Questões de Concurso Comentadas para prefeitura de são cristóvão - se
Foram encontradas 748 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Idem, ibidem (adapted).
No que concerne às ideias e aos sentidos do texto 7A2-II, julgue o item que se segue.
One can infer that in “Those of us who have inherited the
English language” (ℓ . 6 and 7) the author refers to the
British-born English speakers.
Idem, ibidem (adapted).
No que concerne às ideias e aos sentidos do texto 7A2-II, julgue o item que se segue.
English becomes a national language in many African countries
because of the British intervention in the continent.
Idem, ibidem (adapted).
No que concerne às ideias e aos sentidos do texto 7A2-II, julgue o item que se segue.
Despite the facts of its implementation, English should not be
rejected by Africans, according to the author.
Chinua Achebe. The african writer and the english language. In: Patrick
Williams & Laura Cristman. Colonial discourse and postcolonial theory.
New York: Columbia University Press, 1994, p. 428-9 (adapted).
A respeito do vocabulário e dos aspectos linguísticos do texto 7A2-I, julgue o item seguinte.
In the text, “If” (ℓ.15) introduces a conditional clause.
Chinua Achebe. The african writer and the english language. In: Patrick
Williams & Laura Cristman. Colonial discourse and postcolonial theory.
New York: Columbia University Press, 1994, p. 428-9 (adapted).
A respeito do vocabulário e dos aspectos linguísticos do texto 7A2-I, julgue o item seguinte.
In the text, “cram” (ℓ.8) can be correctly replaced by force,
without changing the meaning of the sentence.