Releia o trecho: “Essa história de que nosso país é monolín...
Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2023
Banca:
FADE - UFPE
Órgão:
UFPE
Provas:
FADE - UFPE - 2023 - UFPE - Administrador
|
FADE - UFPE - 2023 - UFPE - Engenheiro - Área: Elétrica |
FADE - UFPE - 2023 - UFPE - Analista de Tecnologia da Informação - Área: Sistemas |
FADE - UFPE - 2023 - UFPE - Produtor Cultural |
Q2289848
Português
Texto associado
TEXTO 4
Desde muito cedo, de criancinhas a adolescentes, aprendemos
na escola uma porção de lições de língua portuguesa. Do “bê a
bá”, lá dos primeiros anos da alfabetização, até as orações
subordinadas mais terrificantes do ensino médio, somos sempre
levados a crer que, se aprendemos só o português na escola,
então essa é a única língua falada no país. Reside aí, no entanto,
um mito gigantesco!
O que queremos dizer é que, embora hoje se ensine somente o
português e algumas outras línguas estrangeiras na escola,
nosso país é multilíngue! E esse multilinguismo tem raízes muito
profundas e antigas, que remontam à história da própria
colonização e implantação do português no Brasil.
Como sabemos, antes da chegada dos portugueses às terras
brasileiras, já vivia aqui um sem-número de indígenas. Há
estimativas, por exemplo, de que vivia no Brasil à época do
“descobrimento” uma população estimada entre seis e nove
milhões de indígenas, que falavam perto de 1.200 línguas. Dá
para ver, portanto, que muito antes da colonização, o Brasil já
era um país multilíngue, local onde conviviam povos falantes de
línguas muito diversas e cenário de um intenso intercâmbio
linguístico.
E as línguas indígenas resistem até hoje: são faladas
atualmente, aqui no Brasil, cerca de 170 línguas indígenas, de
diferentes povos, de diferentes regiões do país, e não apenas
aquelas línguas instrumentalizadas pelo ensino escolar. Essa
história de que nosso país é monolíngue, portanto, não passa de
um mito capenga, uma birutice sem fim, fruto de um processo de
genocídio e silenciamento dos povos indígenas e de suas
línguas, que já dura mais de cinco séculos.
Paulo Henrique de Felipe e Wilmar da Rocha D'Angelis. Disponível em:
http://www.roseta.org.br/2019/02/21/linguas-indigenas-e-diversidade-linguistica-no-brasil.Acesso em 20 set. 23. Excerto adaptado.
Releia o trecho: “Essa história de que nosso país é
monolíngue, portanto, não passa de um mito capenga, uma
birutice sem fim […]”. Com o conectivo destacado, os
autores do Texto 4 sinalizam ao leitor que estão