Questões de Português - Variação Linguística para Concurso
Foram encontradas 1.422 questões
Fragmento 1 - No português brasileiro, observam-se mudanças no uso da língua pelos falantes de pelo menos cinco ordens: fonética, morfológica, sintática, léxica e semântica [...].
Muitos autores apontam então para a existência- no português brasileiro- de registros ou níveis de linguagem, ou seja, mudanças no uso da língua pelos falantes.
Em suma, seja na fala ou na escrita, cada usuário da língua utiliza vários registros de linguagem, em conformidade com seu nível social, a situação sociocomunicativa e as circunstâncias, e também em conformidade com a necessidade de imprimir a seu texto maior ou menor formalidade [...].
DIDIO, Lucie. Leitura e produção de textos: comunicar melhor, pensar melhor, ler melhor, escrever melhor. São Paulo: Ed Atlas, 2013. p. 33 -35.
Fragmento 2 - A variação é constitutiva das línguas humanas, ocorrendo em todos os níveis. Ela sempre existiu e sempre existiráꞏ, independentemente de qualquer ação normativa. Assim, quando se fala em Língua Portuguesa está se falando de uma unidade que se constitui de muitas variedades. Embora no Brasil haja relativa unidade linguística e apenas uma língua nacional, notam-se diferenças de pronúncia, de emprego de palavras, de morfologia e de construções sintáticas, as quais não somente identificam os falantes de comunidades linguísticas em diferentes regiões, como ainda se multiplicam em uma mesma comunidade de fala. Não existem, portanto, variedades fixas: em um mesmo espaço social convivem mescladas diferentes variedades linguísticas, geralmente associadas a diferentes valores sociais. Mais ainda, em uma sociedade como a brasileira, marcada por intensa movimentação de pessoas e intercâmbio cultural constante, o que se identifica é um intenso fenômeno de mescla linguística, isto é, em um mesmo espaço social convivem mescladas diferentes variedades linguísticas, geralmente associadas a diferentes valores sociais.
BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais: terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental: língua portuguesa/ Secretaria de Educação Fundamental - Brasília:MEC/SEF, 1998. p. 29.
No primeiro parágrafo do fragmento 1 encontram-se descritos alguns usos da língua que sofrem variações pelos falantes. Considerando os registros citados, numere a segunda coluna de acordo com a primeira.
(1) Variação lexical
(2) Variação sintática
(3) Variação fonética
(4) Variação semântica
(5) Variação morfológica
( ) Indica a aplicação de contextos muito diferentes para uma mesma palavra a exemplo da palavra estância que significa pequena hospedaria no Sul do País e recebe a significação de cortiço no norte do país ou ainda bacia na acepção de utensílio de cozinha ou significando parte do esqueleto humano.
( ) Percebe-se em situações nas quais os falantes deixam de pronunciar o S nos plurais, determinando a flexão apenas pelo artigo: “os prato”, “as garota” ou registros como aldeãos/aldeães, verãos/verões.
( ) Ocorre em mudanças no timbre e intensidade da fala e modulações da voz. Essas inflexões podem determinar a origem dos falantes no que tange à cultura, localização.
( ) Compreende-se quando a mesma realidade é designada por vocábulos diferentes: a exemplo de aipim, macaxeira, ou mandioca, marmitex ou quentinha dependendo da região do falante ou sua condição social.
( ) Há modificações na estrutura oracional com mudanças na posição dos objetos diretos, adjuntos adnominais, inversão de termos frásicos, isto é, quando varia a construção frásica ou a regência de um verbo ou a concordância.
A alternativa que contém a sequência correta, de cima para baixo, é
Considerando que a língua apresenta variações linguísticas relacionadas a diversos aspectos, associe corretamente o tipo de variação aos seus conceitos.
TIPOS DE VARIAÇÃO (1) Formal (2) Gíria
CONCEITOS ( ) É um fenômeno linguístico que apresenta palavras ou frases em sentido denotativo. ( ) Essa variação é utilizada quando se quer conferir um caráter de credibilidade à comunicação. ( ) Variação que sistematiza o que é a língua de um povo, orientando o seu uso. ( ) Contribui para definir a identidade de um grupo social com um linguajar próprio.
A sequência correta dessa associação é
Um país do balacobaco
Mentor Neto
1. Nossa cultura popular é uma enciclopédia aberta, envolvente e rica em termos e frases de profundidade inquestionável. Conhecimento comum, da gente simples, do dia a dia, que resultou em gotículas de sabedoria muitas vezes desprezadas. Ao longo dos anos venho colecionando inúmeras. Utilizo esta enciclopédia aberta como repositório que, acredito, poderia ser de amplo emprego por alguns brasileiros.
2. É verdade que algumas dessas expressões caíram em desuso, mas nem por isso perderam o brilhantismo. Por exemplo, no escândalo mais recente, o caso Intercept Brasil, o conselho “em boca fechada não entra mosca” teria sido de profunda utilidade.
3. Há como descrever melhor o trabalho da Lava Jato do que com um “cada enxadada uma minhoca”? Aos acusados ou suspeitos de corrupção, aos que se enriqueceram por meios ilícitos, um “bobeou, dançou” cai feito uma luva.
4. “Entornar o caldo” me parece adequado quando nos referimos à cultura de delações premiadas na qual estamos imersos. Por falar nisso, os delatores encontram um sábio conselho no “ajoelhou, tem que rezar” ou, quem sabe, no consagrado “colocar a boca no trombone”! Já aos que preferem manter o silêncio, “boca de siri” é o ideal.
5. Alguns personagens desse “bafafá” que tomou conta de nossa política são protagonistas tão importantes que merecem frases conhecidas de aplicação exclusiva, já que “entraram numa fria”. Afinal, como descrever mais precisamente o que ocorreu com aquele que “foi pego com a boca na botija”?
6. Para os destacados empresários do ramo frigorífico, um belo “mamar na vaca você não quer, né?” é incontestável. Tenho certeza de que o estimado leitor há de concordar.
7. E os deputados e senadores? E os que infringiram acordos? Ou aquilo está “um quiprocó”, “um perereco” do caramba mesmo. Alguns ministros “aparecem mais que umbigo de vedete”, mas a real é que deveriam “sair de fininho”.
8. A verdade é que o País está “do jeito que o diabo gosta” e cabe a nós acabar logo com esse “lero-lero” e “partir pras cabeças”. Afinal, amigo, nossa situação “está mais feia que bater na mãe”.
IstoÉ, n. 2581, 19 jun. 2019. Adaptado
Leia os textos seguintes.
Texto I
Texto II
"Alguns personagens desse 'bafafá' que tomou conta de nossa política são protagonistas tão importantes que merecem frases conhecidas de aplicação exclusiva..." (§5)
Considere as duas leituras e preencha corretamente as lacunas do texto a seguir.
Toda língua varia no tempo e no espaço. No nosso idioma, há inúmeras variações linguísticas, entre as quais se destacam as/os _______________, representadas/os pelos vocábulos "bafafá" e "calhambeque". Eles exemplificam termos que entraram e saíram da moda, caindo em desuso, ou retornam, de tempos em tempos, com outros significados. Embora classificadas(os) por alguns teóricos como vícios de linguagem, são importantes para a manutenção da língua e servem de marca _______________. Esse tipo de linguagem é utilizado por um determinado grupo _______________, fazendo com que este se diferencie dos demais falantes da língua.
A sequência que preenche corretamente as lacunas
do texto é
Leia a tirinha.
Considerando que as palavras, as expressões e os
enunciados podem apresentar uma variedade de significados conforme o contexto em que foram empregados, a ação do Recruta Zero, no segundo quadrinho, de escrever o que o Tenente Escovinha mandou,
ocorreu de forma
De acordo com a tira e com a Gramática Normativa da Língua Portuguesa, analise as afirmativas abaixo.
I. As reticências utilizadas no segundo quadrinho marcam a interrupção da fala da personagem, cujo sentido, embora omitido textualmente, pode ser depreendido pelo conjunto da tira.
II. A expressão “AHHH!!” no terceiro quadrinho, classificada como onomatopeia, é um recurso muito comum nos quadrinhos em geral.
III. As formas verbais “vou dar” e “vá fazer”, embora estejam conjugadas em pessoas diferentes – respectivamente, na 1ª e 3ª pessoa do singular –, estão no mesmo modo verbal, o indicativo.
Assinale a alternativa correta.