Questões de Concurso Público Câmara de Parnamirim - RN 2019 para Tradutor Intérprete de Libras

Foram encontradas 35 questões

Q1724657 Libras
A exemplo do que já é tradicionalmente realizado no âmbito da interpretação de línguas orais, a interpretação de língua de sinais tem, cada vez mais, sido feita em equipe. A Nota Técnica 02/2017 da FEBRAPILS explica que esse tipo de serviço ocorre quando dois ou mais intérpretes e/ou guiasintérpretes estão responsáveis pela atividade comunicativa entre pessoas que desconhecem uma das línguas. São consideradas situações que demandam a atuação de intérpretes em equipe:
Alternativas
Q1724658 Libras
A figura do tradutor e intérprete de libras (TILS) não é nova nas experiências das comunidades surdas. Contudo, essa figura aparece, pela primeira vez, em documentos oficiais no Brasil,
Alternativas
Q1724659 Libras
Lacerda (2011), na obra “Intérprete de Libras em atuação na educação infantil e no ensino fundamental”, afirma que o papel do Intérprete Educacional no contexto inclusivo se estende para além da tradução/interpretação. Com base nesse papel, considere as atribuições abaixo.
I Informar o professor sobre as dificuldades ou facilidades dos alunos surdos no processo de ensino aprendizagem, norteando uma ação pedagógica mais adequada. II Assumir a regência da turma na ausência do professor, ministrando aulas de Libras para os alunos ouvintes. III Atentar para as apreensões feitas pelos alunos surdos e para o modo como eles efetivamente participam das aulas. IV Responder inteiramente pela aprendizagem do surdo, apresentando relatórios bimestrais à gestão da escola a respeito disso. V Prestar consultoria à escola no que diz respeito ao processo e aos procedimentos de inclusão de todos os alunos com deficiência que estão na instituição. VI Atuar no espaço educacional também como educador, sendo o principal responsável pela construção dos conhecimentos por parte do surdo. VII Participar da equipe educacional da escola contribuindo para a ampliação d o conhecimento dos professores sobre a surdez e sobre os modos de abordar os diversos temas.
Considerando a perspectiva desenvolvida pela autora sobre a presença do ILS no contexto da Educação Infantil e do Ensino Fundamental, são consideradas atribuições pertinentes a esse profissional as apresentadas nos itens
Alternativas
Q1724660 Libras
Na década de 1990, surgem tentativas com o objetivo de dar uma formação mais específica para os tradutores e intérpretes de Libras, principalmente por iniciativa da
Alternativas
Q1724661 Libras
No material do MEC (2007), intitulado “Atendimento Educacional Especializado: pessoa com surdez”, o Capítulo IV estabelece o papel do intérprete escolar em várias atividades educacionais, de acordo com a perspectiva inclusiva de Educação Especial. Segundo esse documento, o intérprete
Alternativas
Respostas
26: C
27: C
28: B
29: D
30: A