Questões de Concurso
Para prefeitura de jundiaí - sp
Foram encontradas 952 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
O composto orgânico de fórmula molecular C6H12O2. empregado na indústria de alimentos é obtido, em condições adequadas, por meio de uma reação representada na seguinte equação.
O reagente X é um composto orgânico que, ao ser aquecido na presença de ácidos fortes, sofre desidratação intermolecular, representada por
A fórmula estrutural do composto Y, resultante da desidratação intermolecular de X, é:
Marcellino (In: Marco, 2009) argumenta que o lazer se relaciona com a Educação Física porque contribui para transformar o indivíduo em pessoa e a pessoa em cidadão. Isso ocorre porque o lazer
Foram feitos três experimentos para o estudo cinético da reação entre os gases monóxido de nitrogênio e hidrogênio que ocorre de acordo com a reação a seguir.
2NO (g) + 2 H2 (g) → N2 (g) + 2H2 O (g)
A evolução da reação foi monitorada por técnica experimental medindo-se a formação dos produtos.
A tabela apresenta as concentrações dos reagentes e as velocidades iniciais das reações, para os três experimentos.
Experimento |
[NO] (mol.L–1) |
[H2] (mol.L–1) |
Velocidade inicial (mol.L–1.s–1) |
1 |
5 × 10–3 |
2 × 10–3 |
1,25 × 10–5 |
2 |
10 × 10–3 |
2 × 10–3 |
5 × 10–5 |
3 |
10 × 10–3 |
1 × 10–3 |
2,5 × 10–5 |
A ordem global dessa reação e as unidades de sua constante de velocidade são, correta e respectivamente:
Considere as substâncias I, II, III e IV, cujas fórmulas estruturais estão representadas na tabela.
Substância |
Fórmula estrutural |
I |
|
II |
|
III |
|
IV |
As substâncias do quadro que formarão interações intermoleculares do tipo ligação de hidrogênio com a água são as de números
Daolio (2010) conclui sua obra intitulada “Da cultura do corpo” sugerindo que a Educação Física escolar deveria se orientar pelo princípio da alteridade. De acordo com esse autor, ao adotar esse princípio como norteador das aulas, as diferenças culturais, as corporais, entre outras,
O documentário “Cowspiracy: O Segredo da Sustentabilidade” aborda o veganismo e os impactos da indústria da agropecuária como uma das responsáveis pelo aquecimento global. Em seu processo digestório, os ruminantes eliminam principalmente um gás muito nocivo ao meio ambiente, sendo um dos responsáveis pelo aquecimento global.
A fórmula do gás ao qual o texto sobre o documentário se refere é:
Considere a seguinte situação hipotética:
Um professor de Educação Física notou que três ou quatro alunos e alunas se negavam, repetidamente, a incluir um aluno em seus grupos para a prática das atividades nas aulas e dirigiam a ele palavras como “mariquinha”, “florzinha”, “delicadinha”, entre outras que se referiam ao seu comportamento tido pelos demais como não tipicamente masculino. O professor, em todas as ocasiões, não demonstrou tomar conhecimento da situação, continuava a ministrar as aulas como se nada estivesse acontecendo e, em todas as vezes em que ele mesmo organizava a composição dos grupos, deixava esse aluno em último lugar.
De acordo com o art. 4° do Código de Ética do profissional de Educação Física, esse professor agiu de modo
Em uma aula de laboratório de química foi feito um experimento empregando quatro buretas presas a suportes universais. Cada bureta foi preenchida com um líquido diferente, conforme descrito na tabela.
Bureta |
Líquido |
1 |
Água destilada |
2 |
Hexano |
3 |
Tetracloreto de carbono |
4 |
Etanol |
Abaixo de cada bureta foi posicionado um béquer vazio. Foi solicitado aos alunos que abrissem momentaneamente as válvulas das buretas e observassem os fluxos dos líquidos ao serem escoados. Na sequência, foi solicitado aos alunos que atritassem um bastão de vidro em uma flanela, abrissem as válvulas das buretas e aproximassem os bastões de vidro ao fluxo de líquido escoando.
A figura representa o resultado observado para alguns dos líquidos.
Com a aproximação do bastão de vidro após atritado na flanela seca, os líquidos que, ao serem escoados da bureta, apresentaram o comportamento mostrado na figura (II) foram
Em um experimento, um grupo de alunos testou a condutividade de algumas amostras em temperatura ambiente, usando um circuito elétrico e uma lâmpada, conforme o esquema representado na figura.
As amostras estão descritas no seguinte quadro.
Amostra |
Conteúdo |
Fase |
1 |
Etanol |
líquida |
2 |
Solução aquosa de nitrato de sódio |
líquida |
3 |
Alumina |
sólida |
4 |
Grafite |
sólida |
Os testes que resultaram no acendimento da lâmpada foram aqueles realizados com as amostras
Em cinco béqueres, numerados de 1 a 5, foram preparadas separadamente cinco soluções saturadas, cada uma delas com 200g de água destilada, a 50oC, e os sais descritos no quadro a seguir.
Béquer |
Sal |
1 |
Nitrato de chumbo (II) |
2 |
Nitrato de potássio |
3 |
Cloreto de potássio |
4 |
Dicromato de potássio |
5 |
Clorato de potássio |
A figura apresenta as curvas de solubilidade desses sais.
(TRO, Nivaldo, J. Química uma abordagem molecular, LTC, Rio de Janeiro, 2017 Adaptado)
As soluções foram resfriadas e mantidas a 20o C. Nessa temperatura, foram observados cristais (corpo de fundo) em todos os béqueres.
O béquer que apresentou maior massa de sal cristalizado na solução a 20o C foi o de número
Considere as seguintes equações de reação:
I. N2 (g) + 3Cl2 (g) → 2NCl3 (g) ΔHº > 0
II. N2 F4 (g) → 2NF2 (g) ΔHº > 0
A respeito da espontaneidade dessas reações, é correto afirmar que
O processo de obtenção do ferro nos alto-fornos consiste no aquecimento do óxido de ferro (III) na presença de monóxido de carbono, resultando em ferro metálico e dióxido de carbono.
A massa de ferro máxima, em quilogramas, que pode ser obtida no altoforno a partir de 80 toneladas de óxido de ferro (III), admitindo-se a quantidade suficiente de monóxido de carbono e o rendimento de 75%, é, aproximadamente, igual a
De acordo com a Companhia Ambiental do Estado de São Paulo, CETESB, dentre os poluentes atmosféricos mais frequentes nos grandes centros urbanos, relata-se o monóxido de carbono, o dióxido de enxofre, o ozônio, o dióxido de nitrogênio e a amônia.
Dentre os poluentes atmosféricos relatados pela CETESB, o que pode causar a elevação dos valores de pH da água da chuva é a substância de massa molar igual a
Após uma aula de química, os alunos fizeram as seguintes afirmações a respeito das propriedades periódicas dos elementos representativos.
I. Aumenta da esquerda para a direita ao longo dos períodos na tabela periódica.
II. Em uma série de íons isoeletrônicos, o valor mais alto será daquele íon que tiver menor número atômico.
III. Aumenta da direita para a esquerda ao longo dos períodos e de baixo para cima nos grupos da tabela periódica.
As afirmações que se referem, correta e respectivamente, ao raio e à eletronegatividade são, apenas,
Pedro mora em Campos do Jordão, cidade situada a cerca de 1600m de altitude. Ao visitar sua tia que mora em Praia Grande, no litoral, aqueceu água para preparar café.
Pedro observou que a temperatura de ebulição da água na Praia Grande é _____________ ele observa na ebulição da água em Campos do Jordão, pois em maior altitude, a pressão atmosférica _____________.
As lacunas são preenchidas, correta e respectivamente, por:
Leia o texto para responder às questões de números 47 a 50.
We commonly observe in second language learners a plethora of errors attributable to the negative transfer of the native language to the target language. There can be interlingual interference at the phonological, syntactic, lexical, and semantic levels of language. For example, one might find a beginner learner who says “I am in New York since January”. Examples of distinctions at the lexical level may be seen in false cognates.
The early stages of second language learning are characterized by a predominance of interference (interlingual transfer), but once learners have begun to acquire parts of the new system, more and more intralingual transfer – generalization within the target language – is manifested. Negative intralingual transfer or overgeneralization is seen in such utterances as “Does John can sing?” or “He goed”.
A number of different categories for description of errors have been identified in research on learner language, among them:
I. The most generalized errors of addition, omission, substitution, and ordering. In English, for example, a definite article can be omitted (I went to movie), or an item substituted (/ lost my road), or a word order confused (I to the store went).
II. Within each category, levels of language can be considered: phonology or orthography, lexicon, grammar, and discourse. Often, of course, it is difficult to distinguish different levels of errors. A word with a faulty pronunciation, for example, might hide a syntactic or lexical error.
III. Errors may also be viewed as either global or local. Global errors hinder communication; they prevent the hearer from comprehending some aspect of the message. Local errors do not prevent the message from being heard, usually because there is only a minor violation of one segment of a sentence.
(BROWN, D. Principles of Language Learning and teaching. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1994. Adaptado)
Leia a charge e compare-a ao texto anterior de Brown.
(https://boggletondrive.com)
Na charge há
Leia o texto para responder às questões de números 47 a 50.
We commonly observe in second language learners a plethora of errors attributable to the negative transfer of the native language to the target language. There can be interlingual interference at the phonological, syntactic, lexical, and semantic levels of language. For example, one might find a beginner learner who says “I am in New York since January”. Examples of distinctions at the lexical level may be seen in false cognates.
The early stages of second language learning are characterized by a predominance of interference (interlingual transfer), but once learners have begun to acquire parts of the new system, more and more intralingual transfer – generalization within the target language – is manifested. Negative intralingual transfer or overgeneralization is seen in such utterances as “Does John can sing?” or “He goed”.
A number of different categories for description of errors have been identified in research on learner language, among them:
I. The most generalized errors of addition, omission, substitution, and ordering. In English, for example, a definite article can be omitted (I went to movie), or an item substituted (/ lost my road), or a word order confused (I to the store went).
II. Within each category, levels of language can be considered: phonology or orthography, lexicon, grammar, and discourse. Often, of course, it is difficult to distinguish different levels of errors. A word with a faulty pronunciation, for example, might hide a syntactic or lexical error.
III. Errors may also be viewed as either global or local. Global errors hinder communication; they prevent the hearer from comprehending some aspect of the message. Local errors do not prevent the message from being heard, usually because there is only a minor violation of one segment of a sentence.
(BROWN, D. Principles of Language Learning and teaching. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1994. Adaptado)
When presenting the three categories of errors in language learning, the author states that
Leia o texto para responder às questões de números 47 a 50.
We commonly observe in second language learners a plethora of errors attributable to the negative transfer of the native language to the target language. There can be interlingual interference at the phonological, syntactic, lexical, and semantic levels of language. For example, one might find a beginner learner who says “I am in New York since January”. Examples of distinctions at the lexical level may be seen in false cognates.
The early stages of second language learning are characterized by a predominance of interference (interlingual transfer), but once learners have begun to acquire parts of the new system, more and more intralingual transfer – generalization within the target language – is manifested. Negative intralingual transfer or overgeneralization is seen in such utterances as “Does John can sing?” or “He goed”.
A number of different categories for description of errors have been identified in research on learner language, among them:
I. The most generalized errors of addition, omission, substitution, and ordering. In English, for example, a definite article can be omitted (I went to movie), or an item substituted (/ lost my road), or a word order confused (I to the store went).
II. Within each category, levels of language can be considered: phonology or orthography, lexicon, grammar, and discourse. Often, of course, it is difficult to distinguish different levels of errors. A word with a faulty pronunciation, for example, might hide a syntactic or lexical error.
III. Errors may also be viewed as either global or local. Global errors hinder communication; they prevent the hearer from comprehending some aspect of the message. Local errors do not prevent the message from being heard, usually because there is only a minor violation of one segment of a sentence.
(BROWN, D. Principles of Language Learning and teaching. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1994. Adaptado)
Assinale a alternativa em que há um erro decorrente de overgeneralization na construção da pergunta.
Leia o texto para responder às questões de números 47 a 50.
We commonly observe in second language learners a plethora of errors attributable to the negative transfer of the native language to the target language. There can be interlingual interference at the phonological, syntactic, lexical, and semantic levels of language. For example, one might find a beginner learner who says “I am in New York since January”. Examples of distinctions at the lexical level may be seen in false cognates.
The early stages of second language learning are characterized by a predominance of interference (interlingual transfer), but once learners have begun to acquire parts of the new system, more and more intralingual transfer – generalization within the target language – is manifested. Negative intralingual transfer or overgeneralization is seen in such utterances as “Does John can sing?” or “He goed”.
A number of different categories for description of errors have been identified in research on learner language, among them:
I. The most generalized errors of addition, omission, substitution, and ordering. In English, for example, a definite article can be omitted (I went to movie), or an item substituted (/ lost my road), or a word order confused (I to the store went).
II. Within each category, levels of language can be considered: phonology or orthography, lexicon, grammar, and discourse. Often, of course, it is difficult to distinguish different levels of errors. A word with a faulty pronunciation, for example, might hide a syntactic or lexical error.
III. Errors may also be viewed as either global or local. Global errors hinder communication; they prevent the hearer from comprehending some aspect of the message. Local errors do not prevent the message from being heard, usually because there is only a minor violation of one segment of a sentence.
(BROWN, D. Principles of Language Learning and teaching. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1994. Adaptado)
As far as noun number is concerned, we can say there is an example of negative transfer from Portuguese into English in:
Assinale a alternativa que contém as frases usadas para oferecer um café a um amigo.