“Portanto, ao apresentar-me aqui como
brasileira, automaticamente sou romana, sou
egípcia, sou hebraica.” (3º §)
O período transcrito acima, em relação ao que lhe
antecede no texto, exprime o sentido de:
“Este Brasil que critico, examino, amo, do
qual nasceu Machado de Assis, CUJO
determinismo falhou ao não prever a própria
grandeza.” (7º §)
Das alterações feitas na oração adjetiva iniciada
pelo pronome relativo em destaque, aquela que
está INADEQUADA às normas de regência, de
acordo com o padrão culto da língua, é:
Ao discorrer sobre os muitos fatores que a
tornam orgulhosa do Brasil, a enunciadora faz uso
de inúmeros argumentos de fortes efeitos
persuasivos. Dos fragmentos abaixo transcritos,
aquele em que a linha de argumentação se
desenvolveu com sentido opositivo é: