“— Fui amigo íntimo de seu pai — começou o senhor Brownlow. ...
“— Fui amigo íntimo de seu pai — começou o senhor Brownlow. — Porque as esperanças da minha juventude me prendem a ele, e a sua irmã, que morreu precisamente no dia em que eu casaria com ela, deixando-me sozinho neste mundo; porque, ainda criança, se ajoelhou comigo junto do leito de morte desse anjo de doçura e de bondade, que quis Deus retirar desta terra na flor dos seus anos; porque, desde esse momento, dediquei a seu pai uma amizade que durou até à sua morte; porque estas recordações do passado ainda me enchem o coração; por tudo isto, estou disposto a tratá-lo com consideração, para que o nome do seu pai não seja desonrado.”
Extraído da obra “Oliver Twist”, de Charles Dickens.
Para que se mantenha o sentido do texto, a conjunção sublinhada acima não poderia ser substituída por: