Cuidando-se da prova pericial, as infrações que não deixam v...
- Gabarito Comentado (0)
- Aulas (1)
- Comentários (24)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Se a banca tivesse utilizado a língua portuguesa e não o latim, poderíamos assim traduzir:
CRIMES TRANSEUNTES OU DE FATO TRANSITÓRIO: São aqueles que não deixam vestígos materiais. Ex: injúria.
CRIMES NÃO TRANSEUNTES ou DE FATO PERMANENTE: são aqueles que deixam vestigios materiais. Ex. homicídio.
communis opinio doctorum : opinião geral dos doutos.
Há infrações que deixam vestígios - delicta factis permanente - e as que
não deixam - delicta factis transeuntis.
Pergunta mal formulada, a matéria de latim foi abolida das faculdades..
a língua está em desuso, independente de sua importância histórica!
Após mais de 1000 questões respondidas, posso afirmar que está é a mais cretina de todas. Não leva a absolutamente nada, mas fazer o que, a banca cobra!
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo