A Lei 12.319/2010, que regulamenta a profissão de Tradutor ...
I - efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos-cegos, surdos-cegos e ouvintes, por meio da Libras para a língua oral e vice-versa. II - interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - Língua Portuguesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares. III – ministrar aulas, baseando-se nos conteúdos curriculares estabelecidos pelo professor do ensino regular. IV – produzir materiais didático acessíveis aos alunos surdos, objetivando a efetivação da relação ensino e aprendizagem. V - atuar nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino e nos concursos públicos.
Dos itens acima mencionados estão corretos apenas:
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
A alternativa correta é a A, que menciona os itens I, II e V. Vamos entender por quê.
A Lei 12.319/2010 regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e define claramente suas atribuições. Os tradutores e intérpretes de Libras desempenham um papel crucial, principalmente no contexto de inclusão educacional e social de pessoas surdas e surdas-cegas.
Item I: Este item está correto, pois descreve a função essencial do tradutor e intérprete de Libras, que é efetuar a comunicação entre pessoas surdas e ouvintes, entre surdos, surdos e surdos-cegos, e assim por diante. Esta habilidade é fundamental e está em conformidade com a Lei 12.319/2010.
Item II: Também está correto e destaca o papel do intérprete em ambientes educacionais, onde ele deve interpretar atividades didático-pedagógicas e culturais para viabilizar o acesso de alunos surdos aos conteúdos curriculares. Isso é essencial para a inclusão educacional e está alinhado com a legislação.
Item V: Este item é correto, pois trata da atuação dos intérpretes de Libras em processos seletivos e concursos públicos, um aspecto importante da inclusão de pessoas surdas em diversas esferas da sociedade.
Agora, vejamos os itens incorretos:
Item III: Este item está incorreto. Ministrar aulas não é uma atribuição do tradutor e intérprete de Libras. Essa função é reservada aos educadores formais, enquanto o intérprete facilita a comunicação em sala de aula.
Item IV: Está incorreto porque a produção de materiais didáticos acessíveis é uma tarefa dos educadores especializados, não do tradutor e intérprete de Libras. O papel do intérprete é focado na mediação comunicativa.
Em resumo, os itens I, II e V refletem atribuições que estão diretamente relacionadas ao exercício das competências do tradutor e intérprete de Libras, conforme a legislação específica.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo