Questões de Vestibular de Português - Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos.

Foram encontradas 1.059 questões

Ano: 2014 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2014 - UECE - Vestibular - Língua Inglesa - 1ª fase |
Q1279953 Português

O texto 2 (subdividido em seções) faz uma reflexão sobre a maneira como se comporta, em determinado momento, a sociedade brasileira, que, mais cedo ou mais tarde, teria que integrar negros e mulatos.

Texto 2

A seção de número 2 do texto 2 intitula-se VÍNCULO MENOS ASSIMÉTRICO ENTRE NEGROS E BRANCOS. A expressão que mais se aproxima do significado da expressão VÍNCULO MENOS ASSIMÉTRICO, no texto, é
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2013 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279839 Português

Os textos 3 (manchete de capa da revista Época de 26/08/2013), 4 (manchete de capa da revista Veja de 28/08/2013) e 5 serão analisados em conjunto, na perspectiva da polifonia, do dialogismo e da intertextualidade, isto é, das relações mantidas entre eles. 


No que diz respeito ao significado das expressões, numere a segunda coluna de acordo com a primeira.
Imagem associada para resolução da questão

Está correta, de cima para baixo, a seguinte sequência: 
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2013 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279832 Português
Texto 2

     O texto que você lerá é um excerto retirado do primeiro parágrafo do artigo de opinião “Com um braço só”, escrito por J. R. Guzzo, que trata da corrupção na política. 


Extraído do artigo ”Com um braço só”, de
J.R. Guzzo. VEJA. 21/08/2013.
Marque a alternativa em que se reescreve o enunciado seguinte SEM preservar-lhe a significação: “Um dos aspectos menos atraentes da personalidade humana é a tendência de muitas pessoas de só condenar os vícios que não praticam, ou pelos quais não se sentem atraídas” (linhas 49-53).
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2013 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279826 Português
Texto 1

Caro candidato, o primeiro texto desta prova foi extraído do livro de memórias do escritor e jornalista carioca, que nasceu em 1926, Carlos Heitor Cony. Um livro de memórias é “relato que alguém faz, frequentemente, na forma de obra literária, a partir de acontecimentos históricos dos quais participou ou foi testemunha, ou que estão fundamentados em sua vida particular”. Não deve ser confundido com autobiografia. 


CONY, Carlos Heitor. In: Eu aos pedaços:
memórias. São Paulo: Leya, 2010. p. 114-115. 
No seguinte enunciado — “Cheguei ao Santos Dumont, o voo estava atrasado, decidi engraxar os sapatos” (linhas 5-7) — a relação entre as orações está implícita. Marque a única alternativa que explicita o sentido que esse enunciado tem no texto.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2013 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279823 Português
Texto 1

Caro candidato, o primeiro texto desta prova foi extraído do livro de memórias do escritor e jornalista carioca, que nasceu em 1926, Carlos Heitor Cony. Um livro de memórias é “relato que alguém faz, frequentemente, na forma de obra literária, a partir de acontecimentos históricos dos quais participou ou foi testemunha, ou que estão fundamentados em sua vida particular”. Não deve ser confundido com autobiografia. 


CONY, Carlos Heitor. In: Eu aos pedaços:
memórias. São Paulo: Leya, 2010. p. 114-115. 
No título do texto, os termos — suor e lágrima — extrapolam o sentido literal e podem ser interpretados, respectivamente, como
Alternativas
Ano: 2015 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2015 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279147 Português
Texto 
O conhecimento
(Galliano. O método científico: teoria e prática.
Editora Harper& Row do Brasil Ltda. São Paulo:
1979. p. 16-17.)
Abaixo, há algumas afirmações sobre o texto. Escreva V para o que for verdadeiro e F para o que for falso.
( ) No texto, o vocábulo inferiores (linha 49) foi usado como sinônimo de irracional. ( ) No processo do acúmulo do conhecimento, o homem prejudica a natureza. ( ) As necessidades do homem crescem à medida que aumentam seus conhecimentos. ( ) O conhecimento científico dispensa o experimento. ( ) O conhecimento científico é relativo; depende das condições da época em que se dá. ( ) Dizer que o conhecimento é um processo (linha 58) equivale a dizer que o conhecimento é histórico (linha 89).
Está correta, de cima para baixo, a sequência seguinte:
Alternativas
Ano: 2015 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2015 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279143 Português
Texto 
A garagem de casa 
(Chico Buarque. O irmão alemão. 1 ed. São Paulo. Companhia das letras. 2014. p. 60-61. Texto adaptado com o acréscimo do título.)

A obra O irmão alemão, último livro de Chico Buarque de Holanda, tem como móvel da narrativa a existência de um desconhecido irmão alemão, fruto de uma aventura amorosa que o pai dele, Sérgio Buarque de Holanda, tivera com uma alemã, lá pelo final da década de 30 do século passado. Exatamente quando Hitler ascende ao poder na Alemanha. Esse fato é real: o jornalista, historiador e sociólogo Sérgio Buarque de Holanda, na época, solteiro, deixou esse filho na Alemanha. Na família, no entanto, não se falava no assunto. Chico teve, por acaso, conhecimento dessa aventura do pai em uma reunião na casa de Manuel Bandeira, por comentário feito pelo próprio Bandeira.
Foi em torno da pretensa busca desse pretenso irmão que Chico Buarque desenvolveu sua narrativa ficcional, o seu romance.
Sobre a obra, diz Fernando de Barros e Silva: “o que o leitor tem em mãos [...] não é um relato histórico. Realidade e ficção estão aqui entranhadas numa narrativa que embaralha sem cessar memória biográfica e ficção”. 
O verbo matar (linha 7) tem variadas acepções além daquela que foi empregada no texto. Na coluna I, estão enunciados construídos com o verbo matar em algumas de suas significações. Na coluna II, estão essas significações. Relacione as duas colunas numerando a segunda de acordo com a primeira.
Coluna I
1. “Esses desocupados matam o tempo jogando porrinha” (linhas 7-8 do texto)
2. Ele foi preso porque matou o ladrão que lhe invadiu a casa.
3. Ela me trouxe cinco charadas, que matei em um piscar de olhos.
4. A desnutrição causada pela fome mata milhões de pessoas na África. 5. Os desmandos das autoridades podem matar as pequenas empresas.
6. A má tradução mata livros que, em sua versão original, são verdadeiras obras primas.
7. A palavra mata mais que o ato. 8. A traição mata o amor mais rápido do que um tiro certeiro.
9. A exagerada disciplina do Exército o matava.
10. Ela só matava a fome lá em casa. 11. Os tios se mataram para ver o rapaz formado. 12. O craque matou a bola no peito e, em seguida, fez belíssimo gol.

Coluna II ( ) Levar à exaustão, ao esgotamento. ( ) Fazer algo sem apuro ou cuidado. ( ) Saciar-se. ( ) Causar grande prejuízo; arruinar. ( ) Resolver, adivinhar, decifrar. ( ) Deixar o tempo passar. ( ) Sacrificar-se, fazer tudo por alguém. ( ) Tirar a vida de alguém, assassinar. ( ) Contribuir para que algo ou alguém morra; levar à morte. ( ) Causar sofrimento a; mortificar, afligir, ferir. ( ) No futebol, amortecer o impacto da bola a fim de dominá-la. ( ) Fazer desaparecer, extinguir.

Está correta, de cima para baixo, a sequência seguinte:
Alternativas
Ano: 2015 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2015 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279140 Português
Texto 
A garagem de casa 
(Chico Buarque. O irmão alemão. 1 ed. São Paulo. Companhia das letras. 2014. p. 60-61. Texto adaptado com o acréscimo do título.)

A obra O irmão alemão, último livro de Chico Buarque de Holanda, tem como móvel da narrativa a existência de um desconhecido irmão alemão, fruto de uma aventura amorosa que o pai dele, Sérgio Buarque de Holanda, tivera com uma alemã, lá pelo final da década de 30 do século passado. Exatamente quando Hitler ascende ao poder na Alemanha. Esse fato é real: o jornalista, historiador e sociólogo Sérgio Buarque de Holanda, na época, solteiro, deixou esse filho na Alemanha. Na família, no entanto, não se falava no assunto. Chico teve, por acaso, conhecimento dessa aventura do pai em uma reunião na casa de Manuel Bandeira, por comentário feito pelo próprio Bandeira.
Foi em torno da pretensa busca desse pretenso irmão que Chico Buarque desenvolveu sua narrativa ficcional, o seu romance.
Sobre a obra, diz Fernando de Barros e Silva: “o que o leitor tem em mãos [...] não é um relato histórico. Realidade e ficção estão aqui entranhadas numa narrativa que embaralha sem cessar memória biográfica e ficção”. 
“Num reduto de literatura tão sortida, como bem sabem os habitués de sebos, fascina a perspectiva de por puro acaso dar com um livro bom.” (linhas 16-19) Atente ao que se diz sobre o excerto transcrito acima.
I. A expressão “os habitués de sebos” significa “aqueles que habitam lugares sujos e sebosos”. II. Com a expressão “literatura tão sortida”, o enunciador quer dizer que, naquele recinto, havia não só grande quantidade de livros, mas livros variados: talvez até de nacionalidades diferentes e de assuntos diversos. III. Há, nesse excerto, elementos que indicam ser o enunciador um amante dos livros.
Está correto o que se diz em
Alternativas
Ano: 2015 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2015 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279139 Português
Texto 
A garagem de casa 
(Chico Buarque. O irmão alemão. 1 ed. São Paulo. Companhia das letras. 2014. p. 60-61. Texto adaptado com o acréscimo do título.)

A obra O irmão alemão, último livro de Chico Buarque de Holanda, tem como móvel da narrativa a existência de um desconhecido irmão alemão, fruto de uma aventura amorosa que o pai dele, Sérgio Buarque de Holanda, tivera com uma alemã, lá pelo final da década de 30 do século passado. Exatamente quando Hitler ascende ao poder na Alemanha. Esse fato é real: o jornalista, historiador e sociólogo Sérgio Buarque de Holanda, na época, solteiro, deixou esse filho na Alemanha. Na família, no entanto, não se falava no assunto. Chico teve, por acaso, conhecimento dessa aventura do pai em uma reunião na casa de Manuel Bandeira, por comentário feito pelo próprio Bandeira.
Foi em torno da pretensa busca desse pretenso irmão que Chico Buarque desenvolveu sua narrativa ficcional, o seu romance.
Sobre a obra, diz Fernando de Barros e Silva: “o que o leitor tem em mãos [...] não é um relato histórico. Realidade e ficção estão aqui entranhadas numa narrativa que embaralha sem cessar memória biográfica e ficção”. 
O substantivo “convite” (linha 2) tem, no texto, o mesmo sentido que tem no enunciado seguinte:
Alternativas
Ano: 2014 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2014 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1279044 Português


LISPECTOR, Clarice. In: SANTOS, Joaquim Ferreira dos. Organização e introdução. As cem melhores crônicas brasileiras. Rio de Janeiro: Objetiva, 2007. p. 186-187.

O dicionário Houaiss Eletrônico apresenta várias acepções para o vocábulo “coincidência”. Assinale a acepção na qual repousa o sentido em que o termo em questão foi usado no texto.
Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa |
Q1276949 Português
Texto

CINEMA

Nélson Werneck Sodré. Síntese de História da Cultura Brasileira. Extraído da 15ª edição, de 1988. p. 79-80; 91-92. Texto adaptado.
“Nos dois, fomos, por longos decênios, aqui, protagonistas de papel passivo” (linhas 14-16). Marque a opção correta em relação ao que se diz sobre o excerto transcrito.
Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa - 2ª fase |
Q1276602 Português

Texto 3

O meu guri


Atente aos vários usos do verbo chegar no texto e marque com V ou F conforme o que se diz seja verdadeiro ou falso.
( ) chegava lá (linha 140) — alcançar um objetivo em mira. ( ) chega (linha 146) — alcançar um determinado ponto no espaço. ( ) chega (linha 186) — alcançar um determinado ponto no tempo. ( ) e ele chega (linhas 145; 166; 186) — o poeta joga com a possibilidade de duplo sentido do verbo chegar; esse duplo sentido, no entanto, é desfeito no verso seguinte. Está correta, de cima para baixo, a seguinte sequência:
Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa - 2ª fase |
Q1276598 Português

Texto 3

O meu guri


O poeta faz um trocadilho, nos quatro primeiros versos, entre “rebento” e “rebentar”. Sobre esse trocadilho, marque com V o que for verdadeiro e com F o que for falso.

( ) Entre o substantivo “rebento” e o verbo “rebentar”, há um parentesco etimológico, ou seja, eles pertencem a uma mesma família de palavras, são cognatos. Foi esse parentesco que ensejou o trocadilho.

( ) O verbo “rebentar” tem muitas acepções, que variam de acordo com o contexto linguístico em que é inserido. Pode significar estourar, explodir; arruinar, destruir; levar à exaustão; brotar, jorrar (uma nascente). O substantivo “rebento”, que tem a mesma forma de uma das flexões do verbo “rebentar” (eu rebento), pode significar fruto, produto; filho, descendente. O poeta, aproveitando-se da aproximação formal e semântica das duas palavras, dá ao nascimento do “meu guri” sentido mais negativo do que positivo.

( ) ”Rebentar” e “arrebentar” são formas variantes, isto é, têm o mesmo significado. Assim sendo, o prefixo a(r), empregado na construção de “arrebentar”, tem o sentido de negação.

( ) Quando o filho nasceu, a mãe achou que aquele acontecimento era uma bênção.

Está correta, de cima para baixo, a seguinte sequência:

Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa - 2ª fase |
Q1276596 Português

Texto 3

O meu guri


tente para o uso do verbo levar e suas acepções nos versos 9-12 (linhas 134-141) e assinale V ou F, conforme seja verdadeiro ou falso o que se afirma:

( ) O complemento (objeto direto) está implícito nos três casos.

( ) Pode-se inferir, como objeto direto de “fui levando”, o termo “a vida”.

( ) Em “fui assim levando”, há ambiguidade sintática que se reflete na semântica.

( ) Em “fui assim levando”, um dos sentidos possíveis para o verbo levar é induzir.

( ) Em “fui assim levando”, dependendo da interpretação, o complemento (objeto direto) pode ser “ele”.

( ) Em “ele a me levar”, o verbo pode ser interpretado como enganar.

Está correta, de cima para baixo, a seguinte sequência:

Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Portuguesa - 2ª fase |
Q1276590 Português

Texto 2

    (O texto 2 foi extraído da obra Capitães da areia, de Jorge Amado, que conta a triste história de um grupo de crianças e adolescentes que vivem na rua, conhecidos como “capitães da areia”. À noite, recolhem-se para dormir num velho trapiche abandonado. O grupo pratica pequenos furtos para sobreviver, e seus membros se unem para defender-se da perseguição da polícia. Quando presos, são encaminhados para reformatórios, onde sofrem toda sorte de abusos.

    O grupo, formado somente de meninos, recebeu, um dia, uma menina chamada Dora, de treze para catorze anos, cuja mãe morrera. Com o irmão, Zé Fuinha, ela foi para a rua, onde conheceu a turma dos Capitães da Areia e nela se integrou. Dora, uma menina loura e bonita, disposta para o trabalho, acabou conquistando todos: era mãe para os pequenos, e amiga e irmã para os mais velhos, alguns dos quais se apaixonaram por ela. Mas ela amava mesmo era o chefe dos Capitães, o valente Pedro Bala. Presa e recolhida a um orfanato, até que o namorado a resgatasse e a levasse para o velho trapiche, adoeceu e morreu. Horas antes de morrer, pediu a Pedro Bala que a fizesse mulher. Ele hesitou porque a via muito doente, mas, por fim, atendeu ao seu pedido. Na manhã seguinte, ela estava morta.

    O capítulo que você vai ler narra a reação desesperada de Pedro Bala logo depois que levam o corpo de sua amada para alto mar, onde finalmente repousará.)



Atente para o que se diz sobre o seguinte excerto e alguns de seus elementos: “A felicidade ilumina o rosto de Pedro Bala. Para ele veio também a paz da noite” (linhas 121–122).

I. A partícula “também”, no trecho transcrito, indica que alguém sentira aquela paz antes dele, sugere, portanto, inclusão.

II. O pronome “ele” refere-se a “o rosto de Pedro Bala”.

III. O verbo “iluminar” foi empregado no sentido de tornar claro. Está correto o que se diz apenas em

Alternativas
Ano: 2010 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2010 - UECE - Vestibular - Lingua Portuguesa - 2ª fase |
Q1276568 Português
Texto 

INTRODUÇÃO  
(Moacyr Scliar. Histórias que os jornais não contam. Introdução.)  
Marque a alternativa que explica o sentido da expressão histórias que esqueceram de acontecer (linhas 34-35).
Alternativas
Q1275763 Português

Leia a peleja de Pinto do Monteiro e Louro do Pajeú sobre “Esse negócio de errar” e responda às quesão.

Texto 07:


Do texto, pode-se considerar:
I - Ambiguidade, tendo em vista o uso de duplo sentido das palavras “carola” e “corola”. II - Que no verso cinco as palavras “corola” e “flor” são consideradas cognatas. III - Paralelismo sintático, no verso oito, em razão da reiteração das estruturas lexicais em ritmo cadenciado. IV - Que nos versos onze e doze, não se leva em conta o fenômeno da variação linguística e suas implicações no uso da língua.
Analise as proposições e marque a alternativa que apresenta a(s) correta(s).
Alternativas
Ano: 2016 Banca: IFN-MG Órgão: IFN-MG Prova: IFN-MG - 2016 - IFN-MG - Vestibular - Primeiro Semestre |
Q1275106 Português

Leia o TEXTO 3 e responda à questão.

TEXTO 3 

Intolerância religiosa é crime de ódio e fere a dignidade. O direito de criticar dogmas e encaminhamentos é assegurado como liberdade de expressão, mas atitudes agressivas, ofensas e tratamento diferenciado a alguém, em função de crença ou de não ter religião, são crimes inafiançáveis e imprescritíveis. 


Disponível em: <http://juventudeespirita.tumblr.com/post/96974768531/intoler%C3%A2ncia-religiosa-

%C3%A9-crime-de-%C3%B3dio-e-fere-a>  . Acesso em: 24 ago. 2016 

Sobre o efeito semântico de empregos linguísticos e/ou sinonímia das palavras utilizadas no TEXTO 3, é correto afirmar que:
Alternativas
Ano: 2017 Banca: IF-RS Órgão: IF-RS Prova: IF-RS - 2017 - IF-RS - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1275026 Português

NSTRUÇÃO: Para responder à questão, considere o texto abaixo. 


Disponível em: <http://www.meusdicionarios.com.br/humildade>. Acesso em: 09 ago. 2016.

Em qual das alternativas o vocábulo substitui convenientemente “eufemismo” (l. 15)?
Alternativas
Ano: 2017 Banca: IF-RS Órgão: IF-RS Prova: IF-RS - 2017 - IF-RS - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1275021 Português
INSTRUÇÃO: Para responder à questão, considere o texto abaixo.


SCHWARCZ, Lilia Moritz; STARLING, Heloisa Murgel. Brasil: uma biografia. São Paulo: Companhia das Letras, 2015. p. 14-15.
Assinale a alternativa que contém substituições adequadas para as expressões “ambivalentes” (l. 03), “crivada” (l. 23) e “quiçá” (l. 26), considerando o sentido dessas expressões no texto.
Alternativas
Respostas
421: A
422: B
423: A
424: D
425: B
426: B
427: D
428: C
429: B
430: C
431: B
432: A
433: D
434: A
435: D
436: C
437: C
438: A
439: A
440: A