Considering the grammatical and semantic aspects of text IV...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3105238 Inglês
Text IV


      In the middle of July, Roger was making his first ministerial speech. I did not need reminding, having drafted enough of them, how much speeches mattered — to parliamentary bosses, to any kind of tycoon. Draft after draft: the search for the supreme, the impossible, the more than Flaubertian perfection; the scrutiny for any phrase that said more than it ought to say, so that each speech at the end was bound, by the law of official inexplicitness, to be more porridge-like than when it started out in its first draft. I had always hated writing drafts for other people, and nowadays got out of it. To Hector, to Douglas, it was part of the job, which they took with their usual patience, their usual lack of egotism: when a minister crossed out their sharp, clear English and went in for a literary composition of his own, they gave a wintry smile and let it stand.


C. P. Snow. Corridors of Power. London: Penguin Books, 1972, p. 31.
Considering the grammatical and semantic aspects of text IV, judge whether the following statements are right (C) or wrong (E).


In the first sentence of the text, the verb “making” is being used with the sense of writing.
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Na minha leitura o "making" obteve o sentido de fazer a ação de fazer / realizar / falar o discurso para a população

Na primeira frase do texto, o verbo "making" no contexto de "Roger was making his first ministerial speech" não tem o sentido de "escrevendo". Em vez disso, refere-se ao ato de proferir ou fazer um discurso. Escrever um discurso seria indicado por verbos como "drafting" ou "composing", que aparecem posteriormente no texto. Aqui, o foco está na apresentação do discurso, e não na sua elaboração.

GPT

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo