Questões de Concurso
Sobre as comunicações oficiais em redação oficial
Foram encontradas 1.397 questões
Ainda com relação ao documento XXXX n.º 01/2016/MRT, julgue o item seguinte com base nas NPD/UnB.
O vocativo empregado no documento está em conformidade
com o determinado pelas referidas normas.
Ainda com relação ao documento XXXX n.º 01/2016/MRT, julgue o item seguinte com base nas NPD/UnB.
Em vez de “Sua Excelência”, no primeiro parágrafo do texto,
deveria ter sido empregada a forma de tratamento Vossa
Senhoria.
Ainda com relação ao documento XXXX n.º 01/2016/MRT, julgue o item seguinte com base nas NPD/UnB.
O emprego do termo “Magnífico”, no campo de assinatura do
reitor, está em desacordo com o previsto nas normas em
questão.
Brasília, 29 de setembro de 2015.
A Sua Senhoria o Senhor Fulano de Tal
Embaixador da Itália no Brasil
Avenida das Nações – Rua dos Ipês
70.000-000
Brasília, DF
Assunto: Reunião do comitê de Intercâmbio e Cooperação
Internacional da Universidade de Brasília.
Digníssimo Doutor Embaixador,
Cumpre-nos informar que se dará no próximo dia 1.º/10/2015, às 14h, no Auditório Magno, a primeira reunião do Comitê de Intercâmbio e Cooperação Internacional da Universidade de Brasília.
Tendo em vista a parceria entre a Universidade de Brasília e a Embaixada da Itália, temos a grata satisfação de convidar um representante deste órgão para comparecer ao encontro.
Gostaríamos de solicitar, portanto, que Vossa Senhoria designasse um representante para comparecer à reunião e informasse a esta assessoria o nome e o cargo do participante.
Respeitosamente,
Beltrana de Tal
Diretora da Assessoria de Assuntos Internacionais
Considerando o documento apresentado, julgue o item a seguir, com base no que é estabelecido nas Normas de Padronização de Documentos da Universidade de Brasília.
Adequa-se às normas de padronização de documentos da
Universidade de Brasília o vocativo Digníssimo Doutor
Embaixador.
Brasília, 29 de setembro de 2015.
A Sua Senhoria o Senhor Fulano de Tal
Embaixador da Itália no Brasil
Avenida das Nações – Rua dos Ipês
70.000-000
Brasília, DF
Assunto: Reunião do comitê de Intercâmbio e Cooperação
Internacional da Universidade de Brasília.
Digníssimo Doutor Embaixador,
Cumpre-nos informar que se dará no próximo dia 1.º/10/2015, às 14h, no Auditório Magno, a primeira reunião do Comitê de Intercâmbio e Cooperação Internacional da Universidade de Brasília.
Tendo em vista a parceria entre a Universidade de Brasília e a Embaixada da Itália, temos a grata satisfação de convidar um representante deste órgão para comparecer ao encontro.
Gostaríamos de solicitar, portanto, que Vossa Senhoria designasse um representante para comparecer à reunião e informasse a esta assessoria o nome e o cargo do participante.
Respeitosamente,
Beltrana de Tal
Diretora da Assessoria de Assuntos Internacionais
Considerando o documento apresentado, julgue o item a seguir, com base no que é estabelecido nas Normas de Padronização de Documentos da Universidade de Brasília.
No parágrafo de conclusão, para adequação às normas de
redação oficial adotadas pela FUB, a forma de tratamento
Vossa Senhoria deveria ser substituída por Vossa Excelência.
Em relação ao uso dos pronomes de tratamento em correspondências oficiais, relacione a Coluna 1 à Coluna 2, associando o pronome e o cargo exercido pelo destinatário (KASPARY, 2007).
Coluna 1
1. Vossa Excelência.
2. Vossa Senhoria.
3. Vossa Reverendíssima.
Coluna 2
( ) Procurador-Geral da República.
( ) Diretor.
( ) Oficiais-Generais das Forças Armadas.
( ) Monsenhor.
Relacione as colunas, ligando os pronomes de tratamento e na sequencia assinale a alternativa que corresponda corretamente:
Quanto ao emprego dos pronomes possessivos junto aos pronomes de tratamento, analisar os itens abaixo:
I - Nas expressões do tipo “Vossa Excelência” e “Vossa Majestade”, em que a forma possessiva é a 2ª pessoa do plural, a referência ao possuidor se faz com o possessivo de 3ª pessoa do singular.
II - Vossa Excelência conseguiu realizar todos os seus propósitos.
Solicitamos a liberação para a exportação dos seguintes produtos biológicos humanos para análise no exterior: substâncias para diagnósticos e substâncias infecciosas.
Considerando que o trecho de texto apresentado anteriormente seja parte de um documento oficial hipotético (Xx/2016) enviado à ANVISA pela empresa particular, também hipotética, Biodiagnósticos Ltda. (BDL), julgue os itens a seguir à luz do disposto no Manual de Redação da Presidência da República (MRPR) sobre a redação oficial.
Situação hipotética: O responsável pelo atendimento da
demanda da BDL deve reportar-se ao diretor-presidente da
ANVISA, em documento interno, para dirimir dúvidas antes de
responder definitivamente à solicitação da empresa. Assertiva:
Nessa situação, deve ser empregado, nesse documento interno,
o vocativo Excelentíssimo Senhor Diretor-presidente, uma vez
que tal comunicação dirige-se ao ocupante do cargo de maior
hierarquia na agência.
( ) As comunicações que partem dos órgãos públicos federais devem ser compreendidas por todo e qualquer cidadão brasileiro. ( ) Nos textos oficiais deve-se utilizar de uma linguagem impessoal. ( ) De nenhuma forma o uso do padrão culto implica emprego de linguagem rebuscada, nem dos contorcionismos sintáticos e figuras de linguagem próprios da língua literária. ( ) A formalidade de tratamento vincula-se, também, à necessária uniformidade das comunicações.
Assinale a alternativa correta.