In a classroom situation in which the student asks the teach...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q1933359 Inglês

Read Text 2 and answer the question. 

Text 2

Here are four passages from an article on awareness of English as a lingua franca (ELF):


1) “Few will deny that research in the area of English as a lingua franca (ELF) has significantly contributed to our understanding of many different facets of communication involving non-native speakers of English. Such studies have added valuable insights to the growing research in the domain of critical applied linguistics and critical pedagogy and have prompted many scholars to problematize all aspects of English language teaching, learning, testing, curriculum designing, etc.”


2) “It is important at this stage to distinguish between the critical and the transformative perspective in ESOL teacher education. While they both share the element of reflection, they are different in a crucial way, although the former has often been seen as an umbrella term that subsumes the latter.”


3) “Critical pedagogy is invaluable in our attempt to understand the complex processes of the global spread of English and the intricate ways in which it continues to be localized and relocalized (Pennycook, 2010). It has the tools to help teachers appreciate the complications of context and the various underlying and often hidden discourses, from learner identity construction in the ESOL classroom (Norton and Toohey, 2011) to language testing (Shohamy, 2004) to the politics of pedagogy in the ‘classroom as a microcosm of the larger social and cultural world’” (Pennycook, 2001: 138).


4) “The value of an ELF-aware transformative perspective to ESOL teacher education lies in its power to help teachers define ELF for themselves and for their teaching contexts. In this way, teachers are involved in the co-construction of ELF and, in particular, in the development of one or more pedagogical frameworks for ELF. To achieve this, teachers have to have an informed awareness of the ELF construct, a critical awareness of their own deeper convictions about essential aspects of language, communication, and language teaching/learning, and the capability to bring about sustainable change in their teaching.” 


From Sifakis, N. C. (2014). "ELF awareness as an opportunity for change: a transformative perspective for ESOL teacher education". Journal of English as a Lingua Franca, 3/2: 317-335

In a classroom situation in which the student asks the teacher if British or American pronunciation should be preferred, the most adequate answer the teacher should give, from a postcolonial orientation, is:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

A alternativa correta é a D - Pronunciation deserves attention but the focus should be on acknowledging linguistic varieties.

Vamos entender o tema da questão: ela aborda a orientação pós-colonial na educação de professores de ESOL (English for Speakers of Other Languages) e a importância da consciência do inglês como língua franca (ELF). O objetivo é que os professores reconheçam a diversidade linguística e não imponham um único padrão de pronúncia.

A questão exige do aluno um conhecimento sobre a abordagem pós-colonial para a língua inglesa, que questiona a supremacia de variedades específicas como o inglês britânico e americano. Essa abordagem valoriza a variedade linguística e o contexto local dos alunos.

Justificativas para as alternativas:

A - There are no rules any longer as to how to pronounce words.

Incorreta. Embora a diversidade linguística seja valorizada, dizer que não existem mais regras de pronúncia é um exagero. A questão não sugere a ausência total de padrões, mas sim a valorização de múltiplas formas de pronunciar.

B - British pronunciation is preferable as it has set the basis for English speaking.

Incorreta. Essa visão é contrária à orientação pós-colonial, que não privilegia uma única variedade de inglês. A alternativa sugere um ponto de vista centralizado no inglês britânico, o que a abordagem pós-colonial busca evitar.

C - American pronunciation should be used as most global transactions rely on it.

Incorreta. Novamente, essa alternativa privilegia uma variedade específica, o inglês americano, o que vai contra a ideia de reconhecer e valorizar a diversidade linguística.

D - Pronunciation deserves attention but the focus should be on acknowledging linguistic varieties.

Correta. Essa resposta está alinhada com a abordagem pós-colonial e a perspectiva da consciência do inglês como língua franca. O foco é manter o respeito e a valorização das diversas formas de pronúncia, sem impor um único padrão.

E - Both British and American pronunciations are valid and will be used as models, showing where they differ.

Incorreta. Embora reconheça a validade de ambas as pronúncias, ainda assim limita a discussão a apenas duas variedades específicas, em vez de promover uma abordagem mais ampla e inclusiva das diferentes variações linguísticas.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

d-

I often wonder whether this is the most important aspect in language teaching for which none of us can account.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo