Questões de Concurso
Sobre educação dos surdos em libras
Foram encontradas 2.936 questões
( ) A formação de instrutor de Libras, em nível médio, deve ser realizada por meio de cursos de educação profissional.
( ) As pessoas surdas não terão prioridade nos cursos de formação.
( ) A formação de docentes para o ensino de Libras nas séries finais do ensino fundamental no ensino médio e na educação superior deve ser realizada em nível técnico, em curso de graduação de licenciatura curta em Letras: Libras ou em Letras: Libras/Língua Portuguesa como primeira língua.
( ) Admite-se como formação mínima de docentes para o ensino de Libras na educação infantil e anos iniciais do ensino fundamental, a formação ofertada em nível médio na modalidade normal, que viabiliza a formação bilíngue.
( ) A formação de docentes para o ensino de Libras na educação infantil e nos anos iniciais do ensino fundamental deve ser realizada em curso de Pedagogia ou curso normal superior, em que Libras e Língua Portuguesa escrita tenham constituído línguas de instrução, viabilizando a formação bilíngue.
A sequência correta é:
I. prevê a formação e qualificação de tradutores e intérpretes de LIBRAS, mas exclusivamente para atuar em ambientes médicos.
II. assegura que apenas as instituições públicas devem garantir a educação dos surdos por meio de LIBRAS sem exigir a formação de professores para essa modalidade de ensino.
III. estabelece que o poder público e as empresas concessionárias de serviços públicos têm a responsabilidade de apoiar e promover o uso e a difusão da Língua Brasileira de Sinais.
IV. determina que é necessário promover a difusão e o uso da LIBRAS, contribuindo para sua valorização e ampliação de seu uso em diferentes contextos sociais.
Está CORRETO o que se afirma em:
I – A visão socioantropológica aponta para uma mudança de visão sobre a surdez, uma vez que ela se expressa para que os sujeitos sociais valorizem, exponham suas diferenças e suas culturas específicas em busca de afirmação cultural;
II – Logo, a visão socioantropológica caminha em sentido contrário à concepção da deficiência proposta pelo paradigma clínico.
I – Guia-intérprete: o profissional que traduz e interpreta de uma língua de sinais para outra língua de sinais ou para língua oral, ou vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentem;
II – Tradutor e intérprete: o profissional que domina, no mínimo, uma das formas de comunicação utilizadas pelas pessoas surdocegas;
III- A atividade profissional de tradutor, intérprete e guia-intérprete de Libras – Língua Portuguesa é realizada em qualquer área ou situação em que pessoas surdas ou surdocegas precisem estabelecer comunicação com não falantes de sua língua em quaisquer contextos possíveis.
I - O exame de proficiência em Libras deve avaliar aptidão e controle emocional;
II - O exame de proficiência em Libras deve ser promovido, a cada dois anos, pelo Ministério da Educação e instituições de educação superior por ele credenciadas para essa finalidade;
III - A certificação de proficiência em Libras habilitará o instrutor ou o professor para a função docente;
IV- O exame de proficiência em Libras deve ser realizado pelas Secretarias Municipais de Ensino.
I – Antiguidade - na Grécia antiga, a sociedade acreditava que os surdos tinham alguma deficiência mental e, por isso, não tinham direitos legais e, em muitas situações, eram condenados à morte;
II - Idade Contemporânea: nessa época, Ponce de Léon construiu um trabalho para a educação de surdos, servindo de referência para outros educadores que vieram depois. Ele utilizava em sua metodologia basicamente a datilologia, a escrita e a oralização;
III - Congresso de Milão: marca a institucionalização do uso da língua de sinais no mundo inteiro.
I.A Libras é uma língua natural da comunidade surda brasileira, que se realiza através da modalidade espaço-visual e possui estrutura gramatical própria.
II.A Língua Brasileira de Sinais tem autonomia linguística em relação à língua portuguesa, com estrutura gramatical independente que não deriva da língua oral.
III.Como qualquer língua viva, a Libras passa por processos históricos de mudança linguística, com sinais podendo sofrer alterações ao longo do tempo, refletindo transformações culturais da comunidade surda.
IV.Crianças surdas filhas de pais surdos e crianças surdas filhas de pais ouvintes apresentam o mesmo padrão de desenvolvimento linguístico e aquisição de linguagem.
É correto o que se afirma em:
São abordagens educacionais no ensino de alunos surdos:
I. Oralismo, que enfatiza o ensino da fala e leitura labial.
II. Bilinguismo, que reconhece a língua de sinais como a primeira língua dos surdos, com a língua oral como segunda língua.
III. Comunicação unimodal, que utiliza apenas uma forma de expressão para a língua de sinais e para a língua oral.
Das assertivas, pode-se afirmar que: