Questões de Concurso Público IF-ES 2017 para Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Foram encontradas 3 questões

Q833393 Libras
“No Brasil, em meados da década de oitenta do século XX, surgiram os primeiros trabalhos envolvendo a interpretação da língua de sinais em instituições religiosas, e nas relações familiares e de amizades com surdos” (Masutti e Santos, 2008). A partir da referência citada, marque a opção CORRETA:
Alternativas
Q833400 Libras

Ao abordar as concepções da surdez, Gesser (2209) afirma que a surdez é muito mais um problema para ouvintes do que para a comunidade surda. Com base na referência citada, assinale as afirmativas VERDADEIRAS com (V) e as FALSAS com (F):


( ) A surdez olhada pelo viés cultural não é uma deficiência.

( ) O aspecto cultural da surdez é ainda mais difícil de ser aceito quando os discursos recaem e se fixam no fenômeno físico.

( ) A classificação dos tipos de surdez pode desviar o entendimento das relações que cada indivíduo estabelece com a língua de sinais, identidade e cultura surda.

( ) Os aparelhos auditivos funcionam para restabelecer a audição de todos os surdos profundos.


Assinale a alternativa que correspondente CORRETAMENTE à sequência de associação feita de cima para baixo:

Alternativas
Q833402 Libras
Quadros (2007) afirma que a preocupação com a formação do intérprete de libras surge a partir da participação ativa da comunidade surda na sociedade. Tendo como referência a autora citada, assinale a afirmação CORRETA:
Alternativas
Respostas
1: C
2: B
3: A