Questões de Vestibular
Sobre significação contextual de palavras e expressões. sinônimos e antônimos. em português
Foram encontradas 1.059 questões
Com referência ao texto O espelho, e a questões por ele suscitadas, julgue os itens de 78 a 86 e faça o que se pede no item 87, que é do tipo D.
Com relação ao texto acima, à obra Memórias Póstumas de Brás Cubas e a aspectos por eles suscitados, julgue os itens de 64 a 75 e assinale a opção correta no item 76, que é do tipo C.
Com relação ao texto acima, à obra Memórias Póstumas de Brás Cubas e a aspectos por eles suscitados, julgue os itens de 64 a 75 e assinale a opção correta no item 76, que é do tipo C.
Com base no texto acima, julgue os itens de 23 a 32.
I. Se a expressão “E isso com os dentes serrilhando" (linha 13) for substituída por E isso entre dentes, mantém-se o sentido original da oração.
II. As expressões “m'imbora" (linha 3), “cambriuzano" (linha 4), “damanhã" (linha 5), “im jejum" (linha 5) e “descurpe" (linha 6) são vocábulos que caracterizam somente o linguajar africano – a fala dos escravos.
III. Da expressão “e disse com todas as suas forças e todos os seus erres" (linhas 12 e 13) infere- se que a autora quis ressaltar o sotaque alemão do Dr. Büchmann.
IV. A oração destacada no período “eu cheguei a pensar que o camarada fosse desmaiar" (linha 14) sintaticamente é classificada como uma oração subordinada substantiva subjetiva.
V. O sentido do verbo passar (linha 14) é equivalente a tornar-se, portanto pode ser classificado como verbo de ligação, na oração.
Assinale a alternativa correta.
[...]
Sendo talvez meu medo a revivescência de impressões atávicas? O espelho inspirava receio supersticioso aos primitivos, aqueles povos com a idéia de que o reflexo de uma pessoa fosse a alma. Via de regra, sabe-o o senhor, é a superstição fecundo ponto de partida para a pesquisa. A alma do espelho – anote-a – esplêndida metáfora. Outros, aliás, identificavam a alma com a sombra do corpo; e não lhe terá escapado a polarização: luz – treva. Não se costumava tapar os espelhos, ou voltá-los contra a parede, quando morria alguém da casa? Se, além de os utilizarem nos manejos de magia, imitativa ou simpática, videntes serviam-se deles, como da bola de cristal, vislumbrando em seu campo esboços de futuros fatos, não será porque, através dos espelhos, parece que o tempo muda de direção e de velocidade? Alongo-me, porém. Contava-lhe... [...] ROSA, Guimarães. Primeiras estórias. 50ª ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001, p. 122.
I. Zé-do-Burro e a fé; Padre Olavo e o autoritarismo;
II. Bonitão e o amor; Rosa e a infidelidade;
III. Repórter e a vaidade; Marli e a inocência;
IV. Galego e a ambição; Mestre Coca e o sentimento de coletividade.
Assinale a alternativa correta:
Em relação ao termo “Segundo” ( L 8), pode-se afirmar que
I. demarca a voz do autor citado, introduzindo procedimentos de reprodução discursiva, de forma indireta.
II. funciona como marcador temporal, seqüenciando uma idéia e apresentando compatibilidade entre os enunciados do texto.
III. ordena a sucessão de vários fatos, colaborando com a continuidade do texto e estabelecendo a coerência narrativa.
IV. introduz uma frase verbal, podendo ser substituído por “conforme”.
Está(ão) CORRETA(S), apenas:
( ) A palavra “autômatos” (7º verso da 3ª estrofe) pode ser substituída por “autônomos”, neste mesmo contexto, sem alterar o sentido do enunciado.
( ) O termo “que” (8º verso da 3ª estrofe) é um pronome relativo sem função definida no enunciado.
( ) Os versos que intercalam as estrofes são construções simétricas, ocasionando um paralelismo rítmico.
Marque a alternativa correta.
I - Existe uma correspondência semântica entre os prefixos das palavras “transatlântico” e “multinacionais”.
II - O termo “transatlântico” pode ser substituído por “cisatlântico” sem alterar o sentido do enunciado.
III - Os sufixos formadores das palavras “Estrangeiros” e “carteiro” têm valores semânticos idênticos.
IV - A palavra “micro” é uma abreviação comum em uso coloquial.
Está(ão) correta(s), apenas:
( ) Os dados revelam decisões políticas para o avanço da inclusão digital na sociedade brasileira.
( ) A expressão “Neste prazo” remete ao quantitativo de professores que serão capacitados em informática.
( ) O termo “até” funciona no texto como indicação circunstancial que expressa um ponto de chegada da banda larga nas escolas.
Marque a alternativa correta.
I - retoma e amplia a produção de sentido do texto, proporcionando progressividade textual.
II - propõe uma relação temática que gera uma confluência de sentidos por meio das formulações feitas.
III - apresenta circularidade, tendo em vista a repetição enfática na rede de constituição significativa.
Analise as proposições acima, e marque a alternativa que corresponde à(s) verdadeira(s):
I - Os termos “portanto” (linha 5) e “pois” (linha 7) possuem equivalência semântica e provocam o mesmo efeito de sentido.
II - A locução “pode-se pensar” (linha 7), se substituída por “deve- se pensar”, permanece com o mesmo valor semântico.
III - A expressão intercalada “(mas não somente)” (linha 9), se colocada entre travessões, teria o seu sentido alterado.
IV - Os termos relacionais “por um lado” (linha 9) e “por outro” (linha 11) funcionam como conectores de idéias opostas.
Está(ão) correta(s), apenas:
Entre as expressões “bancos de dados” (linha 16) do texto 01 e “banco de dados” do segundo quadrinho da história “Navegar é preciso”, pode-se inferir que:
( ) A articulação intertextual promovida pela interação entre tema e figura compõe um todo significativo.
( ) A coerência discursiva ocasionada pela ruptura aparentemente existente entre figura e tema se justifica por conta do humor criado pelo autor.
( ) A relação de incongruência entre as expressões “bancos de dados” e “banco de dados” se estabelece pela contradição das figuras em relação ao tema, ocasionando uma ambigüidade.
( ) O uso de “banco de dados” no segundo quadrinho estabelece uma relação dialógica entre os enunciados, produzindo o efeito de sentido.
Analise as proposições acima, coloque V para a verdadeira e F para a falsa a alternativa correta.