Questões de Concurso
Foram encontradas 323 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
De acordo com a Lei 12.319/2010, são atribuições do intérprete, no exercício de suas competências, efetuar comunicação entre
I. surdos e ouvintes;
II. surdos e surdos;
III. surdos e surdos-cegos;
IV. surdos-cegos e ouvintes.
Dos itens elencados acima, estão em acordo com a legislação em questão os presentes em:
Existem diferentes modalidades nas interpretações, dentre elas as interpretações consecutivas e a simultâneas.
Assinale a alternativa que descreve como se dá a interpretação consecutiva.
Espera-se do profissional intérprete, além dos conhecimentos básicos de ordem linguística, cultural e referencial, conhecimentos decorrentes dos estudos da interpretação, o que envolve conhecer a história de seu campo de trabalho.
Assinale a alternativa que nomeia o evento que ficou conhecido como o marco da interpretação simultânea.
Definir o tipo de tradução para nortear escolhas e decisões é um aspecto inerente do trabalho de tradução.
Em determinado projeto de tradução literária, o tradutor optou pela NATURALIZAÇÃO, ou seja, pelo tipo de tradução em que o tradutor