Para Quadros (2005, p. 59) [...] "a realidade brasileira na...
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
A alternativa correta é a alternativa E, que afirma "nenhuma das alternativas". Vamos analisar por que as outras opções não atendem ao que se entende por intérprete educacional de Libras no contexto brasileiro.
Entendendo o Contexto: No Brasil, o papel do intérprete educacional de Libras é crucial para garantir o direito à educação dos estudantes surdos, conforme estabelecido por legislações e políticas educacionais. Esse profissional precisa não apenas ser proficiente na Língua Brasileira de Sinais (Libras), mas também entender o contexto educacional em que atua.
Alternativa A: A opção sugere que o intérprete deve ser aprovado em concurso específico de tradução e interpretação na educação. Contudo, isso não é uma exigência formal ou única para se tornar um intérprete educacional, pois a formação pode vir de diferentes caminhos, como cursos superiores específicos e certificações variadas, não se limitando apenas a concursos.
Alternativa B: Esta alternativa afirma que o intérprete atua em todos os níveis de ensino independentemente da formação. Isso está incorreto, pois a formação específica em tradução e interpretação de Libras é essencial para garantir a qualidade do serviço educacional prestado. Sem a formação adequada, os intérpretes podem não atender às necessidades educacionais dos alunos surdos de maneira eficaz.
Alternativa C: Esta opção fala sobre a graduação em licenciatura e aprovação no PROLIBRAS. Embora a licenciatura seja uma formação relevante, ela se destina principalmente a professores de Libras e não especificamente a intérpretes. O PROLIBRAS é uma certificação, mas ser apenas licenciado não define o papel do intérprete educacional, que não necessariamente precisa ter licenciatura.
Alternativa D: Essa alternativa confunde o papel do professor bilíngue com o do intérprete. O professor bilíngue não desempenha a mesma função que um intérprete, pois seu foco é o ensino, enquanto o intérprete se concentra na tradução e interpretação entre Língua Portuguesa e Libras.
Portanto, ao analisar as opções, nenhuma se adequa corretamente ao papel específico do intérprete educacional de Libras, justificando assim a escolha da alternativa E.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo