Leia as definições abaixo: I. [...] tempo para ler, para re...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q831262 Pedagogia

Leia as definições abaixo:


I. [...] tempo para ler, para refletir sobre as palavras utilizadas e os sentidos pretendidos, consultar dicionário, livros, pessoas na busca de trazer os sentidos pretendidos do modo mais adequado.

II. [...] tarefa de versar de uma língua para outra nas relações interpessoais, trabalhando na simultaneidade, no curto espaço de tempo entre o ato de enunciar e o ato de dar acesso ao outro àquilo que foi enunciado.


Sobre essas definições, propostas por Lacerda (2013), pode-se afirmar que os itens I e II definem, respectivamente, as atividades de:

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

A alternativa correta é a C - Tradução e interpretação.

Para resolver esta questão com eficiência, é importante ter conhecimentos sobre as diferenças entre os conceitos de tradução e interpretação no contexto da comunicação e linguagem. A questão se refere a definições propostas por Lacerda (2013) acerca de duas atividades distintas que envolvem o trabalho com línguas.

A primeira definição menciona a necessidade de tempo para ler, refletir sobre as palavras e os sentidos, além de consultar recursos como dicionários e outras pessoas. Esse processo descreve bem a atividade de tradução, que é o ato de transpor um texto de uma língua para outra, permitindo uma maior reflexão e dedicação à qualidade e fidelidade dos sentidos originais. É uma atividade tipicamente realizada com textos escritos e permite um tratamento mais cuidadoso e detalhado do conteúdo.

A segunda definição trata de uma atividade que ocorre na simultaneidade, no curto espaço de tempo entre o ato de enunciar e o de dar acesso ao conteúdo enunciado a outra pessoa. Isso caracteriza a interpretação, que é o ato de transladar oralmente ou por meio de sinais a fala de uma pessoa para outra língua, em tempo real. Na interpretação, o intérprete precisa ser rápido e eficiente para garantir a comunicação efetiva entre os interlocutores, frequentemente realizada em eventos, conferências e reuniões bilíngues ou multilíngues.

Assim, compreendendo as definições e as atividades a que elas se referem, concluímos que o item I define tradução e o item II define interpretação, o que torna a alternativa C a correta.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo