Como historiador quis elaborar formas de apreensão do mutáv...
Política e sociedade na obra de
Sérgio Buarque de Holanda
Para Sérgio Buarque de Holanda a principal tarefa do
historiador consistia em estudar possibilidades de mudança
social. Entretanto, conceitos herdados e intelectualismos
abstratos impediam a sensibilidade para com o processo do
devir. Raramente o que se afigurava como predominante na
historiografia brasileira apontava um caminho profícuo para o
historiador preocupado em estudar mudanças. Os caminhos
institucionalizados escondiam os figurantes mudos e sua fala.
Tanto as fontes quanto a própria historiografia falavam a
linguagem do poder, e sempre imbuídas da ideologia dos
interesses estabelecidos. Desvendar ideologias implica para o
historiador um cuidadoso percurso interpretativo voltado para
indícios tênues e nuanças sutis. Pormenores significativos
apontavam caminhos imperceptíveis, o fragmentário, o não-
determinante, o secundário. Destes proviriam as pistas que
indicariam o caminho da interpretação da mudança, do
processo do vir a ser dos figurantes mudos em processo de
forjar estratégias de sobrevivência.
Era engajado o seu modo de escrever história. Como
historiador quis elaborar formas de apreensão do mutável, do
transitório e de processos ainda incipientes no vir a ser da
sociedade brasileira. Enfatizava o provisório, a diversidade, a
fim de documentar novos sujeitos eventualmente participantes
da história.
Para chegar a escrever uma história verdadeiramente
engajada deveria o historiador partir do estudo da urdidura dos
pormenores para chegar a uma visão de conjunto de sociabi-
lidades, experiências de vida, que por sua vez traduzissem
necessidades sociais. Aderir à pluralidade se lhe afigurava
como uma condição essencial para este sondar das possibili-
dades de emergência de novos fatores de mudança social.
Tratava-se, na historiografia, de aceitar o provisório como ne-
cessário. Caberia ao historiador o desafio de discernir e de
apreender, juntamente com valores ideológicos preexistentes,
as possibilidades de coexistência de valores e necessidades
sociais diversas que conviviam entre si no processo de
formação da sociedade brasileira sem uma necessária
coerência.
(Fragmento adaptado de Maria Odila Leite da Silva Dias, Sérgio
Buarque de Holanda e o Brasil. São Paulo, Perseu Abramo,
1998, pp.15-17)
A frase acima está corretamente reescrita, preservando-se em linhas gerais o sentido original, em:
- Gabarito Comentado (0)
- Aulas (2)
- Comentários (1)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
- Alternativa correta. Apesar da inversão, que visa dificultar a percepção do vínculos, temos na ordem direta a seguinte situação: “O historiador Sérgio Buarque voltou-se às formas de apreensão do mutável...”Nota-se o uso correto do acento grave, pois “voltou-se” exige preposição A e “formas” vem com o artigo definido feminino AS.
b) Sérgio Buarque, como historiador, dedicou-se à ela- borar formas de apreensão do mutável, do transitório e dos processos ainda incipientes no vir a ser da sociedade brasileira.
- Falha, pois antes de infinitivo não se usa artigo feminino e, por isso, não ocorre crase em “dedicou-se a elaborar“. Em “a elaborar” só há preposição A.
C) As formas de apreensão do mutável, do transitório e de processos ainda incipientes no vir a ser da socie- dade brasileira o historiador Sérgio Buarque preten- deu dar elaboração.
- Faltou acento. Observe na ordem direta a regência do verbo dar (dar elaboração A algo), que exige preposição A, e o objeto indireto formas, que vem com artigo definido femininoAS:“o historiador Sérgio Buarque pretendeu dar elaboração às formas de apreensão do mutável...” D) Em seu trabalho como historiador, Sérgio Buarque tinha como meta chegar à certas formas de apreen- são do mutável, do transitório e de processos ainda incipientes no vir a ser da sociedade brasileira.
- Falha, visto que temos apenas a preposição A no trecho: “chegar a certas formas”. Observe que na frase a palavra “certas” é classificada como pronome indefinido e ela não é usada com artigo.
E) O historiador Sérgio Buarque dedicou-se a elabora- ção de formas de apreensão do mutável, do transitó- rio e de processos ainda incipientes no vir a ser da sociedade brasileira.
- Faltou acento. No trecho, há o verbo dedicarse, que exige preposição A, e há o substantivo feminino elaboração. Do vínculo, nasce a construção: dedicou-se à elaboração. Algumas trocas evidenciam a presença da preposição e do artigo: dedicou-se à elaboração = dedicou-se para a elaboração dedicou-se à elaboração = dedicou-se ao desenvolvimento
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo