Questões de Libras - Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais para Concurso

Foram encontradas 1.431 questões

Q1377614 Libras
Na educação, o processo tradutório tem como prioridade manter a equivalência do conteúdo. Uma frase ou expressão da língua de partida normalmente pode ser traduzida de maneiras diversas, sem que haja uma forma melhor do que a outra. Qual competência corresponde à habilidade para interpretar o significado da língua-fonte para a língua-alvo sem distorções, adições ou omissões?
Alternativas
Q1377613 Libras
É correto afirmar que, em sala de aula, os intérpretes:
Alternativas
Q1377612 Libras

Quanto à atuação do profissional tradutor e intérprete de Libras, analise as afirmações a seguir.


1) Tradutor diz respeito ao profissional que traduz de uma língua para outra e refere-se ao processo que envolve pelo menos uma língua escrita.

2) É o profissional que traduz e interpreta da língua de sinais para a língua falada e vice-versa, apenas nas modalidades que se apresentarem de forma oral-auditiva.

3) É o profissional que executa o processo de tradução e interpretação de uma língua para outra, que acontece simultaneamente.

4) É o profissional que executa o processo de forma consecutiva, em que o tradutor e intérprete ouve/vê o enunciado em uma língua-fonte, processa a informação e, posteriormente, faz a passagem para a língua-alvo.


Estão corretas, apenas:

Alternativas
Q1377611 Libras
Sobre a atuação do tradutor e intérprete na área educacional, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q1377610 Libras
Sobre o processo tradutório, assinale a alternativa incorreta.
Alternativas
Respostas
621: A
622: A
623: D
624: E
625: A