Questões de Concurso Para if-es
Foram encontradas 1.212 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
1. Ciência da Informação
2. Documentação
3. Biblioteconomia
( ) Objetivos: formação, informação e recreação através de todos os tipos de documentos. Instrumentos: organização e administração de bibliotecas nacionais, públicas, infantis, escolares, universitárias e especializadas; bibliografias nacionais; catálogo coletivo; intercâmbio nacional e internacional de publicações; ISBN.
( ) Objetivos: apoio documental à pesquisa científica, humanística e tecnológica, através da indexação, tradução e resumo de publicações primárias.
Instrumentos: organização e administração de serviços de documentação, publicações secundárias e terciárias, reprografia, normas técnicas, bases de dados, disseminação seletiva, serviço de alerta, ISSN.
( ) Objetivos: gênese e comunicação da informação, emergência de novas disciplinas, interdisciplinaridade.
Instrumentos: estatística da produção bibliográfica, bibliometria, índices de citações, colégios invisíveis.
Assinale a opção que apresenta a sequência CORRETA:
Em 1935, durante o 2º Congresso Mundial de Bibliotecas, realizado em Madri, José Ortega y Gasset proferiu discurso a respeito da missão do bibliotecário, que vinha se ocupando do livro como coisa e como objeto material, mas que daquele ponto em diante teria que cuidar do livro como função viva: “terá de exercer a polícia do livro e tornar-se domador do livro enfurecido”. Nesse mérito, discorreu sobre os mais graves atributos do livro, sendo eles:
I - Há livros em demasia.
II - Os livros são produzidos de modo constante e em abundância.
III - O bibliotecário do futuro terá que orientar o leitor não especializado na selva selvagem dos livros.
Considerando o exposto, assinale a alternativa CORRETA:
O requisito da fidelidade no ato tradutório, segundo Aubert (1994), requer do tradutor a busca e o estabelecimento de um local de equilíbrio entre a tendência, a alteridade e a procura pela identidade. Tal área de equilíbrio não parece ser um ponto fixo e imutável, antes, apresenta oscilações. Há pelo menos três conjuntos de fatores presentes no processo tradutório. A partir desse autor, leia as afirmativas abaixo.
I - Fatores relacionados ao grau de surdez do público alvo e ao grau de fluência do tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais.
II - Fatores vinculados aos participantes do ato tradutório.
III - Fatores que derivam das funções do texto e do grau de identidade ou diversidade entre essas funções no contexto do ato tradutório e as funções que presidiram à geração do texto original.
IV - Fatores relacionados ao complexo código/referente (semelhanças e dissemelhanças entre a língua/cultura de partida e a língua/cultura de chegada).
Assinale a alternativa que apresenta somente as afirmativas CORRETAS.