de Concurso
Sobre interpretação de texto | comprensión de lectura em espanhol
Foram encontradas 1.474 questões
De acuerdo con el texto, José buscaba a su cuñado.
Susanita expresa el deseo de tener muchos vestidos usando el presente de subjuntivo (cuadro 1).
Se puede sustituir en el cómic el trecho: “Es muy triste” (cuadro 4) por Me da mucha tristeza sin afectar el sentido de la frase
Los vocablos “muchos y mucha” (cuadro 1) tienen valor de adverbio en el texto.
En el cómic, Mafalda cuestiona los valores vacuos de la sociedad (cuadros de 1 a 4).
Mafalda le pega a Susanita porque es sarcástica y baladí (cuadro 4).
La clase que se retrata en el cómic (todo el cómic) es predominantemente tradicional.
La locución “Debo atender” (cuadro 1) es una perífrasis de necesidad.
Felipe al proponerse atender a la profesora se refiere a estar pendiente (cuadros 1, 2 y 3).
En la tira cómica (cuadros 4 y 5), Felipe (el chico) se desconcierta porque, aunque haya prestado mucha atención a la explicación de la profesora, no logró entender nada.
Según el texto, por causa de Internet el largo mundo está cada vez más lejano.
El conector “Dicho de otro modo” (línea 8) tiene la función de explicar lo mismo, pero de forma resumida.
En el texto los vocablos “peor aún” (línea 4) y “Aun así” (línea 5), pueden ser sustituidos por peor todavía e Incluso así respectivamente sin cambiar el sentido dentro del texto.
El texto retrata el género textual expositivo en todo el texto.
Según el texto, el empresario podía disuadir progresivamente el interés de las personas por el espectáculo del ayuno.
Se puede inferir que el rol del empresario simboliza las fuerzas que el sistema capitalista ejerce sobre el arte.
El cuento habla de un pasado en el que los ayunadores eran el equivalente a estrellas mediáticas, admirados y enaltecidos por todos.
Paula Pugno, directora del Instituto Italiano de Cultura de Madrid, afirma que por el momento no se realizarán exámenes en línea, pero en caso de que los alumnos necesiten certificarse, pueden recorrer a la página web del Instituto.
Es posible sustituir la expresión de tiempo: “desde hace tiempo” (línea 23) por hace tiempo sin cambiar el sentido de la frase.
“Aída García” (línea 17) es directora general de Cambridge University Press España y su nombre y apellido llevan tilde por la regla del hiato.