En el verso “Y mientras me veías mansamente a tu lado”, la ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2114771 Espanhol
Soneto en la alcoba


Te miraba acostada con mis ojos de bueno,
tus ojos aprendían lentamente a soñar,
y tu sueño iba a otro, a tu amor en estreno,
embriagado de fuga, de capricho y de azar.

Me tomaste una mano para palpar tu seno,
tu corazón latía con el mío a la par:
el tuyo acelerado por un amor ajeno,
mi corazón tan cerca, sin poderlo alcanzar.

Así dejé de amarte y empecé a comprenderte.
Sentí que me tocaba como un roce de muerte,
un dolor voluptuoso, pasajero y vulgar.

Y mientras me veías mansamente a tu lado,
yo escapaba en silencio, para siempre alejado.
¡Aunque esta misma noche te vuelva a desnudar!

(José Ángel Buesa. Disponible en: https://www.poesi.as/jab1355.htm.
Acceso en: 24/06/2022.)

En el verso “Y mientras me veías mansamente a tu lado”, la palabra “mientras” puede ser sustituída por:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

De acordo com o Diccionario Panhispánico de la Lengua Española de la Real Academia Española, a palavra “mientras” pode ser tanto advérbio (expressando tempo até a realização de algo que se expressa) quanto conjunção (indicando incremento/diminuição, como em “mientras más tiene, más desea”, ou para sugerir o tempo durante o qual algo acontece - “Mientras tú me envías el correo electrónico, nosotros vamos a completar el reporte”). 



A) Este é um advérbio de intensidade/quantidade, significado que não concorda com aqueles associados a “mientras.”  INCORRETA


B) Conjunção adversativa que não concorda com o significado de “mientras.” INCORRETA


C) Conjunção concessiva que não concorda com o significado de “mientras.” INCORRETA 


D) Advérbio que expressa o tempo que transcorre até a realização de uma determinada ação. CORRETA




Gabarito da Professora: Letra D.


Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

mientras / entretanto.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo