A profissão do Tradutor Intérprete de Libras/Português é reg...
A profissão do Tradutor Intérprete de Libras/Português é regida por um Código de Ética Profissional, que norteia os papéis e as responsabilidades para atuação, segundo Quadros (2004). O capítulo I, do Código de Ética, retrata os deveres e os “Princípios Fundamentais” do intérprete.
Baseando-se nessas informações, assinale a alternativa correta.
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
A alternativa correta é B.
A questão aborda o Código de Ética do Tradutor Intérprete de Libras/Português, que é essencial para garantir que os profissionais atuem de maneira ética e responsável. Este código define os princípios fundamentais e os deveres dos intérpretes, orientando seu comportamento profissional.
Comentários sobre a alternativa correta:
B - Esta alternativa descreve corretamente alguns dos princípios fundamentais do Código de Ética. O intérprete deve ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto e consciente, pois ele lida com informações confidenciais e deve manter a confidencialidade. A descrição está em consonância com os deveres e responsabilidades de um intérprete, conforme estabelecido no artigo 1º do código.
Análise das alternativas incorretas:
A - A afirmação de que o intérprete deve manter uma atitude parcial e interferir com opiniões próprias é incorreta. O Código de Ética prevê que o intérprete deve manter a neutralidade e evitar inserir suas próprias opiniões no processo de interpretação, garantindo uma tradução fiel e objetiva.
C - Embora a ideia de que o intérprete deve transmitir fielmente a mensagem do palestrante esteja correta, a expressão "lembrar-se dos limites além da sua função profissional" sugere uma interpretação pessoal, o que não condiz com os princípios de fidelidade e neutralidade preconizados pelo código.
D - Embora seja importante que o intérprete reconheça seus limites, a afirmação de que deve ser imprudente ao aceitar tarefas está equivocada. O intérprete deve, na verdade, ser prudente e buscar assistência quando necessário, mas nunca agir de maneira imprudente.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
O intérprete deve ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto, consciente, confidente e de equilíbrio emocional. Ele guardará informações confidenciais e não poderá trair confidências, as quais foram confiadas a ele (artigo 1º).
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo