Questões de Concurso Comentadas por alunos sobre funções morfossintáticas da palavra que em português

Foram encontradas 1.266 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q2045854 Português
Analise as assertivas que seguem a respeito da palavra ‘que’:

  I. Na linha 02, a palavra é classifica-se como pronome relativo, tendo seu referente expresso na linha anterior.  II. Na linha 24, o ‘que’ é uma conjunção integrante, visto que introduz uma oração subordinada substantiva. III. Na linha 25, o uso de ‘o qual’ em lugar de ‘que’ não provocaria incorreção à frase.

Quais estão INCORRETAS? 
Alternativas
Q2044966 Português
Leia o poema abaixo e assinale a alternativa CORRETA:
Neologismo (Manuel Bandeira)
Beijo pouco, falo menos ainda. Mas invento palavras Que traduzem a ternura mais funda E mais cotidiana. Inventei, por exemplo, o verbo teadorar. Intransitivo: Teadoro, Teodora.
Alternativas
Q2044742 Português
Em  “Suponho  que  todos  lemos  aquilo  que  parece  nos  interessar  mais”,  a  segunda  ocorrência  de  “que”  exerce  a  mesma função do termo
Alternativas
Q2043383 Português
Leia o texto a seguir:
   Os traços indígenas que ainda sobrevivem na cultura regional amazônica são principalmente herdados das tribos de língua tupi. Esses povos, que habitavam praticamente toda a costa do Brasil e que, na época da chegada dos europeus, pareciam estar se mudando para o interior, ao longo do braço principal do Amazonas, foram as primeiras tribos indígenas com as quais os portugueses tiveram contato mais prolongado. Era, sobretudo, com os nativos de língua tupi que os portugueses comerciavam o pau-brasil, contra quem eles guerreavam e a quem escravizavam, com o objetivo de explorar a sua mão de obra, durante o primeiro século do período colonial. Como escreveu Gilberto Freire de maneira tão pitoresca, “nem bem o europeu saltava em terra e já seus pés deslizavam por entre mulheres nativas”. Os portugueses tinham mulheres e concubinas nativas que deviam ser índias de tribos tupis. Os rebentos dessas uniões, os primeiros brasileiros, eram criados por suas mães, mas dominados por seus pais e, em consequência, se tornavam portadores de uma cultura mista – tupi e portuguesa – e em geral falavam as duas línguas. Portanto, a Amazônia foi o local aonde a miscigenação entre duas etnias se fez de modo mais completo. (Do livro Uma comunidade amazônica, de Charles Wagley, p. 57. Texto adaptado.)
   Observe as afirmativas a seguir, feitas sobre aspectos diversos do texto:
I. Em “mas dominados por seus pais” (penúltimo período), a conjunção está escrita de modo errado e deveria ser grafada assim: “mais”. II. Já no último período, o advérbio “aonde”, por dar ideia de lugar, está corretamente empregado. III. No primeiro período, a oração “que ainda sobrevivem na cultura regional amazônica” deveria necessariamente estar entre vírgulas. IV. O “que”, na mesma oração (“que ainda sobrevivem na cultura regional amazônica”), é um pronome relativo com a função sintática de sujeito. V. A afirmativa de Gilberto Freire, corretamente colocada entre aspas, dá ideia da licenciosidade lusitana, que se afirmava num ambiente sem preconceitos, como o dos índios. VI. A oração principal do segundo período tem como sujeito “Esses povos”.
Assinale a alternativa correta:
Alternativas
Q2043309 Português
Assinale a opção em que a palavra destacada é uma conjunção subordinativa integrante:
Alternativas
Respostas
211: D
212: D
213: E
214: B
215: E